-
81 худой
I прил. thin, lean, scrawny (худощавый) ;
skinny (тощий) ;
emaciated (исхудавший) худой как спичка ≈ thin as a rake II прил.
1) bad (плохой) в худом смысле худая слава
2) worn out (изношенный) ;
torn (рваный) ;
holey (дырявый) сапоги худые ≈ the boots are torn, there are holes in the boots ∙ не говоря худого слова ≈ without a word, without any warning разг. худой мир лучше доброй ссоры ≈ a lean compromise is better than a fat lawsuit на худой конец ≈ if the worst comes;
at worst разг.a.
1. thin, lean
2. bad -
82 lean
̈ɪli:n I
1. прил.
1) тощий, худощавый He is plump, not lean. ≈ Он полный, а не сухощавый. Syn: thin, spare
2.
2) постный, содержащий небольшое количество жира lean meat ≈ постное мясо, мясо без жира
3) перен. а) скудный;
бедный, обедненный lean years ≈ неурожайные годы lean gas тех. ≈ бедный газ lean coal тех. ≈ тощий уголь б) неприбыльный lean business ≈ неприбыльный бизнес Times are getting leaner. ≈ Времена становятся скуднее. ∙ lean and hungry look ≈ голодный взгляд (жаждущий чего-л.) Syn: scanty, poor $$$$
2. сущ.
1) постная часть мясной туши, постное мясо
2) перен. что-л. невыгодное, неприбыльное, "ненаваристое" II
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - leaned, leant
1) а) наклонять, нагибать She leant the brush against the wall. ≈ Она пригнула куст к стене. Syn: slope б) наклоняться (across, forward, over - вперед, над) ;
склоняться (to, towards) прям. и перен. to lean across a table ≈ склоняться над столом The fence is leaning to the right. ≈ Забор наклонился в правую сторону. He leaned over to me. ≈ Он наклонился ко мне. I rather lean to your opinion. ≈ Я склоняюсь к вашему мнению. They are now leaning to our position. ≈ Сейчас они склоняются на нашу сторону. In the 1950s he leaned to the left. ≈ В 50-ые годы он склонялся к левым.
2) а) прислонять, опирать (on, against) The paintings were on the floor, leaning against the wall. ≈ Картины стояли на полу, прислоненные к стене. б) прислоняться, опираться (on, against) to lean against a wall ≈опираться о стену to lean on a stick ≈ опереться на палку
3) перен. полагаться, опираться, основываться (on, upon - на) to lean on smb.'s advice ≈ полагаться на чей-л. совет ∙ lean on lean out of
2. сущ. наклон, уклон;
отклонение Syn: incline, inclination постное мясо, постная часть мясной туши что-л. невыгодное;
низкооплачиваемая работа (полиграфия) светлый шрифт худой, тощий - * stock ненагульный скот - * as a rake худой как щепка нежирный, постный (о мясе) скудный, бедный - * harvest плохой урожай - * diet скудное питание - * years неурожайные годы непромышленный;
тощий, убогий( о руде) - * clay тощая /непластичная/ глина - * mixture( автомобильное) бедная смесь( полиграфия) светлый( о шрифте) скупой, сдержанный( о стиле, слоге) ;
без излишеств наклон - a tower with a slight * башня с незначительным наклоном - * back (спортивное) отклон (спортивное) упор - knee * упор на колени наклоняться, нагибаться;
сгибаться - to * to the right наклоняться вправо - to * over a fence наклониться над изгородью - to * out of the window высунуться из окна - to * forward наклониться /податься/ вперед - the tower *s slightly башня слегка покосилась - the Leaning Tower Падающая башня (в Пизе) - the trees are *ing in the wind деревья клонятся от ветра наклонять опираться - to * on the stick опираться на палку - to * on smb.'s arm опираться на чью-л. руку - to * on elbow облокотиться - * off the table! не облокачивайтесь на стол полагаться, опереться (на кого-л., что-л.) - to * on a friend's advice положиться на совет друга - to * on others for support надеятся на помощь со стороны( against) прислоняться - to * against a wall прислониться к стене - she *t against his shoulder она привалилась к его плечу прислонять - to * a ladder against a wall прислонить /приставить/ лестницу к стене - to * one's back against a tree прислониться спиной к дереву - * your arm against the railing положи руки на перила склониться( к чему-л.) - to * towards staying here быть склонным оставаться на своем месте - I rather * to your view я, пожалуй, склоняюсь к вашей точке зрения /соглашусь с вашей точкой зрения/ - the judge *t towards clemency судья имел склонность к снисхождению /к вынесению мягких приговоров/ - some philosophies * towards fatalism некоторые философские системы имеют фаталистический уклон налегать, наваливаться - to * upon the oars налечь /навалиться/ на весла оказывать давление, нажим - we had to * on them to make them agree нам пришлось нажать на них, чтобы добиться их согласия - I had to * on him to get results мне пришлось выжимать у него результаты ~ иметь склонность (to, towards) ;
I rather lean to your opinion я склоняюсь к вашему мнению;
to lean over backwards ударяться в другую крайность lean бедный ~ бедный (о руднике) ;
убогий (о руде) ~ иметь склонность (to, towards) ;
I rather lean to your opinion я склоняюсь к вашему мнению;
to lean over backwards ударяться в другую крайность ~ наклон ~ (leaned, leant) наклонять(ся) (forward, over - вперед, над) ~ полагаться (on, upon - на) ;
основываться (on, upon - на) ;
to lean on a friend's advice полагаться на совет друга ~ постная часть мясной туши, постное мясо ~ постный (о мясе) ~ прислоняться, опираться (on, against) ;
lean off the table! не облокачивайтесь на стол! ~ скудный ~ скудный;
lean years неурожайные годы ~ тощий, худой ~ тощий ~ худой ~ прислоняться, опираться (on, against) ;
lean off the table! не облокачивайтесь на стол! ~ полагаться (on, upon - на) ;
основываться (on, upon - на) ;
to lean on a friend's advice полагаться на совет друга ~ иметь склонность (to, towards) ;
I rather lean to your opinion я склоняюсь к вашему мнению;
to lean over backwards ударяться в другую крайность ~ скудный;
lean years неурожайные годы -
83 slabsided
Большой англо-русский и русско-английский словарь > slabsided
-
84 spiny
ˈspaɪnɪ прил.
1) колкий, колючий;
покрытый шипами или иглами
2) трудный, сложный, затруднительный spiny problems ≈ затруднительное положение Syn: difficult, hard
1., thorny
3) уст. худой, тощий;
костлявый Syn: slender, spare
2., lean I
1. колкий, колючий;
покрытый колючками, иглами и т. п. остроконечный, заостренный худой, тощий;
худощавый, сухощавый;
костлявый беспокойный, затруднительный - * problem трудный /щекотливый/ вопрос spiny затруднительный, щекотливый ~ колючий;
покрытый шипами или иглами -
85 xanthocroid
Большой англо-русский и русско-английский словарь > xanthocroid
-
86 lank
-
87 slabsided
slab-sided
1> _разг. с плоскими боками
2> _разг. высокий и худой; худощавый
_Ex:
slab-sided horse поджарая лошадь -
88 slight
I1. [slaıt] nпренебрежение, неуважениеto put a slight on /upon/ smb. - проявить неуважение /пренебрежение/ к кому-л.; третировать кого-л.
2. [slaıt] v1) пренебрегать, относиться небрежноto slight one's duties [one's work] - пренебрегать своими обязанностями [своей работой]
to slight over smth. - а) делать что-л. второпях /кое-как/; б) игнорировать что-л.
2) третировать, обращаться пренебрежительноII [slaıt] ato slight smb. - относиться к кому-л. свысока
1. 1) худощавый, тонкий; изящный, хрупкийto be slight of figure - быть худощавым; быть хрупкого сложения
2) некрепкий, слабыйslight foundation [framework, support] - непрочное основание [-ый каркас, -ая опора]
2. 1) слабый, незначительный; несерьёзныйslight alleviation [injury] - небольшое облегчение [повреждение]
not the slightest (degree) - нисколечко, ни на йоту
to be in slight demand - ком. пользоваться незначительным спросом
2) необильный, неплотный3. поверхностный, неглубокий -
89 spare
1. [speə] n1. 1) запасная часть (машины и т. п.)2) запасная шина2. спорт. запасной игрок3. что-л. имеющееся про запас; дубликат; запасной ключ, запасная смена белья и т. п.2. [speə] a1. 1) запасной, запасный, резервный; дополнительныйspare tyre - запасная шина [см. тж. ♢ ]
2) лишнийspare room - а) комната для гостей; б) свободная комната
2. скудный, скромный, умеренный3. строгий4. худой, тонкий, тощий; худощавый♢
ever spare (and) ever bare - ≅ гол как сокол3. [speə] vspare tyre - жировые отложения вокруг талии [см. тж. 1, 1)]
1. 1) беречь, сберегать, жалетьto spare neither trouble nor expense - не жалеть ни трудов, ни затрат
2) экономить, расходовать экономноdon't spare the syrup - не жалейте сиропа, щедро полейте сиропом
2. обходиться (без чего-л.)a man of a kind that can ill be spared - человек, без которого трудно обойтись
I can spare you for tomorrow - завтра вы мне не нужны /я могу обойтись без вас, вы можете быть свободны/
spare yourself the trouble - не беспокойтесь, не трудитесь (делать что-л.)
if you can spare this book, lend it to me - если эта книга вам сейчас не нужна, одолжите её мне
3. уделять (что-л. кому-л.)can you spare me a few minutes? - не уделите ли вы мне несколько минут?
4. иметь в излишкеhave you got a pencil to spare? - у вас нет лишнего карандаша?
5. щадить, избавлять (от чего-л.)not to spare oneself - а) быть требовательным к себе; б) не жалеть своих сил
I want to spare you all suffering - я хочу оградить тебя от всех страданий
spare me your complaints! - избавьте меня от ваших жалоб!
spare her blushes! - не вгоняйте её в краску!, не конфузьте её!
spare my life! - не убивай меня!
6. редк. воздерживаться (от чего-л.)♢
enough and to spare - более чем достаточно, хватит за глазаthere is room [money] and to spare - места [денег] более чем достаточно
to spare the rod and spoil the child - пожалеть розгу и испортить ребёнка, проявить неуместную мягкость
-
90 spiny
[ʹspaını] a1. колкий, колючий; покрытый колючками, иглами и т. п.2. остроконечный, заострённый3. худой, тощий; худощавый, сухощавый; костлявый4. беспокойный, затруднительныйspiny problem - трудный /щекотливый/ вопрос
-
91 xanthocroid
-
92 dünnleibig
adjхудощавый, тощий -
93 mager
adj2) нежирный, обезжиренный; постный; снятой ( о молоке)ein mageres Ergebnis — жалкий результатmagere Ernte — плохой урожайmagerer Gewinn — низкий ( малый) доходmagere Kohle — тощий уголь••ein magerer Vergleich ist besser als ein fetter Prozeß ≈ посл. худой мир лучше доброй ссоры -
94 schlank
adj1) стройный; гибкий; худощавый; тонкий; удлинённой формыsich schlank machen, um sich durch eine schmale Öffnung hindurchzuzwängen — сжаться, чтобы протиснуться в узкое отверстие2) изящный, тонкий3) пологий4) быстрый; ловкий -
95 unbeleibt
adjхудой; худощавый -
96 сухой
1) trocken; dürr (высохший; засушливый); vertrocknet ( засохший)3) перен. trocken, kalt; unfreundlich ( неприветливый); herzlos ( бессердечный)••сухое молоко — Trockenmilch f, Milchpulver nсухой паек — Kaltverpflegung f; Marschverpflegung f (тж. воен.); Proviant mвыйти сухим из воды — mit heiler Haut davonkommen (непр.) vi (s)сухой закон — Antialkoholgesetz n; Prohibition f ( в США); Alkoholverbot n -
97 тонкий
1) dünn, fein; schlank (худощавый, стройный)2) (утонченный, деликатный) fein, zart; verfeinert3)тонкое чутье перен. — eine gute Nase, Fingerspitzengefühl n -
98 худой
I2) разг. ( изношенный) abgenutzt, abgetragen; zerrissen ( рваный); löcherig ( дырявый)••II( худощавый) mager, hager; abgehärmt ( изможденный) -
99 щуплый
schmächtig; gebrechlich ( хрупкий); mager, hager ( худощавый) -
100 сухой
сухой 1. trocken; dürr ( высохший; засушливый); vertrocknet (засохший) сухое дерево 1) dürrer Baum 2) (материал) trockenes Holz сухой климат trockenes Klima 2. разг. (худощавый) hager, mager; sehnig (жилистый) 3. перен. trocken, kalt; unfreundlich (неприветливый); herzlos (бессердечный) сухой приём ein kalter Empfang а сухое вино trockener Wein сухое молоко Trockenmilch f, Milchpulver ( - f q r ] n 1 сухой паёк Kaltverpflegung f; Marschverpflegung f (тж. воен.); Proviant ( - v i - ] m 1 выйти сухим из воды mit heiler Haut davonkommen* vi (s) сухой закон Antialkoholgesetz n 1a; Prohibition f c (в США); Alkoholverbot n 1a
См. также в других словарях:
худощавый — См … Словарь синонимов
худощавый — Сухощавый, худощавый. В близких по оттенкам значения словах сухощавый, худощавый выделяется (соотносительно с сухой и худой) суффикс ощав (исторически оба прилагательных могли быть образованы от сухощи, худощи). Эти слова выражают уменьшенную или … История слов
ХУДОЩАВЫЙ — ХУДОЩАВЫЙ, худощавая, худощавое; худощав, худощава, худощаво. Тощий, худой. Худощавый человек. Худощавая фигура. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХУДОЩАВЫЙ — ХУДОЩАВЫЙ, ая, ое; ав. Не толстый, худой 1. Х. юноша. | сущ. худощавость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
худощавый — • худощавый, поджарый, сухой Стр. 1273 Стр. 1274 Стр. 1275 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
худощавый — ▲ узкий ↑ телосложение худощавость узкое телосложение. худощавый. сухощавый. сухой. сухопарый. поджарый. талия в рюмочку. осиная талия … Идеографический словарь русского языка
худощавый — ср. сухощавый. Образовано от *худощь худоба : худъ (см. худой); ср. Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, 4. Относительно ощь ср. Обрембска Яблоньска 125. •• [Это слово может быть объяснено как худо щавый, от *съчав , ср. русск. щавель, чеш. št᾽avа сок , ср … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Худощавый — I м. разг. Тот, кто имеет тело с сухими, лишёнными жира мышцами; сухощавый человек. II прил. Имеющий тело с сухими, лишёнными жира мышцами; сухощавый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Худощавый — I м. разг. Тот, кто имеет тело с сухими, лишёнными жира мышцами; сухощавый человек. II прил. Имеющий тело с сухими, лишёнными жира мышцами; сухощавый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
худощавый — худощавый, худощавая, худощавое, худощавые, худощавого, худощавой, худощавого, худощавых, худощавому, худощавой, худощавому, худощавым, худощавый, худощавую, худощавое, худощавые, худощавого, худощавую, худощавое, худощавых, худощавым, худощавой … Формы слов
худощавый — худощ авый … Русский орфографический словарь