Перевод: с английского на русский

с русского на английский

херес

  • 61 submerged-culture sherry

    Универсальный англо-русский словарь > submerged-culture sherry

  • 62 sweet sherry

    Универсальный англо-русский словарь > sweet sherry

  • 63 sherry

    [`ʃerɪ]
    херес

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > sherry

  • 64 digestif

    франц.
    дижестив ( в переводе — "способствующий пищеварению" — напиток, подаваемый в конце трапезы, улучшающий пищеварение; обычно это коньяк, арманьяк и другие разновидности бренди; граппа, кальвадос и виски; ликеры и бальзамы, а также старые крепкие вина с насыщенным вкусом — херес, мадера, портвейн; крепкие напитки используются потому, что вкус тонких, легких вин не будет восприниматься после обильного ужина; также считается, что дижестив нужно сочетать с употреблявшимися за ужином напитками, так, если трапеза сопровождалась пивом, то солодовое виски окажется более уместно, нежели коньяк или арманьяк; последние же лучше подходят к виноградному вину)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > digestif

  • 65 Fino

    исп.
    "Фино" (тип хереса, изысканное сухое терпкое вино золотисто-соломенного цвета с легким ароматом миндаля и содержанием спирта не более 17 гр., оно делается из самых тонких и легких виноматериалов, после брожения и спиртования до 15 градусов херес "Фино" 3 - 4 года созревает в недолитых деревянных бочках под дрожжевой пленкой, перед розливом в бутылки в него добавляют еще немного спирта; это вино является прекрасным аперитивом, употребляется с некоторыми сортами рыбы, морепродуктами и даже супами)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Fino

  • 66 Marsala

    итал.
    Марсала (самая старая и известная зона контролируемого наименования, расположенная в западной части острова Сицилия, в окрестностях города Марсала; производит белое вино, известное еще с XVIII века; по типу оно похоже на херес, мадеру, портвейн, но вместе с тем оригинально, потому что имеет свои особенности приготовления: из определенных сортов винограда (в Италии это обычно Катаратто (Catarratto), Инзолия (Inzolia), Грилло (Grillo)) готовят виноматериал типа столового вина с содержанием спирта 12-14% — первый компонент "Марсалы", второй — мистель, спиртованный виноградный сок, одновременно сусло уваривается по специальной технологии до появления характерных коричневых тонов в окраске и явственного карамельного тона во вкусе, далее компоненты смешиваются (купажируются), купаж подспиртовывают, очищают и после ряда других действий подвергают выдержке, традиционно — ступенчатой по характерной для хереса системе "солера", существуют три основных типа "Марсалы")
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Marsala

  • 67 oxidized wine

    англ.
    оксидированное, окисленное вино (вино, в процессе производства подверженное воздействию воздуха: такое вино имеет почти коричневый цвет, сухой вишневый вкус и аромат, что является недостатком для большинства вин, но также и признаком качества для таких вин, как херес и мадера)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > oxidized wine

  • 68 Pedro Ximenes

    исп.
    1) Педро Хименес (белый сорт винограда, выращиваемый в Испании (в основном в Андалусии) для изготовления сладких вин (напр., "Малага", "Херес"))

    Malaga Pedro Ximenez — "Малага Педро Хименес" (вино "Малага" из сорта Педро Хименес, сладкое вино темного цвета с розоватым отливом, может быть использовано в качестве апперетива или подано к десерту)

    See:
    2) исп. "Педро Хименес" (разновидность хереса "Олоросо", природно-сладкое вино — создается из подвяленного винограда одноименного сорта, имеет цвет темного красного дерева, букет с яркими фруктовыми тонами и отличается полнотельностью и исключительной сладостью)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Pedro Ximenes

  • 69 solera

    исп.
    система "солера" (испанский метод выдержки крепленых вин ("Херес", "Марсала"): дубовые бочки, на 5/6 заполненные вином складывают друг на друга в форме пирамиды. Самый нижний ярус называется "солера" ("основание"), те, что выше, — "криадера" (ясли). В верхних бочках находятся самые молодые вина, в нижних — самые старые. Раз в год вино из нижнего яруса разливают по бутылкам, забирая не более одной трети бочки и восполняют объем за счет более молодого напитка из следующего яруса, и так далее до самой вершины. Бочки при этом не двигают - напиток переливают с помощью отводных шлангов, чтобы не повредить флор (пленку, образующуюся на поверхности вина). Таким образом вина различной выдержки смешиваются в процессе созревания, и благодаря этому качество, вкусовые и ароматические характеристики каждого конкретного хереса остаются стабильными и неизменными)
    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > solera

  • 70 amontillado

    1 (0) амонтильядо
    2 (n) выдержанный сухой херес

    Новый англо-русский словарь > amontillado

  • 71 manzanilla

    (n) манзанилла; сухой херес

    Новый англо-русский словарь > manzanilla

  • 72 amontillado

    Англо-русский словарь по пищевой промышленности > amontillado

  • 73 dry sherry

    Англо-русский словарь по пищевой промышленности > dry sherry

  • 74 sweet sherry

    Англо-русский словарь по пищевой промышленности > sweet sherry

  • 75 amontillado

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > amontillado

  • 76 sherry cobbler

    ['ʃerɪˌkɔblə]
    сущ.
    шерри-коблер (херес с сахаром, лимоном и льдом)

    Англо-русский современный словарь > sherry cobbler

  • 77 sherries

    Персональный Сократ > sherries

  • 78 sherry

    Персональный Сократ > sherry

  • 79 cut and come again

    разг.
    гостеприимство, пир горой

    Always happy to see a friend in our plain way... sherry, old port, and cut and come again. (W. Thackeray, ‘The Great Hoggarty Diamond’, ch. IV) — Всегда рады видеть друга и угостить его чем только можем... херес, выдержанный портвейн. Пейте на здоровье.

    Cut and come again was the order of the evening. — В этот вечер был пир горой.

    Large English-Russian phrasebook > cut and come again

  • 80 more's the pity

    разг.
    тем хуже, какая жалость, как жаль

    When the time drew near for retiring, Mr. Bounderby took a glass of water. ‘Oh, sir!’ said Mrs. Sparsit. ‘Not your sherry, warm, with lemon-peel and nutmeg?’ ‘Why, I have got out of the habit of taking it now, ma'am,’ said Mr. Bounderby. ‘The more's the pity,’ returned Mrs. Sparsit; ‘You are losing all your good old habits.’ (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book II, ch. VIII) — Когда подошло время отхода ко сну, мистер Баундерби выпил стакан воды. - О, сэр! - сказала миссис Спарсит. - А почему не ваш подогретый херес с лимонной коркой и мускатным орехом? - Ах, сударыня, теперь я бросил привычку пить его, - сказал мистер Баундерби. - Приходится только сожалеть об этом, - ответила миссис Спарсит. - Вы теряете все свои добрые старые привычки.

    ‘Ay, she was a farrantly lass; more's the pity now,’ added Barton, with a sigh. (E. Gaskell, ‘Mary Barton’, ch. I) — - Да, девушка хоть куда, это-то ее и сгубило, - со вздохом сказал Бартон.

    He's done nobody any harm but himself and his family - the more's the pity... (G. Eliot, ‘The Mill on the Floss’, book III, ch. VII) — Мой муж никому не причинил зла - только себе да своей семье. Тем хуже для нас...

    ‘Where was that pencil before it disappeared?’ ‘In my blazer-pocket, in the changing room. But things have gone from lockers, too.’ ‘And our lockers don't lock, more's the pity.’ (P. H. Johnson, ‘The Honours Board’, ch. 23) — - А где был этот карандаш, который исчез? - В кармане моей спортивной куртки, в раздевалке. Но вещи пропадали и из шкафчиков. - К сожалению, наши шкафчики не запираются.

    Large English-Russian phrasebook > more's the pity

См. также в других словарях:

  • ХЕРЕС — (от города того же имени в Андалузии, подле которого выделывается). Крепкое вино светло желтого цвета. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ХЕРЕС Крепкое вино, выделываемое близ города Херес де ла… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • херес —      Jerez. Происходит от названия испанского города Херес де ла Фронтера. Крепкое или столовое вино с сильным специфическим букетом и солоновато горьким освежающим привкусом, возникающим благодаря развитию хересной дрожжевой пленки, которая… …   Кулинарный словарь

  • Херес — ( солнце ): 1) название города Хар Херес правильнее было бы перевести как солнечная гора , а не гора Херес , как это сделано в Синод. пер. (Суд 1:35). Этот город предположит. тождествен Ир Шемешу (Нав 19:41), к рый называют также см. Вефсамисом… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ХЕРЕС — ХЕРЕС, хереса, муж. Сорт белого виноградного вина. (По названию гор. Херес де ла Фронтера в Испании.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • херес — ХЕРЕС, а ( у), муж. Сорт крепкого виноградного вина. | прил. хересный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • херес — сущ., кол во синонимов: 5 • амонтильядо (2) • вино (216) • манзанилла (2) • …   Словарь синонимов

  • Херес — У этого термина существуют и другие значения, см. Херес (значения). Винный погреб с хересом …   Википедия

  • херес — cheresas statusas T sritis chemija apibrėžtis Stiprus (херес 20%) ispaniškas vynuogių vynas. atitikmenys: angl. jerez; sherry rus. херес …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • херес — испанский сорт вина . От исп. местн. н. Хеrеs в Андалузии, откуда и англ. sherry херес ; см. Хольтхаузен 179 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Херес — (исп. jerez, от названия г. Херес де ла Фронтера)         крепкое Вино виноградное, вырабатываемое из различных сортов винограда. Содержание спирта около 20 объёмных %, сахаристость около 3%. Приготовляется выдерживанием сухого спиртованного вина …   Большая советская энциклопедия

  • Херес — (исп. Jerez, франц. Xérès, нем. Xeres, англ. Sherry) вино, производимое в Испании и главнейшее в окрестностях г. Хереса де ла Фронтера. Площадь под виноградниками, по данным за 1894 г., составляет 7680 гект., со средним производством в 254000… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»