-
1 ходячий
-
2 malade debout
-
3 ambulatoire
adj1) мед. ходячий ( о больном); позволяющий больному ходить ( о заболевании)2) амбулаторный4) уст. непостоянный; переменчивый5) юр. не имеющий постоянного местопребывания -
4 squelette
m1) скелет; костяк••squelette ambulant, squelette vivant — ходячий скелет ( о худом человеке)2) остов, каркас3) хим. скелет, скелетная формула -
5 c'est un spectre
разг.(c'est un (véritable, vrai) spectre [тж. c'est un spectre vivant; il n'est plus qu'un spectre; il a l'air d'un spectre])настоящее привидение, ходячий скелет ( о высоком и тощем человеке) -
6 ce n'est plus qu'un fantôme
это ходячий скелет, от него остались лишь кожа да костиDictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est plus qu'un fantôme
-
7 paquet d'os
живой, ходячий скелет, живые мощи -
8 ambulatoire
прил.1) общ. амбулаторный2) мед. позволяющий больному ходить (о заболевании), ходячий (о больном)3) устар. переменчивый, непостоянный4) редк. относящийся к ходьбе, прогулочный -
9 malade debout
прил.мед. ходячий больной -
10 squelette ambulant
прил.Французско-русский универсальный словарь > squelette ambulant
-
11 squelette vivant
-
12 Le Salaire de la peur
1953 – Франция – Италия (148 мин)Произв. CICC, Filmsonor, Vera Films (Париж), Fonorama (Рим)Реж. АНРИ-ЖОРЖ КЛУЗОСцен. Анри-Жорж Клузо по одноименному роману Жоржа АрноОпер. Арман ТирарМуз. Жорж ОрикВ ролях Ив Монтан (Марио), Шарль Ванель (Джо), Вера Клузо (Линда), Фолко Лулли (Луиджи), Петер Ван Эйк (Бимба), Дарио Морено (Эрнандес), Уильям Таббз (О'Брайен), Джо Дест (Смерлов).Лас-Пьедрас, городок в Латинской Америке, задыхается от жары под свинцовым небом; развлечений в нем мало, а денег – еще меньше. Помимо местных жителей, по улицам слоняются проходимцы, съехавшиеся сюда со всех концов света и мечтающие когда-нибудь вернуться домой. Их единственный источник заработка – американская компания «СОК», проводящая буровые работы по всей стране. Джо, мелкий гангстер пенсионного возраста, сходит с трапа, прилетев регулярным рейсом, и корчит из себя большую шишку. Он завязывает дружбу с Марио (оба они – парижане) и производит на него такое впечатление, что Марио забывает своего прежнего друга каменщика Луиджи. Джо и Марио сидят без гроша, и Джо готов на все, только бы вырваться из нищеты. В 600 км от городка на газовой скважине «СОК» происходит взрыв и пожар. Погибло 13 человек; теперь единственный способ потушить огонь – задуть его при помощи огромного заряда взрывчатки. 2 грузовика должны доставить на место 900 кг нитроглицерина. На таких ужасных дорогах перевозка подобного груза за несколько сот км равносильна самоубийству. Тем не менее на 4 водительских места с оплатой в 1000 долларов каждому вызывается с десяток претендентов. Управляющий компанией проводит отбор и выбирает Марио, Луиджи, Смерлова и немца Бимбу. Джо некогда был хорошо знаком с управляющим и упрекает его, что тот не выбрал его. «Ты слишком стар, – отвечает тот. – Но если кто-то сойдет с дистанции, ты займешь его место».В 3 утра, в час отправления, Смерлов не появляется на старте: судя по всему, Джо избавился от него, чтобы занять его место. Джо едет в паре с Марио, которого безуспешно умоляет не ехать влюбленная в него официантка из бара. Путешествие начинается. Препятствия следуют одно за другим, не давая водителям передышки. Сначала это сложный участок дороги под прозванием «гофрированный лист»: чтобы избежать тряски, по нему нужно ехать либо очень медленно, либо очень быстро. Потом впереди оказываются ремонтные работы, и грузовикам приходится совершить сложный маневр задним ходом по прогнившей деревянной платформе, нависшей над пропастью. Луиджи и Бимба проезжают, но ломают доску. Джо говорит, что с него хватит; с этого момента он парализован страхом и ни на что не годен. «Ты ведешь машину, а я подыхаю от страха, – говорит он Марио. – Поверь мне: у тебя работа попроще». Однако Марио нужна его помощь, и он избивает Джо, чтобы заставить его взять себя в руки. Еще чуть дальше дорогу преграждает огромный валун. Бимба умело подрывает его небольшим количеством нитроглицерина. Несмотря на успех в этом опасном предприятии, Бимба и Луиджи вскоре взлетают на воздух вместе с грузовиком. Джо и Марио находят от них только мундштук.Взрыв повредил нефтепровод: посреди дороги растекается огромная лужа из черной и вязкой жидкости. Марио форсирует ее за рулем, а Джо указывает дорогу, шагая в нефти по пояс. Но Джо оступается, и Марио, не желая останавливать грузовик из страха не завести его снова, отдавливает ему ногу. Они снова пускаются в путь. Джо страдает от гангрены и умирает перед самым приездом на скважину. Марио, единственный уцелевший из 4 водителей, получает деньги за себя и за напарника. На следующий день на обратной дороге он радостно выписывает зигзаги под вальс Штрауса и вместе с грузовиком улетает в пропасть. Даже после смерти он продолжает сжимать в руке свой талисман – билетик в метро, купленный на станции «Пигаль».► Для американцев это абсолютный триллер; фильм, где сама отправная ситуация порождает эффективный и безупречный саспенс, впоследствии обновляемый постоянно. (Они выкупили права на него и сделали довольно посредственный ремейк: Колдун, Sorcerer, Уильям Фридкин, 1977.) Для Клузо это самый свободный и личный фильм после Ворона, Le Corbeau. Режиссер позволяет себе роскошь непомерно длинного введения (до отправления грузовиков в путь проходит целый час действия), создавая спокойную панораму неподвижного ада, прелюдию к другому, подвижному аду самой поездки. Все это с виртуозностью гениального фокусника снято в Камарге и окрестностях Нима. Отметим, что в этом длиннейшем прологе Клузо интересуется исключительно атмосферой, психологическим описанием целой группы заблудившихся в жизни людей, при этом заботливо оберегая нас от шаблонного пересказа их прошлого. От начала и до конца фильма явственно чувствуется восторг, с которым режиссер создает зрелищные перипетии, дающие как следует развернуться и его склонности к самому жесткому натурализму, и маниакальной тщательности, кропотливости рассказчика, обладающего полной властью над своими средствами. В ходе тяжкого испытания персонажи узнают всю правду о себе в самом неприкрытом виде. Марио, боявшийся до старта, противостоит обстоятельствам не только с отвагой, но и с ужасающей жесткостью и решительностью, тогда как Джо (очевидный любимчик Клузо, поскольку его душа мрачнее прочих) проявляет свою трусость, вдобавок к дурному праву и преступной подлости. Для Клузо он – человекоподобное животное во всей своей красе: ходячий набор пороков, сплавленных между собой непобедимым желанием жить. Эта роль (от которой отказался Габен) стала самой плотской ролью в карьере Ванеля и знаменовала собой его яркое возвращение в кинематограф. Ив Монтан играет здесь свою 1-ю успешную роль, которая, несомненно, останется самой интересной в его биографии. Двусмысленность и сложность взаимоотношений между Джо и Марио радовала и увлекала режиссера. Наконец, этот выдающийся французский фильм, привлекший в кинотеатры толпы зрителей и со временем раскрывший в себе немалые запасы черного юмора, можно рассматривать как крайне пессимистичную и порой даже насмешливую иллюстрацию мифа о Сизифе.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги и журнале «L'Avant-Scène», № 17 (1962).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Salaire de la peur
См. также в других словарях:
ходячий — См … Словарь синонимов
ХОДЯЧИЙ — ХОДЯЧИЙ, ходячая, ходячее. 1. Такой, который может ходить, передвигаться на своих ногах (разг.). Ходячие больные. Ходячая кукла. 2. Находящийся в ходу, имеющий хождение, употребительный. Ходячая монета. Ходячие выражения. || Чересчур обычный,… … Толковый словарь Ушакова
ХОДЯЧИЙ — ХОДЯЧИЙ, ая, ее. 1. Способный ходить, двигаться на своих ногах, а также вообще ходящий. Х. больной (не лежачий). Х. портной (переходящий из дома одного заказчика к другому; устар.). 2. Находящийся в ходу, употребительный. Ходячее выражение.… … Толковый словарь Ожегова
ходячий — см.: прикол ходячий … Словарь русского арго
Ходячий замок (мультфильм) — Ходячий замок Ходячий замок ハウルの動く城 (яп.) Howl s Moving Castle (англ.) Шагающий замок Хаула (неоф. рус.) Жанр фэнтези, романтика, драма Анимационный фильм Режисс … Википедия
Ходячий замок (фильм) — Ходячий замок Ходячий замок ハウルの動く城 (яп.) Howl s Moving Castle (англ.) Шагающий замок Хаула (неоф. рус.) Жанр фэнтези, романтика, драма Анимационный фильм Режисс … Википедия
Ходячий труп (фильм) — Ходячий труп Dead Man Walking Жанр фантастика Режиссёр Грегори Браун В главных ролях Уингз Хаузер Брайон Джеймс Джеффри Комбс Длительность 90 мин … Википедия
Ходячий труп — Dead Man Walking Жанр фантастика Режиссёр Грегори Браун В главных ролях Уингз Хаузер Брайон Джеймс Джеффри Комбс Длительность 90 мин … Википедия
Ходячий замок — (англ. Howl s Moving Castle) может значить:. Ходячий замок роман британской писательницы Дианы Уинн Джонс (1986). Ходячий замок аниме по мотивам романа … Википедия
ходячий университет — сущ., кол во синонимов: 9 • всезнайка (12) • живой справочник (5) • кладезь знаний … Словарь синонимов
ходячий справочник — сущ., кол во синонимов: 5 • всезнайка (12) • живой справочник (5) • ходя … Словарь синонимов