-
21 фетиз
хрещення Б; фетиз эт- хрестити Б, СЛ, Г; пор. баптизма, вабз, ваптиз, ваптизма, ваптис, лаптиз, федиз, фитиз, Фота, фотис, фтиз. -
22 baptism
nхрещення; хрестиниbaptism of blood — мучеництво; військ. перше поранення
* * *n1) хрещення; хрестини2) введення, впровадження -
23 baptismal
adjщо стосується хрещення; хрестинний* * *aякий стосується хрещення; хрестильний -
24 baptize
v1) хрестити2) давати ім'я; називати, нарікати3) хреститися* * *v1) цepк. хрестити; здійснювати обряд хрещення; давати ім'я, нарікати2) хреститися, піддаватися обряду хрещення -
25 child-rites
-
26 christening
n церк.хрещення; хрестини* * *n; церк.хрещення; хрестини -
27 church
1. n1) церква; храм (християнський)to go to church — а) ходити до церкви; б) вступати в церковний шлюб
2) (тж C.) віросповідання; C. of England, Anglican C. англіканська церкваHoly C. — свята церква (католицька)
3) богослужіння, відправа4) духівництво2. adjцерковнийchurch book — а) (церковна) метрична книга; б) требник
church burial — церковне (християнське) поховання
church service — а) служба божа, відправа; б) розм. молитовник
3. v2) здійснювати церковний обряд* * *I n1) церква; храм, християнський; ( часто Church) церква ( організація); віросповіданняHoly Church, — свята церква; англіканська церква; державна церква ( у Великій Британії)
2) богослужіння3) духівництвоII a1) церковнийchurch service — церковна служба, богослужіння;; молитовник
2) який належить до державної, англіканської церквиIII v1) приводити або приносити в церкву ( для хрещення) -
28 immersion
n1) занурення2) церк. хрещення3) астр. вступання в тінь* * *n1) занурення2) цepк. хрещення3) acтp. вступ у тінь4) oпт. імерсія -
29 office
n1) служба, місце, посада, постto leave (to resign) office — залишити службу, піти у відставку
2) перебування при владі (на посаді)to be in office — бути при владі, входити до складу уряду
to put smb. in office — поставити когось при владі
to take (to enter upon) office — прийти до влади
3) (O.) відомство, міністерствоForeign O. — Міністерство закордонних справ
4) (O.) управління, бюро, відділInternational Labour O. — Міжнародне бюро праці
5) контора, канцелярія; кабінет6) (the office) збірн. конторські службовці; службовці установ; клерки7) обов'язок; повинність; функція8) послуга9) релігійний обряд, церковна службаO. of Baptism — обряд хрещення
O. for the Dead — заупокійна служба
O. of the Mess — обідня
10) натяк; знак, відомостіto give (to take) the office — зробити (зрозуміти) натяк
office building — адміністративне приміщення; приміщення контори
office call — військ. позивні штабу (частини)
office furniture — конторські (офісні) меблі, конторське обладнання
office hours — години роботи установи; прийомні години
office studies — геол. камеральна обробка
* * *I = left-luggage II n1) служба, місце, посада, пост; знаходження при владі, на посаді2) контора, офіс, канцеляріяoffice hours — час роботи установи; прийомний час; службове приміщення, кабінет, офіс; фірма, компанія, страхова компанія
3) ( the office) конторські службовці; службовці установ; клерки; співробітники підприємства4) (Office) відомство, міністерство; управління; комітет; управління, відділ, бюро5) pl підсобні приміщення; стайні, комори, корівники на фермі6) обов'язок; функція; завдання; роль; призначення7) послуга; допомога8) релігійний обряд; церковна служба, щоденне читання молитов, псалмів; заупокійна меса9) cл. ( the office) натяк, відомості, знак; таємний сигнал -
30 paedobaptism
-
31 baptize
v1) цepк. хрестити; здійснювати обряд хрещення; давати ім'я, нарікати2) хреститися, піддаватися обряду хрещення -
32 ыхрар
визнання, переконання, сподівання, надія Г; ардымдан т'еленнере вермез эдим ыхрарым, ӧгӱмдэн д'итеннере дэ вермез эдим ишт'арым тим, що були позаду мене, я не давав надії, тим, що були попереду мене, я не давав фори Г; эр не исе ыхрара кельди, асылаҗах адамы хутардығы якщо й визнати що-небудь, так це порятунок людини, яка мала повіситися Г; ыхрарым будур ки йунахлар аф олмасы ичӱн бир ваптиз вардыр визнаю одно хрещення на відпущення гріхів — сповідую єдине хрещення для відпущення гріхів Г; пор. хырар I, ыкрар, эхрар. -
33 баптизм
БАПТИЗМ ( від грецьк. βαπτνζω - занурюю, хрещу) - один із напрямів протестантизму, що зародився в Англії на поч. XVII ст. Послідовники Б. прагнуть відродити християнство апостольського часу (віровчення, традиції, обряди), зокрема обряд хрещення, який, на їх думку, із конкретних причин був спотвореним О. бряд хрещення виконується над людиною, що має "свідому віру", через повне занурення її у воду. Нині існує щонайменше 27 течій Б. Більшість сучасних послідовників Б. не стверджують думку про безпосередній зв'язок їх церкви з первісною апостольською церквою. -
34 baptismal certificate
-
35 охрестити
1) ( справити обряд хрещення) baptize, to christen3) ( перехрестити) to make a sign of the cross ( over), to cross -
36 хрестити
1) рел. ( здійснювати обряд хрещення) to baptize, to christen2) ( бути хрещеним батьком або хрещеною матір'ю) to be godfather or godmother3) ( зображувати знак хреста) to make a sign of the cross ( over), to cross -
37 christen
v1) церк. хрестити; давати ім'я (під час хрещення)3) розм. вперше користуватися (чимсь); оновлювати* * *v1) цepк. хрестити; давати ім'я при хрещенні; нарікати2) давати прізвисько ( людині); називати, давати ім'я ( кораблю)3) обновляти; вперше користуватися ( чим-небудь) -
38 clinical
-
39 Epiphany
-
40 kirk
См. также в других словарях:
Хрещення — (а не хрищення) Терміну хрещення відповідає гр. βάπτισμα, лат. baptismus, рос. крещение, пол. chrzest. Слово перекладається як обмивання, обмиття, баня, купіль (див. Лексикон словенороський Памви Беринди. Київ, 1961). Купіль, занурення, обмивання … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
Хрещення — 1. див. Таїнство Хрещення; 2. див. Хрещення Господнє … Словник церковно-обрядової термінології
хрещення — і хри/щення, я, с. 1) Релігійний обряд, що його відправляють над новонародженими або дорослими на знак прилучення їх до християнської церкви. || перен. Перше вирішальне випробування в якійсь справі, в якійсь галузі діяльності. Бойове хрещення. 2) … Український тлумачний словник
хрещення — і хрищення Священнодія в складі богослужіння Таїнства Хрещення, яка полягає в занурюванні в освячену воду або поливані освяченою водою охрещуваного, що її супроводжують виконанням відповідних молитов … Словник церковно-обрядової термінології
Хрещення Господнє — і Хрещення Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа, розм. Хрещення, Хрищення Дванадесяте Господнє нерухоме церковне свято, яке звеличує подію хрещення Ісуса Христа Іваном Хрестителем на ріці Йордан; Богоявлення Господнє, розм. Водохрещення;… … Словник церковно-обрядової термінології
Хрещення Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа — див. Хрещення Господнє … Словник церковно-обрядової термінології
хрещення — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
Таїнство Хрещення — і Хрещення, Хрищення 1. Таїнство входження людини в Церкву й містичного залучення її до єдності вірних у Христі, до Тіла Христового; 2. Богослужіння, під час якого через хрещення відбувається це таїнство … Словник церковно-обрядової термінології
Господнє Хрещення — див. Хрещення Господнє … Словник церковно-обрядової термінології
хрестик для хрещення — див. хрестик хрестильний … Словник церковно-обрядової термінології
хрещений — I хрещ ений і хри/щений, а, е. 1) Якого було піддано обряду хрещення, який прийняв християнство. || рідко. Власт. християнам, православним. || у знач. ім. хреще/ний і хрище/ний, ного, ч. Той, хто сповідує християнську віру; православний. 2) Стос … Український тлумачний словник