-
1 пушкин
-
2 Пушкин
1) General subject: Pushkin -
3 Пушкин
ngeogr. (г.) Puškina -
4 Пушкин
nliter. Pouchkine (русский поэт) -
5 Пушкин
-
6 Пушкин
/ˈpuʂkʲɪn/
-
7 Пушкин
• Puškin -
8 Пушкин
м.( город) Pushkin ['pʊ-] -
9 пушкин
-
10 Пушкин был убит на дуэли
General subject: Pushkin lost his duelУниверсальный русско-английский словарь > Пушкин был убит на дуэли
-
11 Пушкин, Александр Сергеевич
Aleksander Sergejevič Puškin -
12 Пушкин, Александр Сергеевич
Alexandr Sergejevič Puškin -
13 Пушкин родился в 1899 году
-
14 (г.) Пушкин
Geography: Detskoe Selo (Ленинградская обл., РСФСР, СССР), Detskoye Selo (Ленинградская обл., РСФСР, СССР), Pushkin (Ленинградская обл., РСФСР, СССР), Tsarskoe Selo (Ленинградская обл., РСФСР, СССР), Tsarskoye Selo (Ленинградская обл., РСФСР, СССР) -
15 г. Пушкин
-
16 поэтизировать
Пушкин поэтизировал всех женщин, в которых влюблялся — Пушкин өзі ғашық болған барлық әйелдерді жырына қосты
-
17 казак на север держит путь
-
18 преданья старины глубокой
(Пушкин) рагон заманы, незаманы таурæгътæ -
19 как
[kak]1.1) avv. come, in che modoрасскажи, как это случилось — racconta com'è successo
я сделал, как ты мне сказал — ho fatto come mi avevi suggerito
"как мне было оставлять тебя одного в трактире?" (А. Пушкин) — "Non potevo lasciarti nell'osteria da solo" (A. Puškin)
как же: "как же тут не радоваться?" (К. Паустовский) — "Non potevo fare a meno di essere contento!" (K. Paustovskij)
как ещё — eccome, altro che
"Он брал взятки и как ещё!" (И. Тургенев) — "Eccome se faceva pagare il pizzo!" (I. Turgenev)
"Я страх как любопытна" (А. Пушкин) — "Sono terribilmente curiosa" (A. Puškin)
как-нибудь — (a) in qualche modo; (b) un giorno ( o non si traduce)
помоги ей как-нибудь! — trova il modo di aiutarla! я к вам как-нибудь зайду verrò a trovarvi
так, как — come
он сделал так, как хотела мать — fece come voleva sua madre
такой, как — come
она была не такая, как её сестра — non era come sua sorella
так же, как (подобно тому, как) — come
он, как говорится, не враг женщин — lui, per così dire, non è nemico delle donne
2) particella escl. comeкак! уже семь часов! — come, sono già le sette!
"Свечи нет, - сказал Никита. - Как нет?" (Н. Гоголь) — "- Non ci sono candele. - disse Nikita. - Ma come?" (N. Gogol')
3) cong. comparativa come; da; sia... cheкак летом, так и зимой — sia in estate che in inverno
она русистка, как и ты — è una russista come te
"Нет ничего здоровее, - сказал он, - как просыпаться на заре" (А. Пушкин) — "Non c'é cosa più salutare dello svegliarsi all'alba" (A. Puškin)
"А вечер был как вечер" (А. Чудаков) — "Era una serata come tante" (A. Čudakov)
4) cong. temporale (как, в то время, как, тогда, как, между тем, как...) quando, fin (da) quando, mentreкак приду, всё расскажу — quando tornerò ti racconterò tutto
вот уже год, как я изучаю русский язык — è un anno che studio russo
"С того дня, как Бэла увидела Печорина, он часто ей грезился во сне" (М. Лермонтов) — "Da quando aveva visto Pečorin, Bela lo sognava spesso" (M. Lermontov)
он ничего не делал в то время, как (тогда, как, между тем, как) жена работала и училась в университете — lui non faceva niente, mentre sua moglie lavorava e frequentava l'università
между тем, как..., в то время, как... — mentre
всякий раз, как — ogni volta che
мы собирались идти гулять, как вдруг разразилась гроза — stavamo per andare a spasso, ma all'improvviso è scoppiato un temporale
5) cong. causale:так как — siccome (visto che, dato che)
6) cong. limitativa:не кто иной, как..., не что иное, как..., не иначе, как... — nessuno (niente) altro che, proprio
это был не кто иной, как наш дядя — era proprio nostro zio
"Честолюбие есть не что иное, как жажда власти" (М. Лермонтов) — "L'ambizione non è altro che brama di potere" (M. Lermontov)
кроме, как — non... che
он ни на каком языке не говорит, кроме как по-русски — parla solo russo
он слушает, как она поёт — la sente cantare
я не видел, как ты вернулся — non ti ho visto tornare
8) ( azione repentina + v. pf. al fut., colloq.) ( non si traduce):9) (folcl., all'inizio di un verso) ( non si traduce):"как ныне сбирается вещий Олег отмстить..." (А. Пушкин) — "Il saggio Oleg sta per vendicarsi..." (A. Puškin)
10) (как то) cioèв его чемодане нашли чужие вещи, как: золотые часы, браслет, кольцо — nella sua valigia furono trovati alcuni oggetti che non gli appartenevano, e cioè un orologio d'oro, un braccialetto e un anello
2.◆как раз — (a) appunto, proprio; (b) a pennello
как, например... — come ad esempio
как говорят — come per dire, come si dice
как говорит... — per dirla con
-
20 ли
ты ль передо мною, Делия моя? (Пушкин) – цымæ ды дæ мæ разы, мæ Делия?
до того ль, голубчик, было! (Крылов) – уыдæттæм мæ æвдæлди цы, мæ хур!
2. (при колебании, сомнении) передается настоящим или будущим временем сосл. наклонения:не намекнуть ли ему? – бакой йын кæнин (кæнон)?
в бою ли, в странствии, в волнах... (Пушкин) – хæсты, æви балцы, æви уылæнты...
4. передается также будущим временем сосл. наклонения факультативно в сочетании с фæндыревет ли зверь в лесу глухом, трубит ли рог, гремит ли гром, поет ли дева за холмом... (Пушкин) – (фæнды) сырд унæргъа дзæгъæл хъæды, (фæнды) уасæн уаса, (фæнды) арв нæра, (фæнды) чызг зара фæскъуылдым...
я ли пойду, ты ли – все равно — æз ацæуон, æви ды – хъауджыдæр нæу
См. также в других словарях:
Пушкин — Пушкин, Александр Сергеевич Запрос «Пушкин» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Александр Сергеевич Пушкин Александр Пушкин, портрет работы О. А. Кипренского Псевдонимы … Википедия
Пушкин А. С. — Пушкин А. С. Пушкин. Пушкин в истории русской литературы. Пушкиноведение. Библиография. ПУШКИН Александр Сергеевич (1799 1837) величайший русский поэт. Р. 6 июня (по ст. стилю 26 мая) 1799. Семья П. происходила из постепенно обедневшего старого… … Литературная энциклопедия
Пушкин — город, подчинен гор. администрации Санкт Петербурга. В источниках XVIII в. упоминается как дворцовая Сарская мыза. В основе названия фин. saari остров возвышенное место среди окружающих низменных равнин. В том же XVIII в. это селение позже… … Географическая энциклопедия
Пушкин — Пушкин. Кричали женщины: ура! и в возух чепчики бросали. Грибоедов. 3. в знач. сущ. ура, нескл., ср. и (простореч.) ура, ы, ж. То же. Далече грянуло ура: полки увидели Петра. Пушкин. Стены от ура и тряслись и трепетали. Д. Давыдов. Уру закричать … Толковый словарь Ушакова
Пушкин — Пушкин. Кричали женщины: ура! и в возух чепчики бросали. Грибоедов. 3. в знач. сущ. ура, нескл., ср. и (простореч.) ура, ы, ж. То же. Далече грянуло ура: полки увидели Петра. Пушкин. Стены от ура и тряслись и трепетали. Д. Давыдов. Уру закричать … Толковый словарь Ушакова
Пушкин — (с 1728 Царское Село, в 1918 37 Детское Село), город в Ленинградской области РСФСР. Во второй половине XVIII в. загородная царская резиденция. Пушкин имеет регулярную планировку (около 1780, архитектор Ч. Камерон). Дворцово парковый… … Художественная энциклопедия
Пушкин В. Л. — Пушкин В. Л. ПУШКИН Василий Львович (1767 1830) второстепенный дворянский поэт, дядя А. С. Пушкина. Служил в лейб гвардии. С 1797 вышел в отставку и занялся исключительно литературой. Творчество П. отражает начинающийся в условиях капитализации… … Литературная энциклопедия
пушкин — кукушкин, неизвестно кто, бог его знает, солнце нашей поэзии, гений русской литературы, ас пушкин, наше всё; Царское Село Словарь русских синонимов. Пушкин Солнце русской поэзии Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
ПУШКИН — Александр Сергеевич (1799 1837), русский поэт, родоначальник новой русской литературы, создатель современного русского литературного языка. В юношеских стихах поэт лицейского братства, поклонник дружеской свободы, веселья, граций и ума ; в ранних … Современная энциклопедия
Пушкин — Пушкин. Крымские походы в 17 веке. Крестовые походы (см. крестовый). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Пушкин — Пушкин. Дом стоял на противном берегу. Противный ветер. 2. только полн. формы. Враждебный, противоположный по интересам. Противные стороны до суда не могли прийти к соглашению. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова