-
1 шляпа
1) шляпа;идзас шляпа — соломенная шляпа; сьӧд шляпа — чёрная шляпа; паськыд лэбъяса шляпа — шляпа с широкими полямигын шляпа — войлочная шляпа;
2) перен. пренебр. шляпа ( о человеке) -
2 мягкая шляпа
-
3 lierihattu
-
4 lierihattu
yks.nom. lierihattu; yks.gen. lierihatun; yks.part. lierihattua; yks.ill. lierihattuun; mon.gen. lierihattujen; mon.part. lierihattuja; mon.ill. lierihattuihinlierihattu шляпа с полями
шляпа с полями lierinen с... полями leveälierinen с широкими полями kapealierinen с узкими полями -
5 брыль
-
6 shovel hat
ист. шляпа с полями, загнутыми с боков -
7 cockup
['kɒkʌp]1) Общая лексика: загнутый кверху конец (чего-л.), шляпа с загнутыми спереди вверх полями, шляпа с полями, загнутыми спереди вверх, бардак2) Полиграфия: строчная буква с верхним выносным элементом3) Сленг: кутерьма, неразбериха, путаница -
8 shovel hat
['ʃʌv(ə)lhæt]1) Общая лексика: загнутыми по бокам (у англ. духовных лиц), шляпа с широкими полями (у англ. духовных лиц)2) История: шляпа с полями, загнутыми с боков (у англиканских священников) -
9 cockup
-
10 poke
̈ɪpəuk I
1. сущ.
1) а) толчок, пинок, тычок Syn: jab
1. б) удар кулаком Syn: punch II
1.
2) а) поля козырьком (у женской шляпы) б) женская шляпка с полями козырьком Syn: poke-bonnet
3) амер.;
разг. лентяй, лодырь;
копуша Syn: lazybones
2. гл.
1) а) совать, пихать, тыкать, толкать (тж. poke in, poke up, poke down, etc.) He poked at the meat with his fork, but it seemed undercooked. ≈ Он потыкал в мясо вилкой, но оно, казалось, было не готово. Syn: prod
2., jab
2. б) пронзать, протыкать (тж. poke through) (оружием)
2) разг. запирать( кого-л.) в тесном помещении It would break her heart, to be poked up in a town. (Mrs. J. H. Riddell) ≈ То, что она не сможет никуда выехать из этого города, просто разобьет ее сердце.
3) а) расковырять, проделать (напр., дырку) You are like children who poke a hole in a drum to see what it is. ≈ Вы прямо как те дети, которые расковыривают дырку в барабане, чтобы посмотреть, что там внутри. б) перен. раздуть, спровоцировать( что-л.) to poke up a great conflagration in the country ≈ спровоцировать большие столкновения в стране
4) разг. нанести удар, ударить;
ударить кулаком I poked him on the nose. ≈ Я дал ему в нос.
5) мешать( кочергой) ;
шуровать( топку)
6) идти/искать (что-л.) ощупью (тж. poke about, poke around)
7) разг. лениво, неспешно делать что-л.;
попусту тратить время to poke about here in the country ≈ бездельничать здесь в деревне Syn: potter II ∙ poke about poke around poke round poke along poke in/into poke out poke through poke up to poke (one's nose) into other people's business, to poke and pry ≈ совать нос в чужие дела poke fun at poke one's head II сущ.;
диал.
1) куль, мешок, торба
2) для хранения денег а) бумажник Syn: wallet б) кошелек Syn: purse толчок, тычок - to give smb. a * in the ribs толкнуть кого-л. в бок( разговорное) удар кулаком разгребание углей, шурование - * hole (техническое) шуровочное отверстие - to give the fire a * помешать угли преим. (американизм) (разговорное) лентяй, лодырь;
копуша (американизм) ярмо с шестом тыкать, толкать, пихать - to * smb. in the ribs толкнуть кого-л. дружески или многозначительно в бок - to * at with the horns бодать( рогами) - to * away отпихнуть, оттолкнуть в сторону - to * out выпихнуть, вытолкать( разговорное) ударить кулаком совать, всовывать, пихать, засовывать - to * a sweet into smb.'s mouth сунуть конфету кому-л. в рот - he *d his head through the door он просунул голову в дверь протыкать - to * a hole in smth. продырявить что-л. - to * a hole in a drum проткнуть /пробить/ барабан мешать (кочергой) ;
шуровать (уголь в топке) (тж. * up) - to * the fire мешать кочергой угли в камине /в печке/ (тж. * out) высовывать;
выдвигать (вперед) - to * one's head out of the window высунуть голову в окно (тж. * out) высовываться;
выдвигаться - the buildings * above the trees здания возвышаются над деревьями - pens and pencils *d out over the top of his jacket pocket из верхнего кармана его пиджака торчали ручки и карандаши (тж. * out) выковыривать - to * smb.'s eye out выбить /выколоть/ кому-л. глаз выскакивать( об автомобиле и т. п.) (тж. * about, * around) идти ощупью;
искать (что-л.) ощупью, шарить - to * (about) in every corner шарить по всем углам - to * one's way into a place пробираться куда-л. ощупью;
втираться куда-л. (тж. * about, * around) выискивать, высматривать;
любопытствовать;
глазеть - we *d about for an hour in the old furniture shop мы целый час выискивали что-нибудь интересное в магазине старинной мебели лодырничать, бездельничать ( американизм) (разговорное) надевать ярмо с шестом > to * (one's nose) into other people's affairs, to * and pry совать нос не в свои /в чужие/ дела > to * fun at smb. шутить, подшучивать, насмехаться над кем-л. > to * one's head горбиться, сутулиться > the girl *d most terribly девушка ужасно горбилась /сутулилась/ (шотландское) (диалектизм) мешок (устаревшее) карман (сленг) кошелек, кошель( сленг) (все) наличные деньги > to buy a pig in a * покупать кота в мешке поля козырьком (у дамской шляпы) сокр. от poke bonnet дамская шляпа с полями козырьком сокр. от pokeweed лаконос (Phytolacca gen.) poke вчт. запись в ячейку оперативной памяти ~ идти или искать (что-л.) ощупью (тж. poke about, poke around) ~ амер. разг. лентяй, лодырь;
копуша ~ мешать (кочергой) ;
шуровать (топку) ~ диал. мешок ~ поля козырьком (у женской шляпы) ~ протыкать (тж. poke through) ~ совать, пихать, тыкать, толкать (тж. poke in, poke up, poke down, etc.) ~ толчок, тычок ~ разг. ударить кулаком;
poke about любопытствовать;
poke into исследовать, разузнавать;
poke through проткнуть ~ разг. ударить кулаком;
poke about любопытствовать;
poke into исследовать, разузнавать;
poke through проткнуть ~ up разг. запирать (в тесном помещении) ;
to poke (one's nose) into other people's business, to poke and pry совать нос в чужие дела to ~ fun (at smb.) подшучивать (над кем-л.) ;
to poke one's head сутулиться ~ разг. ударить кулаком;
poke about любопытствовать;
poke into исследовать, разузнавать;
poke through проткнуть ~ up разг. запирать (в тесном помещении) ;
to poke (one's nose) into other people's business, to poke and pry совать нос в чужие дела to ~ fun (at smb.) подшучивать (над кем-л.) ;
to poke one's head сутулиться ~ разг. ударить кулаком;
poke about любопытствовать;
poke into исследовать, разузнавать;
poke through проткнуть ~ up разг. запирать (в тесном помещении) ;
to poke (one's nose) into other people's business, to poke and pry совать нос в чужие дела ~ up совать, пихать;
толкать -
11 ԵԶՐԱՎՈՐ
ա. имеющий Поля, с полями. Եզրավոր գլխարկ шляпа с полями. -
12 snap-brim
['snæpbrɪm]1) Американизм: фетровая шляпа с полями, загнутыми спереди вниз2) Сленг: фетровая шляпа, загнутая спереди вниз -
13 fantasiehoed
-
14 cockup
загнутый кверху конец( чего-л.) шляпа с полями, загнутыми спереди вверх (сленг) неразбериха, кутерьма, путаница (полиграфия) строчная буква с верхним выносным элементом -
15 poke bonnet
Большой англо-русский и русско-английский словарь > poke bonnet
-
16 shovel
ˈʃʌvl I
1. сущ.
1) лопата;
совок baker's shovel ≈ пекарская лопатка Syn: spade, scoop
2) а) тех. экскаватор crawler power shovel ≈ экскаватор на гусеничном ходу - steam shovel б) с.-х. сошник shovel plough ≈ окучник
3) шляпа с полями, загнутыми с боков ( у англиканских священников) Syn: shovel hat
4) а) землекоп б) мор.;
сл. механик
2. гл.
1) а) копать, рыть;
выкапывать Syn: excavate, scoop
2. б) переворачивать( лопатой) ;
перелопачивать
2) бросать лопатой;
сгребать, выгребать, нагребать
3) загребать (тж. shovel down, shovel up, shovel in) All you have to do is sit in your office shovelling in the profits. ≈ Все, что тебе нужно делать, это сидеть в офисе и грести прибыль лопатой. shovel up food II гл.;
редк. волочить( ноги) ;
шаркать( ногами) Syn: shuffle
2. совок, лопатка, черпак - * for coal совок для угля - entrenching * (военное) малая саперная лопата (техническое) экскаватор, механическая лопата (сельскохозяйственное) сошник (морское) (жаргон) механик (тж. * engineer) > to put to bed with a * хоронить > that's before you bought your * (просторечие) тебя не спрашивают!, помалкивай! сгребать;
выгребать, нагребать;
бросать совком, лопат(к) ой - to * (up, in) coal убирать уголь - to * away snow убирать снег загребать (тж. * down, * in, * up) - to * up money грести деньги лопатой - to * down food уплетать, уминать еду - to * cake into one's mouth уплетать пирожное рыть, копать - to * the ground рыть землю - to * a path through the snow прокопать тропинку в снегу работать совком, лопат(к) ой, черпаком (специальное) перелопачивать (редкое) волочить ноги;
идти вразвалку shovel копать, рыть ~ лопата;
совок ~ сгребать (тж. shovel up, shovel in) ;
to shovel up food разг. уплетать ~ с.х. сошник ~ сгребать (тж. shovel up, shovel in) ;
to shovel up food разг. уплетать steam ~ паровой экскаватор -
17 snap-brim
Большой англо-русский и русско-английский словарь > snap-brim
-
18 cockup
[ʹkɒkʌp] n1. загнутый кверху конец (чего-л.)2. шляпа с полями, загнутыми спереди вверх3. сл. неразбериха, кутерьма, путаница4. полигр. строчная буква с верхним выносным элементом -
19 poke bonnet
[ʹpəʋk͵bɒnıt] -
20 shovel hat
[ʹʃʌv(ə)lhæt] ист.шляпа с полями, загнутыми с боков ( у англиканских священников)
См. также в других словарях:
ШЛЯПА — жен. мужская головная покрышка, из твердого припаса; кожаная, бумажная, валяная, поярковая, соломенная и пр. Круглая шляпа, с прямою тульей, стопкою, и круглыми полями. Треугольная шляпа, служебная и лакейская. Русские шляпы разных видов зовутся … Толковый словарь Даля
Шляпа Шерлока Холмса — Шляпа (справа) вместе с другими предметами, которые обычно ассоциируются с Шерлоком Холмсом Шляпа охотника за оленями (англ. Deerstalker hat), также известная как Шляпа Шерлока Холмса вид шляпы, которую обычно носили в сельских районах Англии,… … Википедия
ШЛЯПА — ШЛЯПА, шляпы, жен. (от нем. Schlappe). 1. Мужской головной убор с тульей, преим. круглой, и полями. Фетровая шляпа. Треугольная шляпа. Соломенная шляпа. 2. Женский головной убор. Летняя шляпа без полей. 3. перен. Вялый, неэнергичный человек,… … Толковый словарь Ушакова
ШЛЯПА — ШЛЯПА, ы. 1. жен. Головной убор, обычно с высокой тульей и с полями. Мужская, женская ш. Фетровая, соломенная ш. 2. перен., муж. и жен. О вялом, безынициативном человеке, растяпе (разг. презр.). • Дело в шляпе (разг.) об успешном, удачном… … Толковый словарь Ожегова
шляпа — ы, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка
Шляпа — У этого термина существуют и другие значения, см. Шляпа (значения) … Википедия
Шляпа — мужской или женский головной убор, с полями или без них, головка может быть разной формы. Размеры и форма шляпы неоднократно изменялись, часто ее называли по имени изобретателя или человека ее носившего: а ля Рубенс широкополый головной убор,… … Энциклопедия моды и одежды
Шляпа охотника за оленями — Внешний вид … Википедия
ШЛЯПА — ы; ж. 1. Головной убор, обычно с тульей и полями. Мужская, женская ш. Фетровая, велюровая, соломенная ш. Шляпы сейчас в моде. Отличная новая дорогая ш. Поношенная, потрёпанная ш. Тёмная, светлая, чёрная, серая ш. Размер, фасон шляпы. Ш. с высоким … Энциклопедический словарь
шляпа — Заим. в XVI в. из ср. в. нем. яз., в котором slappe «вид мягкой шляпы» < «головной убор с обвисшими полями» образовано от slappen «обвиснуть, висеть» (ср. нем. Schlaphut «мягкая шляпа, шляпа с отвислыми полями») … Этимологический словарь русского языка
шляпа — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? шляпы, чему? шляпе, (вижу) что? шляпу, чем? шляпой, о чём? о шляпе; мн. что? шляпы, (нет) чего? шляп, чему? шляпам, (вижу) что? шляпы, чем? шляпами, о чём? о шляпах 1. Шляпой называется мужской или… … Толковый словарь Дмитриева