-
1 швырять
швырятьнесов ρίχνω, πετώ:\швырять дрова πετώ τα ξύλα· \швырять камнями ρίχνω πέτρες-◊ \швырять деньги (деньгами) σπαταλώ τά χρήματα. -
2 ШВЫРЯТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ШВЫРЯТЬ
-
3 швырять
швырятьהֵטִיחַ [לְהָטִיחַ, מֵ-, יָ-] ; הִשלִיך [לְהַשלִיך, מַ-, יַ-] ; יִידָה [לְייַדוֹת, מְייַדֶה, יְיַדֶה]* * *להטיללהשליך לזרוק לידות לנוע בטלטולים לנפץ לקלוע -
4 швырять
патофтан, андохтан, ҳаво додан -
5 швырять
-
6 швырять
-
7 швырять
швырнуть (вн., тв.) разг.fling* (d.), hurl (d.), hurl (d.), toss (d.)швырять камни — throw* / hurl stones
♢
швырять деньги, швырять деньги — throw* / fling* one's money about -
8 швырять
несов.; разг.(кого-что, чем) ыргыту, ату- швырять деньгамишвырять камни (камнями) (в кого-л.) — ( кемгәдер) ташлар ату
-
9 швырять
несовер. - швырять; совер. - швырнуть ( однокр.)(кого-л./что-л.; чем-л.); разг.fling, hurl, toss, throw••швырять деньги/деньгами — to throw/fling one's money about
-
10 швырять
ρ.δ. μ.1. ρίχνω, πετώ•швырять дрова в подвал ρίχνω τα καυσόξυλα στο υπόγειο•
швырять камнями πετώ πέτρες, πετροβολώ, λιθοβολώ.
|| τρικλίζω, ταλαντεύομαι.2. (για υπηρεσία κ.τ.τ.) μεταθέτω, δίνω φύσημα.3. πετώ έξω. || πετώ όπου λάχει, αδιάκριτα που.εκφρ.-деньги ή деньгами – ατζα.ταλίύ τα χρήματα.1. ρίχνω, πετώ αλληλορίχνω• — камнями πετώ πέτρες• αλληλοπετροβολούμαι.2. ρίχνομαι, πετιέμαι.3. απαρνούμαι κάτι, αφήνω περιφρονώ• δεν εκτιμώ.εκφρ.швырять деньгами – σπαταλά τα χρήματα. -
11 швырять
[švyrját'] v.t. impf. (pf. швырнуть - швырну, швырнёшь)1) scaraventare, buttare, lanciareшвырнуть камень в + acc. — scagliare un sasso contro
2) (+ strum.; + acc.) sperperare3) швыряться (+ strum.)a) -
12 швырять
1. несов.кого-что, чемырғытыу, атып бәреү, быраҡтырыу, бырғытыу2. несов.кого-что; перен. разг.күсереп йөрөтөү, (унда-бында) ташлаушвырять деньги (деньгами) — бушҡа аҡса туҙҙырыу, аҡса елгәреү
-
13 швырять
несов.1. чем, кого-что партофтан, ғуррондан, андохтан, ҳаво додан; швырять камнями сангпаррони кардан, санғурронӣ (сангандозӣ) кардан // чаще безл. алвонҷ хӯрдан, лаппондан; его швыряло из стороны в сторону ӯ аз тарафе ба тарафе алвонҷ мехӯрд2. чаще безл. разг. партофтан, андохтан; куда его только не швыряло! зиндагӣ ӯро ба куҷоҳое набурд! <> швырять деньги (деньгами), швырять деньги на ветер пулро бар бод додан -
14 швырять
глаг. несов. (син. бросать)пǎрах, пер, ыткǎнтар; швырять снежками юрпа перкелеш ♦ швырять деньги укçа тǎккала -
15 швырять
швыря́ть1. (бросать) ĵeti;2. (выбрасывать вон) elĵeti;♦ \швырять деньга́ми malŝpari monon;\швыряться разг. ĵeti;♦ \швыряться деньга́ми malŝpari monon, disipi.* * *несов., вин. п.1) тж. твор. п. echar vt, tirar vt, lanzar vt, arrojar vt2) безл. ( сильно качать) traquetear vt, sacudir vt3) (выбрасывать, выкидывать) tirar fuera4) ( разбрасывать) derrochar vt, disipar vt••швыря́ть (де́ньги) деньга́ми — derrochar el dinero, despilfarrar vt, malgastar vt
швыря́ть де́ньги на ве́тер разг. — arrojar (tirar) el dinero por la ventana, estar mal con su dinero
* * *несов., вин. п.1) тж. твор. п. echar vt, tirar vt, lanzar vt, arrojar vt2) безл. ( сильно качать) traquetear vt, sacudir vt3) (выбрасывать, выкидывать) tirar fuera4) ( разбрасывать) derrochar vt, disipar vt••швыря́ть (де́ньги) деньга́ми — derrochar el dinero, despilfarrar vt, malgastar vt
швыря́ть де́ньги на ве́тер разг. — arrojar (tirar) el dinero por la ventana, estar mal con su dinero
* * *v1) gener. (выбрасывать, выкидывать) tirar fuera, (ðàçáðàñúâàáü) derrochar, (ñèëüñî êà÷àáü) traquetear, alanzar, arrojar, asestar (чем-л.), desbarrar, disipar, echar, lanzar, pelotear, sacudir, tirar, abalanzar2) colloq. encajar3) mexic. aventar, avientar -
16 швырять
1) ( бросать) scagliare, scaraventare2) ( качать) sballottare* * *несов. В1) тж. Т lanciare vt, scagliare vt; scaraventare vt2) обычно безл. разг. перен. ( заставлять перемещаться) sbattere vt, sbalestrare vt3) ( выбрасывать вон) buttare / gettar via4) ( раскидывать) sparpagliare vt, buttare < (di) qua è (di) la / per ogni dove>швыря́ть вещи куда попало — buttare / lasciare la roba dove capita
••швыря́ть деньги (на ветер) — buttar i quattrini dalla finestra; spendere è spandere
* * *vgener. fiondare, arrandellare, batacchiare, schiaffare, sbacchiare, ammenare, avventare (тж. перен.), cacciare, lanciare, piombare, scaraventare -
17 швырять
1)2)разг. жизнь швыряет его с юга на север — өмір оны оңтүстіктен солтүстікке бір-ақ шығарды
-
18 швырять
(кого-л./что-л.; чем-л.); разг.
fling* * ** * *швырять; швырнуть ; fling, hurl, toss, throw* * *buzzchuckcobdashflinghurlsling -
19 швырять
-
20 швырять
I, несов., кого-что, чем (разг.) хыфIэдзэн, идзын; швырять камни в кого-л. мывэ зыгуэрым еутIыпщын
См. также в других словарях:
ШВЫРЯТЬ — ШВЫРЯТЬ, швыряю, швыряешь, несовер. (разг.). 1. кого что и кем чем. С силою бросать. Швырять дрова в подвал. Швырять камнями. 2. перен., чем и что. Тратить зря, без расчету. Швырять деньгами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
швырять — См … Словарь синонимов
швырять — ШВЫРЯТЬ, яю, яешь; несов.; ШВЫРНУТЬ, ну, нёшь, сов., что, чего и без доп. Пить спиртное. Ср. общеупотр. «швырять» с силой бросать … Словарь русского арго
ШВЫРЯТЬ — ШВЫРЯТЬ, яю, яешь; несовер., кого (что) и чем (разг.). С силой бросать. Ш. снежки или снежками в кого н. Ш. деньги или деньгами (перен.: то же, что швыряться деньгами). | однокр. швырнуть, ну, нёшь. | сущ. швыряние, я, ср. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
швырять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я швыряю, ты швыряешь, он/она/оно швыряет, мы швыряем, вы швыряете, они швыряют, швыряй, швыряйте, швырял, швыряла, швыряло, швыряли, швыряющий, швыряемый, швырявший, швыряя; св. швырнуть; сущ … Толковый словарь Дмитриева
швырять — яю, яешь; нсв. 1. кого что (чем). Бросать, кидать резко, с силой или небрежно, как попало. Ш. камни в воду. Борцы швыряли друг друга на ковёр. Ш. песком. Ш. тарелки на стол. Ш. мусор в корзину. Ш. тюки в кузов. Ш. снежками в кого л. Ш. деньги… … Энциклопедический словарь
швырять — я/ю, я/ешь; нсв. см. тж. швырнуть, швыряться 1) кого что (чем) Бросать, кидать резко, с силой или небрежно, как попало. Швыря/ть камни в воду. Борцы швыряли друг друга на ковёр. Швы … Словарь многих выражений
швырять на ветер — швырять деньги на ветер, бросать на ветер, швырять деньгами, растрачивать, бросать деньги на ветер, кидать деньги на ветер, кидать на ветер, швыряться деньгами, швырять деньги, выкидывать, выбрасывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
швырять перчатку — вызывать, требовать удовлетворения, посылать вызов, отправлять вызов, посылать картель, бросать вызов, бросать перчатку, отправлять картель, требовать сатисфакции Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Швырять деньги (деньгами) — Разг. Экспрес. Тратить деньги без счёта, попусту, зря. Тихон Ильич решил было дать Дениске двугривенный. Но спохватился глупо деньги швырять (Бунин. Деревня). Надежда Филаретовна заплатила за месяц вперёд три тысячи франков, но квартира ей чем то … Фразеологический словарь русского литературного языка
швырять — яю, швыркать – то же, костром. (Даль), укр. швиргати, блр. швыргаць. Звукоподражательное, как и болг. хвърлям бросаю , сербохорв. (х)врљати, (х)вр̑ља̑м; см. Бернекер I, 410; Горяев, ЭС 420 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера