-
1 чуть было не...
я чуть не упал – чысыл ма бахъæуа ахауон
-
2 от мала до велика
-
3 с малых лет
чысылæй нырмæ, сабийы бонтæй -
4 вылазка
жен.1. воен. рабырст, ралæбурд2. спорт. чысыл балцлыжная вылазка – къахдзоныгътыл чысыл балц
3. перен. лæбурдвылазка классового врага – кълассон знаджы лæбурд
-
5 едва
едва забрезжило, как мы вскочили на коней – куыддæр бон рацъæх и, афтæ нæ бæхтыл абадтыстæм
он едва удерживал слезы – зынæй уырæдта йæ цæссыгтæ
лампочка едва освещала комнату – цырагъ гæзæмæ рухс кодта уаты
он едва не забыл о письме – чысыл ма бахъæуа фыстæг ферох кæна
- едва ли -
6 мало
-
7 незадолго
нареч. чысыл раздæря видел его незадолго до смерти – йæ мæлæты бонæй йæ чысыл раздæр федтон
-
8 немного
нареч. чысылнемного погодя – чысыл фæстæдæр
-
9 несколько
-
10 чуть
чуть трепещут сребристых тополей листы (Пушкин) – гæзæмæ змæлынц урс гæдыбæлæсты сыфтæ
чуть рассвело, я вскочил с постели – куыддæр сбон и, афтæ фæгæпп ластон хуыссæнæй
-
11 чуть-чуть
нареч.она чуть-чуть приподняла брови – зына-нæзына йе 'рфгуытыл схæцыд
я чуть-чуть не попал под машину – чысыл ма бахъæуа машинайы бын фæуон
-
12 аптечка
жен. чысыл афтек -
13 безделица
-
14 взгрустнуться
совер. безл.:мне немного взгруснулось – мæ зæрдæйы чысыл æнкъард бацыди
-
15 висеть
несовер. ауыгъд уын, зæбул уынкинжал висит на стене – хъама къулыл ауыгъд у
он висел на волоске перен. – чысыл ма йæ хъуыд
висеть в воздухе перен. – арвæй зæххы астæу ауыгъд уын
пальто висит на нем – палто йын уæрæх у
-
16 деревушка
-
17 деревце
ср. чысыл бæлас -
18 довольствоваться
несовер. разы уындовольствоваться немногим – чысылæй дæр разы уын
-
19 домик
муж. уменьш. чысыл хæдзар, къæс -
20 жучок
муж. чысыл хъæндил
См. также в других словарях:
ЧЫСЫЛ ХАУЫН — тж. ЧЫСЫЛ ДÆМ (ЙÆМ, СÆМ) ХАУЫН Кæйдæр цыдæр хъуыддаджы ницы хъæуы. Цыдæр хъуыддаджы хи иуварс кæнын … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЧЫСЫЛÆЙ, СТЫРÆЙ — Иууылдæр. От мала до велика, все. Стырæй, чысылæй, цъиуæй, бæдулæй – иууылдæр кастысты, зарæг кæцæй æрбайхъуыст, уыцырдæм. (Ф. 1960, 3.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
чысыл — з.б.п., мин … Орфографический словарь осетинского языка
ЧЫСЫЛ ЦОЛПЫ — Малая Медведица кæс СТЪАЛЫТЫ ÆМÆ ÆРВОН ФÆЗЫНДТЫТЫ НÆМТТÆ … Словарь по этнографии и мифологии осетин
МÆ ХУРЫ ЧЫСЫЛ — Уарзон адæймаг. Фæзæгъынц æй иронийы хуызы дæр. Еныр, мæ хуры чысыл, удæппæт фæллой куы снымайай, уæд ма дæм цæуы 9 фысы (Бадила Бибойæн). (Беджызаты Ч. Бирæгътæ.) Мах дæр, мæ чысыл хур (Даша), бæргæ, сæкæримæ цымдтам, фæлæ туг ныууарыд хæсты… … Фразеологический словарь иронского диалекта
СТЫРÆЙ, ЧЫСЫЛÆЙ — Иууылдæр. Уадид сабитæ сæ «бæхтыл» фæфæдис сты нæхъæн Урстуалтыл æмæ стырæй чысылæй, усæй, лæгæй, маргъæй, сырдæй дзырдтой дыууæ дзырды: «Хъази æрцыди». (СИ. 1990, 39.) Стырæй, чысылæй, иууылдæр кастысты зарæг кæцæй æрбайхъуыст, уыцырдæм. (Ф.… … Фразеологический словарь иронского диалекта
МÆНМÆ ДЗЫ ЧЫСЫЛ ХАУЫ — тж. ДÆУМÆ (УЫМÆ) ДЗЫ ЧЫСЫЛ ХАУЫ Кæйдæр цæмæдæр æппындæр ницы хъуыддаг ис, æвдисы æнæмæты ахаст. Моя хата с краю … Фразеологический словарь иронского диалекта
иу чысыл — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
ЦÆСТЫТÆ ФÆСАЙЫН — Чысыл афынæй кæнын. «Бон иу чысыл дæ цæст фæсай, – фæдзæхста мæ зæронд дада йæ мæлæты размæ дæр, – кæд дæ фæнды мæ цахъхъæнмæ фæцæрай, уæд. (МД. 1976, 3.) Æрхуыссид, йæ фæллад суадзид, цæстытæ фæсаид... фæлæ кæм. (Дзаттиаты Т. Хæххон стъалы.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
АЛАСА — Чысыл уæвгæйæ тынг фæразон æмæ тыхджын чи у, ахæм бæхы мыггаг кадджыты æмæ таурæгъты. Зæгъæм, кадæг «Уырызмæджы æнæном лæппу» йы Уырызмæджы номхæссæн бæх Æрфæнæй дæр йæ фырты Аласа бæх разыны фидардæр æмæ фæразондæр арф миты цæугæйæ, æмæ йæ… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Сæрбæттæн — – чысыл сасыг, фæсмын, кæттаг, зæлдаг кæнæ æндæр хъуымацы мыггагæй, арæхдæр æмбæлдис тархуыз. Сæрбæттæн – уыдис моймæдзыд сылгоймаджы дарæсы æнæфæхицæнгæнгæ æууæл, сылгоймагæн æнæ сæрбæттæн йæ бон нæ уыдис адæмы ‘хсæнмæ нæ, фæлæ йæ лæджы хæдзары… … Словарь по этнографии и мифологии осетин