Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

шутл

  • 101 куры

    I
    мн. к кура и курица II: строить куры кому шутл. ишқбозӣ кардан; аз дунболи зан гаштан, занакабозӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > куры

  • 102 кусаться

    несов.
    1. газидан; эта собака не кусается ин саг намегазад, ин саги гиранда не
    2. прост. (кусать друг друга) якдигарро газидан
    3. сӯзондан, хорондан; мороз кусается сармо месӯзонад; крапива кусается газна мехоронад
    4. тк. 3 л. кусается перен. разг. шутл. бисьёр қимат аст, зӯр намерасад

    Русско-таджикский словарь > кусаться

  • 103 одеяние

    с уст., теперь шутл. либос, пӯшок; богатое одеяние либоси бокарруфар

    Русско-таджикский словарь > одеяние

  • 104 луковый

    …и пиёз, пиёзин; луковый запах бӯи пиёз; луковый суп пиёз-шӯрбо, пиёба <> горе луковое шутл. ноӯҳдабаро, ношуд

    Русско-таджикский словарь > луковый

  • 105 маг

    м
    1. (жрец) коҳин, муғ
    2. (вольшебник) сеҳргар, соҳир, ҷодугар, афсунгар <> маг и волшебник шутл. мӯъҷизакор

    Русско-таджикский словарь > маг

  • 106 малыш

    1. писарча, кӯдак 2 шутл. пакана, одами пастак

    Русско-таджикский словарь > малыш

  • 107 манна

    ж
    1. миф. таранҷабин
    2. (застывший сок некоторых растений) хоршакар, шакарак <> как (будто, словно, точно) манны небесной ждать (жаждать и т. п.) муштоқ будан, бесаброна интизор будан; питаться манной небесной шутл. нимгурусна умр ба сар бурдан

    Русско-таджикский словарь > манна

  • 108 медвежий

    1. …и хирс; (из шкуры медведя) …и пӯсти хирс; медвежий след паи пои хирс; медвежьи когти чанголҳои хирс; медвежья шуба пӯстини пӯсти хирс
    2. перен. хирсона, хирсмонанд; медвежья походка гашти хирсона
    3. қисми таркибии номҳои баъзе наботот: медвежий виноград ангури хирс <> медвежья болезнь шутл. исҳол (дарунравӣ аз тарс) медвежий угол уст. гӯшаи дурдасти хилват; медвежья услуга хизмати хирсона (ба чои нафъ зарар расондан)

    Русско-таджикский словарь > медвежий

  • 109 металл

    м металл, фулуз; черные металлы металлҳои сиёҳ; цветные металл ы металлҳои ранга; благородные (драгоценные) металлы металлҳои қиматбаҳо, фулузоти асил; редкие металлы металлҳои камёб <> презренный металл шутл. мулло ҷиринг (пул)

    Русско-таджикский словарь > металл

  • 110 мех

    I
    м (мн. меха)
    1. пӯст, мӯина; лисий мех пӯсти рӯбоҳ; дорогие меха мӯинаҳои гаронбаҳо
    2. машк, саноч, хик; мех с вином машки май <> на рыбьем меху шутл. пӯсти акка барин, пӯсти пиёз барин (пальто ё чома)
    II
    м см. мехи

    Русско-таджикский словарь > мех

  • 111 министр

    м
    1. вазир; министр иностранных дел вазири корҳои хориҷӣ; министр финансов вазири молия
    2. разг. шутл. (умный человек) одами окил (зирак, тезфаҳм) <> министр без портфеля вазири бевазифа (дар баъзе мамлакатҳои капиталистӣ аъзои ҳукумат, ки супоришҳои махсусро иҷро мекунад, лекин роҳбари соҳаи махсуси идораи давлатӣ намебошад)

    Русско-таджикский словарь > министр

  • 112 минута

    ж
    1. дақиқа; он зайдет через пять минут вай баъд аз панҷ дақиқа меояд
    2. як лаҳза, як дам; он замолк на минуту вай як дам хомӯш монд
    3. в знач. нареч. минутами баъзан, гоҳ-гоҳ; минутами он чувствовал страшную усталость вай баъзан худро бағоят хаста ҳис мекард
    4. мат. дақиқа (воҳиди андозаи кунҷ ва камон) <> [одну] минуту андак сабр кунед, андак истед, ҳозир, як дақиқа; сию минуту фавран, худи ҳозир; минута в -минуту дақиқа ба дақиқа, дар айни вақташ; в [одну] минуту фавран, дар як лаҳза; в добрую -у дар ҳангоми хушҳолӣ; в первую минуту аввал, дар ибтидо; на минуту як дам, ба як дақиқа; ни минуты ҳеҷ, як лаҳза ҳам; ни на минуту як дақиқа ҳам, ҳатто як дақиқа; с минуты на минуту ба зудӣ, ҳамин дам; минуту внимания! як лаҳза диққат!; жить минутой ғами ҳозираро хӯрдан, ояндаро фикр накардан; без пяти минут кто шутл. қариб аст, ки…; он без пяти минут врач вай қариб аст духтур шавад; как одна минута (пройти, пролететь и т. п.) бисёр зуд (тез), номаълум (гузаштан ва ғ.).

    Русско-таджикский словарь > минута

  • 113 многогрешный

    (многогреш|ен, -на, -но) уст. и шутл. сергуноҳ, серайб, пургуноҳ, …и гуноҳаш бисёр

    Русско-таджикский словарь > многогрешный

  • 114 молочишко

    с унич. к молоко 1; <> детишкам на молочишко шутл. чойпулӣ

    Русско-таджикский словарь > молочишко

  • 115 море

    с
    1. баҳр, дарё; Московское море Баҳри Москва; Таджикское море Баҳри Тоҷик; закрытое море баҳри дохилӣ; открытое море баҳри кушод; в открытом море дар баҳри кушод, дур аз соҳил; на море штиль баҳр ором аст; за морем телушка - полушка, да рубль перевоз посл. боимҷон арзон хар-ҷакҳо дорад; на то и щука в моречтобы (чтоб) карась не дремал посл. эҳтиёт - нисфи ҳаёт
    2. перен. фаровонӣ, серобӣ, бисёрӣ, мӯлӣ; море хлопка фаровонии пахта
    3. в знач. нареч. морем бо роҳи баҳр; плыть (ехать) морем бо роҳи баҳр рафтан <> житейское гморе уст. книжн. ташвишҳои рӯзгор; разливанное море шутл. фаровонии машрубот; за морем уст. дар ғарибӣ; капля в море қатрае аз дарё; достать со дна моря аз таки замин бошад ҳам ёфтан, ба ҳар роҳ кофта ефтан; ждать у моря погоды ба умеди рӯзи «ҳафтшанбе» шудан; ему море по колено на парвои фалак дорад, на парвои чалак

    Русско-таджикский словарь > море

  • 116 мы

    (нас, нам, нас, нами, о нас) мест. личн.
    1. мо, моён, моҳо; мы были в театре мо ба театр рафта будем; нас было трое мо се нафар будем; нам ничего не говорили ба мо чизе нагуфтаанд; пойдемте с нами бо мо биёед; вы о нас, вероятно, слышали? шумо, шояд, дар бораи мо шунида бошед?
    2. (вместо «я») мо (ба ҷои «ман»), мы уже говорили об этом мо дар ин хусус гуфта будем; мы себя еще покажем разг. ҳоло ҳунори моро ҳам мебинед
    II
    уст. (в обращениях от лица монарха) мо (мас. дар нутки шоҳон)
    3. разг. шутл. (вместо «ты», «вы» -обращ.) ту, шумо; ну, как мы себя чувствуем? аҳволи шумо чӣ тавр аст? <> между нами [говоря] [гап] дар байни худамон

    Русско-таджикский словарь > мы

  • 117 наградить

    сов. кого-что чем
    1. мукофот (инъом) додан, мукофотонидан, ато кардан, ҳадя додан; наградить орденом бо орден мукофотонидан // перен. сар-фароз кардан; наградить улыбкой бо табассум сарфароз кардан; наградить взглядом бо нигоҳ сарфароз кардан
    2. перен. бахшидан; природа щедро наградила его талантами ӯ истеъдоди фитрӣ дорад
    3. разг. шутл. задан; наградить оплеухой шаппотӣ (торсакӣ) задан; \наградить пинком лагад задан

    Русско-таджикский словарь > наградить

  • 118 напитаться

    сов.
    1. разг. шутл. сер шудан, хуб сер шудан
    2. чем тар шу-дан, нам гирифтан, нам (об) кашидан, ҷаббидан; губка напиталась водой исфанҷ об кашид

    Русско-таджикский словарь > напитаться

  • 119 наследник

    м
    1. меросхӯр, ворис; законный наследник меросхӯри қонунӣ; оставить наследников аз худ меросҳӯр мондан // разг. шутл. (сын, ребёнок) меросхӯр
    2. перен. давомдиҳанда, пайрав; наследники революционных традиций давомдиҳандаи анъанаҳои революционӣ <> \наследник престола валиаҳд

    Русско-таджикский словарь > наследник

  • 120 настроение

    с
    1. рӯҳия, кайфият, ҳолат, димоғ; бодрое настроение рӯҳбаландӣ; хорошее настроение кайфияти хуш; быть не в настроении димоғсӯхта будан; испортить кому-л. настроение димоғи касеро сӯзондан, табъи касеро хира кардан
    2. с неопр. ҳавсала, майл; нет настроения петь ҳавсалаи сурудан нест
    3. вазъият, ҳолат; общественное настроение афкори ҷамъиятӣ <> чемоданное настроение шутл. ғумғумаи сафар, хӯрҷинтабъии пеш аз сафар; человек \настроениея ҳардамхаёл

    Русско-таджикский словарь > настроение

См. также в других словарях:

  • шутл. — шутл. шутливый шутл. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • шутл. — шутл. шутливая форма (§17) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • шутл. — шутл. (abbreviation) шутливо Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • шутл.-ирон. — шутл. ирон. шутливо иронический шутл. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • шутл.-фамильярн. — шутл. фамильярн. шутливо фамильярный шутл. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • шутл. — шутливое …   Русский орфографический словарь

  • шутл. — шутливо; шутливое выражение шутливо …   Словарь сокращений русского языка

  • Штурм Зимнего — Шутл. ирон. 1. Жарг. курс. Утренний туалет курсанта военного училища. Синдаловский, 2002, 207. 2. Разг. Давка, очередь у прилавка, чаще всего винно водочного магазина. Синдаловский, 2002, 207. 3. Жарг. шк. Шутл. Толпа учеников у гардероба после… …   Большой словарь русских поговорок

  • С маху [да] под рубаху — Шутл. 1. Перм. Шутл. Неожиданно, без подготовки. Подюков 1989, 176. 2. Печор. О поспешном, без традиционного ритуала, замужестве. СРНГП 2, 233 …   Большой словарь русских поговорок

  • Родные напевы — Шутл. ирон. 1. Жарг. мол. Брань, ругань. Максимов, 268. 2. Жарг. шк. Шутл. ирон. Скандал дома после родительского собрания. (Запись 2003 г.) …   Большой словарь русских поговорок

  • Китайская стена — Шутл. ирон. 1. Жарг. арест. Основное ограждение ИТУ. Балдаев 1, 186. 2. Разг. Кремлёвская стена. Балдаев 1, 186. 3. Разг. Шутл. ирон. Непреодолимая преграда; полная изолированность от кого л., чего л. БМС 1998, 549. 4. Жарг. угол., мол.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»