-
1 читать курс лекций
Читать курс лекций-- He gave a course of lectures at the Institute for four sessions starting in 1910.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > читать курс лекций
-
2 читать курс лекций
Mathematics: give a course of lectures in, hold a course inУниверсальный русско-английский словарь > читать курс лекций
-
3 читать курс лекций
vgener. Kolleg abhalten, Kolleg lesen, lesen (студентам) -
4 читать курс лекций
vgener. cours un cours, faire un cours -
5 читать курс лекций
vgener. college geven, college houdenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > читать курс лекций
-
6 читать курс лекций
vgener. college geven, college houden -
7 читать курс лекций о Шекспире
General subject: tee up a course on ShakespeareУниверсальный русско-английский словарь > читать курс лекций о Шекспире
-
8 начать (читать) курс лекций о Шекспире
General subject: tee off a course on ShakespeareУниверсальный русско-английский словарь > начать (читать) курс лекций о Шекспире
-
9 начать курс лекций о Шекспире
General subject: (читать) tee off a course on Shakespeare, tee up a course on ShakespeareУниверсальный русско-английский словарь > начать курс лекций о Шекспире
-
10 читать
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > читать
-
11 курс
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > курс
-
12 курс
1 С м. неод.1. kurss (suund; maj. väärtpaberite börsihind; ka ülek.); встречный \курс mer. vastaskurss, посадочный \курс lenn. maandumiskurss, политический \курс poliitika suund v kurss, \курс следования liikumissuund, kurss, прокладывать \курс kurssi võtma v seadma, следовать каким \курсом millisel kursil sõitma v olema v liikuma, лечь v ложиться на \курс kursile asuma, взять \курс на что millele, kuhu suunda v kurssi võtma, suunduma, взять \курс на юг kurssi lõunasse võtma, \курс на индустриализацию rasketööstuse arendamise suund, \курс на разрядку международной напряжённости suund rahvusvahelise pinge lõdvendusele, идти прежним \курсом endist suunda hoidma, верность ленинскому \курсу ustavus Lenini suunale, \курс валюты maj. vääringu v valuuta kurss;2. kursus; \курс истории ajalookursus, читать \курс литературы kirjanduskursust lugema, \курс средней школы keskkoolikursus, \курс лекций по физике füüsikakursus, -loengud, учиться на первом \курсе esimesel kursusel olema, отчислить с третьего \курса kolmandalt kursuselt eksmatrikuleerima;3. \курсы мн. ч. kursus(ed) (lühiajalised õpingud); подготовительные \курсы ettevalmistuskursused, \курсы повышения квалификации kvalifikatsioonikursus(ed), täienduskursus(ed), kutseoskuse kursus, \курсы усовершенствования учителей õpetajate täienduskursus(ed), \курсы кройки и шитья õmbluskursused, окончить \курсы стенографистов kiirkirjakursusi lõpetama;4. med. (ravi)kuur; \курс водолечения vesiravikuur, пройти \курс лечения ravikuuri läbi tegema; ‚быть в \курсе чего millega kursis olema;входить vдержать в \курсе чего кого keda millega kursis hoidma -
13 читать лекции
открытая, показательная лекция — demonstration lecture
лекции, на которых можно уснуть — narcotic lectures
-
14 читать
несов.; сов. прочита́ть1) lésen er liest, las, hat gelésen что-л. A, о ком / чём-л. über A и von D; кому-л. тж. vórlesen что-л. A, кому-л. DОн прочита́л э́ти слова́ гро́мко, с выраже́нием. — Er las díese Wórte laut, áusdrucksvoll.
Я чита́л э́ту кни́гу по-неме́цки. — Ich hábe díeses Buch deutsch gelésen.
Он лю́бит чита́ть Пу́шкина. — Er liest Púschkin gern.
Мы (про)чита́ли о нём, об э́том в газе́те. — Wir háben über ihn [von ihm] darüber [davón] in der Zéitung gelésen.
По вечера́м мать чита́ла де́тям ска́зки. — Ábends las die Mútter íhren Kíndern Märchen vór.
Он попроси́л прочита́ть ему́ э́ту статью́. — Er ließ sich díesen Artíkel vórlesen.
2) тк. несов. чита́ть владеть навыком чтения lésen können er kann lesen, kónnte lésen, hat lésen könnenОн уже́ хорошо́, бе́гло чита́ет. — Er kann schon gut, flíeßend lésen.
Он читае́т на трёх языка́х. — Er kann in drei Spráchen lésen.
3) перед слушателями vórtragen, er trägt vór, trug vór, hat vórgetragen что-л. A, кому-л. D; выученное на уроке áufsagen (h) что-л. AОн прочита́л не́сколько стихотворе́ний, расска́з Че́хова. — Er trug (uns) éinige Gedíchte, éine Erzählung von Tschéchow vór.
Я не уме́ю чита́ть [пло́хо чита́ю] стихи́. — Ich kann kéine Gedíchte vórtragen.
Ученики́ по о́череди чита́ли ба́сню. — Die Schüler ságten der Réihe nach die Fábel áuf.
4) лекцию, курс лекций, доклад hálten er hält, hielt, hat gehálten что-л. AОн чита́ет ле́кции (курс ле́кций) по исто́рии Герма́нии. — Er hält Vórlesungen in déutscher Geschíchte.
Он чита́л студе́нтам второ́го ку́рса ле́кции о Пу́шкине. — Er hat für die Studénten des zwéiten Stúdi|en jahrs Vórlesungen über Púschkin gehálten.
-
15 college geven
-
16 college houden
-
17 лекция
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > лекция
-
18 cours
m1) течениеcours d'eau — река, водный путьremonter le cours d'un fleuve — плыть вверх по течению••donner libre cours à... — 1) развернуть полностью 2) дать волю чему-либо 3) безудержно предаваться чему-либо2) течение, ходle cours que prend une affaire — оборот, который принимает делоle cours des saisons — последовательность времён годаsuivre son cours — идти своей дорогой; идти своим ходом, путём; развиваться в прежнем направлении; протекать нормальноen cours — осуществляемый; существующий; текущийen cours de... — в стадии, в ходе, в процессе выполненияen cours de route — по дороге, по пути следованияen cours de développement — развивающийся, в стадии развития; строящийся, находящийся в процессе созидания, разработкиen cours de réparation — ремонтирующийся, в ремонтеvoyage [navigation] au long cours — дальнее плаваниеcapitaine au long cours — капитан дальнего плаванияau cours de... — во время...; в течение...au cours de la dernière semaine — на протяжении последней, прошлой неделиcours légal (forcé) — официальный (принудительный) курсcours de change — валютный (обменный) курсcours achat [vente] — курс скупки [продажи]chute des cours — падение акций4) спрос, модаavoir cours — быть в ходу, пользоваться спросом; быть в обращении, иметь хождение ( о деньгах)6) учебник; курс8) аллея для прогулок; городской бульвар9) движение ( небесных тел) -
19 college
-
20 lesen*
I *1. vt1) читатьetw. (A) in éíner Zéítung lésen* — прочитать о чём-л [вычитать что-л] в газете
an einem Román lésen* — читать роман
éíne Partitúr flüssig lésen* — бегло читать партитуру
ein Gesétz lésen* полит — обсуждать законопроект (в парламенте)
éíne Mésse lésen* рел — служить мессу
Die Hándschrift éínes Árztes ist nicht zu lésen*. — Почерк врача невозможно разобрать.
aus séínen Wérken lésen* — зачитывать отрывки из своих произведений (перед аудиторией)
3) читать (курс лекций)Sie liest an der Artístenfakultät. — Она читает лекции на факультете свободных искусств.
4) перен читатьdie Gedánken lésen* — читать мысли
Er kónnte in íhren Áúgen die Enttäuschung lésen*. — Он прочитал в её глазах разочарование.
5) информ читать, считывать (информацию)2. sich ĺésen*1) читатьсяIhr Lébenslauf liest sich wie ein Märchen. — Её биография читается как сказка.
2) читать (вопреки усталости)sich durch ein Buch lésen* — дочитывать книгу до конца
II *vt1) собирать (плоды, ягоды и т. п.)Krümel lésen* — собирать (хлебные) крошки
2) перебирать, сортировать, отбирать хорошего качества (крупу, зелень)
См. также в других словарях:
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Тахтаджян, Армен Леонович — Армен Леонович Тахтаджян Дата рождения: 28 мая (10 июня) 1910(1910 06 10) Место рождения … Википедия
Тахтаджян — Тахтаджян, Армен Леонович Армен Леонович Тахтаджян Дата рождения: 28 мая (10 июня) 1910(1910 06 10) … Википедия
Никольский, Борис Петрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Никольский. Борис Петрович Никольский Дата рождения: 1 (14) октября 1900(1900 10 14) Место рождения: село Матвеевка, Мензелинский уезд, Уфимская губерния, Российская империя … Википедия
Борис Никольский — Борис Петрович Никольский Борис Петрович Никольский Дата рождения: 14 октября (1 октября) 1900 Место рождения: Мензелинск Уфимской губернии Дата смерти: 4 января 1990 Место смерти: Ленинград … Википедия
Борис Петрович Никольский — Дата рождения: 14 октября (1 октября) 1900 Место рождения: Мензелинск Уфимской губернии Дата смерти: 4 января 1990 Место смерти: Ленинград … Википедия
Никольский Б. — Борис Петрович Никольский Борис Петрович Никольский Дата рождения: 14 октября (1 октября) 1900 Место рождения: Мензелинск Уфимской губернии Дата смерти: 4 января 1990 Место смерти: Ленинград … Википедия
Никольский Б. П. — Борис Петрович Никольский Борис Петрович Никольский Дата рождения: 14 октября (1 октября) 1900 Место рождения: Мензелинск Уфимской губернии Дата смерти: 4 января 1990 Место смерти: Ленинград … Википедия
Никольский Борис Петрович — Борис Петрович Никольский Борис Петрович Никольский Дата рождения: 14 октября (1 октября) 1900 Место рождения: Мензелинск Уфимской губернии Дата смерти: 4 января 1990 Место смерти: Ленинград … Википедия
ЮНГ Карл Густав — (1875–1960) – швейцарский психолог, первый президент Международного психоаналитического сообщества, основатель аналитической психологии. Родился 26 июля 1875 года в швейцарском местечке Кессвиль (кантон Тюргау), недалеко от Базеля. Его отец Пауль … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Герцен, Пётр Александрович — Пётр Александрович Герцен … Википедия