-
41 kala
-
42 nähdä
1) видеть2) видеть (в ком-л. кого-л.), считать (кого-л. кем-л.)huomata (jku tai jk. jksik)
3) видеть (кого-л.)5) видеть голод6) видеть, испытать* * *ви́детьsaanko nähdä... — мо́жно мне посмотре́ть... ( в магазине)
minä näen hyvin — я хорошо́ ви́жу; мне хорошо́ ви́дно
kaikesta näkee, että... — по всему́ ви́дно, что...
nähdä puu sumussa — разгляде́ть де́рево в тума́не
-
43 olo
1) пребывание, нахождение2) состояние* * *1) существова́ние, бытие́2) самочу́вствиеminulla on hyvä olo — я хорошо́ себя́ чу́вствую; мне хорошо́
3)pluraali olot — [жи́зненные] усло́вия
-
44 ihmeen
-
45 aineenkirjoittaja
yks.nom. aineenkirjoittaja; yks.gen. aineenkirjoittajan; yks.part. aineenkirjoittajaa; yks.ill. aineenkirjoittajaan; mon.gen. aineenkirjoittajien aineenkirjoittajain; mon.part. aineenkirjoittajia; mon.ill. aineenkirjoittajiinпишущий сочинение, пишущая сочинение hän on hyvä ~ он хорошо пишет сочинения -
46 ainekirjoittaja
ainekirjoittaja пишущий сочинение, пишущая сочинение
hän on hyvä ainekirjoittaja он хорошо пишет сочинения -
47 auton
auton etuvalot (pl) фары автомобиля (мн. ч.)
auton hallittavuus kaarteissa устойчивость автомобиля на виражах, автомобиль хорошо держит дорогу на поворотах (разг.)
auton huolto обслуживание автомашины, техобслуживание автомашины, обслуживание автомобиля, техобслуживание автомобиля
auton katsastus техосмотр автомобиля (официальная проверка автомобиля на его соответствие нормам дорожного движения)
auton ovet дверцы автомобиля -
48 bravo
bravo, hyvä!, loistavaa! браво
bravo, hyvä!, loistavaa! браво hyvä: hyvä добрый, благой hyvä хороший hyvä! хорошо! ладно!
bravo, hyvä!, loistavaa! браво -
49 cum laude, cum laude approbatur
"кум лауде (аппробатур)" (оценка "хорошо" в финском аттестате зрелости) ~, ~ approbatur курс "кум лауде (аппробатур)" (средний курс по какому-л. предмету в финских вузах) -
50 hyvä
hyvä-ääninen с хорошим голосом, с хорошими вокальными данными
доброкачественный ~ хороший ~ добрый, благой ~ порядочный, изрядный ~ хорошо! ладно! -
51 kaarre
yks.nom. kaarre; yks.gen. kaarteen; yks.part. kaarretta; yks.ill. kaarteeseen; mon.gen. kaarteiden kaarteitten; mon.part. kaarteita; mon.ill. kaarteisiin kaarteihinkaarre изгиб, поворот, вираж
изгиб, поворот, вираж auton hallittavuus kaarteissa устойчивость автомобиля на виражах, автомобиль хорошо держит дорогу на поворотах (разг.) -
52 kauniisti
kauniisti красиво
красиво, хорошо -
53 kelpaa
-
54 kelvata
yks.nom. kelvata; yks.gen. kelpaan; yks.part. kelpasi; yks.ill. kelpaisi; mon.gen. kelvatkoon; mon.part. kelvannut; mon.ill. kelvattiinkelvata годиться, быть годным päteä: päteä, kelvata годиться, пригодиться, быть годным, быть пригодным
годиться, быть годным kelpaa sinun puhua хорошо тебе говорить se ei kelpaa mihinkään это никуда не годится kelpaa koettaa стоит попробовать -
55 makea
yks.nom. makea; yks.gen. makean; yks.part. makeaa makeata; yks.ill. makeaan; mon.gen. makeiden makeitten makeain; mon.part. makeita; mon.ill. makeihin makeisiinmakea сладкий
сладкий jklla on ~n leivän päivät кому-то хорошо живется -
56 menestyä
yks.nom. menestyä; yks.gen. menestyn; yks.part. menestyi; yks.ill. menestyisi; mon.gen. menestyköön; mon.part. menestynyt; mon.ill. menestyttiinmenestyä, edistyä преуспевать menestyä, viihtyä уживаться, приживаться onnistua: onnistua, menestyä иметь удачу (в чем-л.), иметь успех (в чем-л.)
menestyä opinnoissa успевать в учебе
menestyä, viihtyä уживаться, приживаться viihtyä: viihtyä быть довольным (чем-л.) viihtyä уживаться, ужиться viihtyä чувствовать себя хорошо -
57 mennä, poistua, matkustaa
идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел -
58 muisti
yks.nom. muisti; yks.gen. muistin; yks.part. muistia; yks.ill. muistiin; mon.gen. muistien; mon.part. muisteja; mon.ill. muisteihinmuisti память muisti память
память ~ni ei petä память мне не изменяет kaivella ~aan порыться в памяти pitää ~ssa хранить в памяти tämä tapaus on minulla vielä hyvässä ~ssa я еще хорошо помню этот случай painaa ~in запомнить palauttaa ~in освежить в памяти kanan ~ (kuv) куриная память hevosen ~ (kuv) хорошая память kertoa ~sta рассказать по памяти vanhalta ~lta по старой памяти -
59 nykiä
yks.nom. nykiä; yks.gen. nyin; yks.part. nyki; yks.ill. nykisi; mon.gen. nykiköön; mon.part. nykinyt; mon.ill. nyittiinnykiä дергать, теребить, щипать
дергать, теребить, щипать kala nykii hyvin рыба хорошо клюет -
60 tämä
tämä этот, эта, это
tämä asia on varmoissa käsissä это дело в надежных руках
tämä ei ole mielekästä это не имеет смысла
tämä ei tyydytä minua это меня не удовлетворяет
tämä hevonen on minun nimikkoni это мой личный конь
tämä ihminen on saanut varmuuden этот человек обрел уверенность
tämä kysymys on etusijalla этот вопрос стоит на первом месте
tämä ruoka tympäisee minua эта еда мне претит
tämä tapaus on minulla vielä hyvässä muistissa я еще хорошо помню этот случай
этот, эта, это ~n vuoksi вследствии этого, поэтому mennään ~n kautta пойдем этим путем tänä päivänä в этот день, сегодня ~n tästä, ~n tästäkin то и дело ~n tämmöistä всякую всячину tässä paikassa, tähän paikkaan сейчас, сию минуту
См. также в других словарях:
хорошо — хорошо/ … Правописание трудных наречий
ХОРОШО — 1. Нареч. к хороший в 1 знач. Хорошо работает. Хорошо пишет. Хорошо поет. Хорошо ответить. Хорошо одеваться. Хорошо поступить. Хорошо вести себя. Хорошо относиться к кому н. Хорошо чувствовать себя. Хорошо закусил. Хорошо сделаешь, если поедешь.… … Толковый словарь Ушакова
хорошо — сказ., употр. сравн. часто 1. Когда вы говорите, что где либо хорошо, вы имеете в виду, что вам там нравится. Хорошо на улице весной! | У них дома очень хорошо. 2. Когда вы говорите, что вам хорошо, вы имеете в виду, что вы довольны, здоровы,… … Толковый словарь Дмитриева
хорошо — • хорошо вооруженный • хорошо вооружить • хорошо вооружиться • хорошо запомнить • хорошо знакомый • хорошо знать • хорошо известно • хорошо известный • хорошо кормить • хорошо осознать • хорошо охранять • хорошо помнить • хорошо понять … Словарь русской идиоматики
Хорошо!! — Альбом Гражданской обороны Дата выпуска 1987, 1996, 2006 Записан 1987 Жанр Панк рок Длител … Википедия
хорошо — кончиться хорошо, поставить себя хорошо.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хорошо неплохо, недурно, недурственно, славно, ладно, здорово, важно, важнецки, мирово, хоть куда … Словарь синонимов
хорошо — 1. ХОРОШО, лучше. I. нареч. к Хороший (2, 7 зн.). Х. учиться, плавать, рисовать. Х. относиться к младшему брату. Х. одеваться. Поезд идёт х. II. в функц. сказ. 1. Об окружающей обстановке, доставляющей удовлетворение, наслаждение. Сегодня х. на… … Энциклопедический словарь
хорошо бы — хотелось бы, надо бы, недурно, неплохо, невредно, надо, желательно, желательно бы, не грех, неплохо бы, не мешало бы, недурно бы, не мешает, невредно бы, вот бы, нелишне Словарь русских синонимов. хорошо бы нареч, кол во синонимов: 16 • вот бы… … Словарь синонимов
хорошо же — смотри, смотри у меня, погоди же Словарь русских синонимов. хорошо же нареч, кол во синонимов: 3 • погоди же (13) • … Словарь синонимов
хорошо́ — хорошо, нареч.; в знач. сказ … Русское словесное ударение
Хорошо — I нескл. ср. Отметка, оценивающая знания, умения, навыки учащихся как вполне удовлетворительные. II нареч. качеств. 1. Обладая положительными качествами или свойствами. Ant: плохо отт. Обладая необходимым мастерством, умением. отт. Так, как… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой