-
21 achieve a new peak
Общая лексика: достигать нового максимума (of... - в... ; англ. цитата приводится по: Use Variety to Build a Strong Loan Portfolio // Hoosier Banker Magazine. - 2007. - January 1 (the U.S. State of Indiana); ко) -
22 achieve a political end
Политика: достичь политической цели (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR, США)Универсальный англо-русский словарь > achieve a political end
-
23 add antimissile systems
Военно-политический термин: увеличить количество противоракетных комплексов (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times)Универсальный англо-русский словарь > add antimissile systems
-
24 adopt a single currency
Финансы: вводить в обращение единую валюту (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times)Универсальный англо-русский словарь > adopt a single currency
-
25 advance the peace process
Дипломатический термин: продвигать вперёд мирный процесс (англ. цитата приводится из статьи в журнале National Review. - 2008. - February 11; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > advance the peace process
-
26 advocate sanctions
Внешняя политика: выступать за введение санкций (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times) -
27 aggravate the current recession
Экономика: усугублять текущую рецессию (англ. цитата приводится из статьи в журнале Foreign Affairs, США)Универсальный англо-русский словарь > aggravate the current recession
-
28 agree to negotiations
Общая лексика: согласиться на ведение переговоров (англ. цитата приводится по архивному документу: Minutes of the 506th Meeting of the National Security Council. - Washington, 1962. - October 21 // Kennedy Libr) -
29 airborne laser testbed
Геология: опытный образец лазера воздушного базирования (в тексте речь шла о лазерной системе мегаваттного класса; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters. - 2010. - February 12.)Универсальный англо-русский словарь > airborne laser testbed
-
30 announcement of the planned weapons sales
Политика: объявление о запланированной сделке по продаже оружия (to.. - кому-л....; англ. цитата приводится из репортажа ВВС News; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > announcement of the planned weapons sales
-
31 appetite for fresh military conflict
Военно-политический термин: желание развязать новый военный конфликт (англ. цитата приводится из статьи в газете Times, Великобритания; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > appetite for fresh military conflict
-
32 ascertain the truth
1) Общая лексика: выяснить истину2) Юридический термин: установить истину (англ. цитата приводится из статьи в газете Financial Times) -
33 assess policy options
Политика: оценивать варианты политики (англ. цитата приводится по кн.: Nuclear Programmes in the Middle East: In the shadow of Iran. - London: International Institute for Strategic Studies, 2008.) -
34 assist in maintaining military balance in the region
Военно-политический термин: оказывать содействие в поддержании военного баланса в регионе (англ. цитата приводится из репортажа BBC News)Универсальный англо-русский словарь > assist in maintaining military balance in the region
-
35 assist in maintaining political stability
Военно-политический термин: оказывать содействие в поддержании политической стабильности (англ. цитата приводится из репортажа BBC News)Универсальный англо-русский словарь > assist in maintaining political stability
-
36 attempts at subverting its neighbors
Безопасность: попытки вести подрывную деятельность против стран-соседей (англ. цитата приводится из статьи в журнале Foreign Affairs, США; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > attempts at subverting its neighbors
-
37 attempts to emphasise diplomacy over confrontation
Общая лексика: попытки отдавать предпочтение дипломатии, а не конфронтации (in dealing with... - в отношениях с...; англ. цитата приводится из статьи в газете Guardian, Великобрит)Универсальный англо-русский словарь > attempts to emphasise diplomacy over confrontation
-
38 avoid a repeat of disputes of recent years
Политика: избежать повторения споров, имевших место в последние годы (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters)Универсальный англо-русский словарь > avoid a repeat of disputes of recent years
-
39 avoid violence during protests
Политика: избегать применять насилие в ходе акций протеста (англ. цитата приводится из репортажа United Press International; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > avoid violence during protests
-
40 back new sanctions
Внешняя политика: поддержать введение новых санкций (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters)
См. также в других словарях:
Цитата — ЦИТАТА отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности. Первая цель осуществляется, главным образом, в произведениях научных, вторая… … Словарь литературных терминов
цитата — (лат. cito – привожу), тематически, а также синтаксически или ритмически обособленный речевой фрагмент произведения, используемый в другом произведении как знак «чужой речи», как ссылка на содержание авторитетного источника. Если цитата находится … Литературная энциклопедия
Цитата — ЦИТАТА, или выдержка, текст из к. л. произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора и т. д. Осн. требования к Ц. ее уместность, т. е. необходимость, диктуемая … Издательский словарь-справочник
Многоточие при цитатах — 1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится: 1) перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с… … Справочник по правописанию и стилистике
Многоточие при цитатах — 1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится: 1) перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с… … Справочник по правописанию и стилистике
Битва при Харране — Сражение в рамках крестовых походов Дата 7 мая 1104 Место Местность неподалек … Википедия
19-я гренадерская дивизия ваффен-СС (2-я латвийская) — 19 я гренадерская ваффен дивизия СС (латвийская Нр.2) 19.Waffen Grenadier Division der SS (lettische Nr.2) Символика 19 й (латвийской Нр.2) дивизии ваффен СС Годы существования … Википедия
19-я гренадерская дивизия СС (2-я латышская) — 19 я ваффен гренадерская дивизия СС (латышская Нр.2) 19.Waffen Grenadier Division der SS (lettische Nr.2) … Википедия
Осада Антиохии — У этого термина существуют и другие значения, см. Осада Антиохии (значения). Осада Антиохии Осада в рамках 1 го крестового похода … Википедия
Первый крестовый поход — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Адемар Монтейльский — Адемар или Аймар де Монтейль (фр. Adhémar de Monteil, умер 1 августа 1098) участник 1 го крестового похода, епископ города Ле Пюи (c 1077). Выходец из знатной семьи Валанса, сын графа де Валентинуа, владельца замка Монтелимар. Когда на… … Википедия