Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

фотограф

  • 1 фотограф

    БФРС > фотограф

  • 2 chasseur d'images

    фотограф; кинооператор; фоторепортер; кинорепортер

    Cet après-midi, j'époussette mon appareil photographique et je pars en chasseur d'images pour mon premier reportage. (J.-C. Darnal, Ce Soir on joue guignol.) — Сегодня же днем стряхну пыль с фотоаппарата и отправлюсь на поиски подходящих сцен для моего первого репортажа.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > chasseur d'images

  • 3 I Vampiri

       1956 – Италия (85 мин)
         Произв. Titanus, Athena Cinematographica (Эрманно Домати, Луиджи Карпентьери)
         Реж. РИККАРДО ФРЕДА
         Сцен. Пьеро Реньоли, Рейк Шёстрём, Риккардо Фреда
         Опер. Марио Бава (Cinemascope)
         Муз. Роман Влад
         В ролях Джанна-Мария Канале (Жизель Дю Гран / Маргерит Дю Гран), Антуан Бальпетре (доктор Жюльен Дю Гран), Пауль Мюллер (Жозеф Сеньоре), Дарио Микаэлис (Пьер Валентен), Вандиза Гида (Лоретта), Карло Д'Анджело (инспектор Сантель), Ренато Тонтини (ассистент доктора Дю Грана), Риккардо Фреда (врач).
       Париж. 1-е полосы газет пестрят сообщениями о загадочных убийствах молодых женщин. Найдено тело утонувшей студентки. Актрису похищают прямо из гримерной. Журналист Пьер Валентен ведет собственное расследование, чтобы исправить небрежность полиции. Он расспрашивает подруг студентки. Одна, Лоретта, рассказывает, что накануне убийства гуляла с девушкой по городу и за ними следил незнакомый мужчина.
       В отца Валентена некогда была несчастливо влюблена герцогиня Маргерит Дю Гран; теперь же ее племянница Жизель настойчиво ухаживает за Валентеном. Но Валентен видит в этой женщине что-то нездоровое и отвергает ее, хотя она очень красива. Похититель актрисы наркоман Жозеф Сеньоре пытается шантажировать знаменитого ученого Жюльена Дю Грана, кузена герцогини. Ассистент Дю Грана душит его, и герцогиня говорит кузену, что пора действовать дальше. В прессе сообщается о самоубийстве Жюльена; его тело кладут в склеп, стоящий рядом с замком Дю Гранов. На самом деле в склепе захоронено тело Сеньоре. Ученый, живой и невредимый, пытается оживить неповрежденные органы Сеньоре. Герцогиня требует, чтобы он приступил к обещанной операции.
       К Лоретте обращается за помощью слепой незнакомец. Он называет ей адрес и просит отнести туда письмо. Она идет по этому адресу и попадает в руки похитителей. Слепого находит полиция, по по адресу, который он дал девушке, стоит пустой дом. Главный редактор газеты запрещает Валентену продолжать расследование и в наказание переводит его на светскую хронику. Так Валентен попадает на бал, организованный Дю Гранами. Жизель говорит Валентену, что он похож на отца. Он в ответ называет ее избалованным ребенком и уходит.
       Фотограф из газеты, где работает Валентен, очарован красотой Жизель и пробирается в замок. Фотограф хочет поцеловать хозяйку замка, но в изумлении видит, как она стремительно стареет. Ее черты увядают. Кожа покрывается морщинами. Она признается, что она и есть герцогиня Маргерит, и убивает фотографа, увидевшего то, что он не должен был видеть. Она торопит Жюльена, чтобы тот решился на рискованный эксперимент. Он объясняет, что действие переливания крови захваченных девушек с каждым разом становится все слабее, длится лишь несколько часов и полностью исчезает, когда герцогиня нервничает. Когда-то Жюльен разработал эту технологию, чтобы герцогиня, которую он любил (и любит по-прежнему) навеки сохранила молодость и красоту.
       Жертвой следующей операции должна стать Лоретта. Она под наркозом. Ее кровь переливают герцогине, и та за несколько секунд скидывает полвека и вновь обретает черты невинной девушки. Она случайно встречает Валентена на парижской улице. Вместе с ним она отправляется к антиквару, чтобы купить там картину Гварди. Когда она подписывает чек, журналист с удивлением замечает, что она – левша, как и ее тетя. Валентен безуспешно просит полицию обыскать замок Дю Гранов. Он отправляется туда один под покровом ночи и видит Сеньоре, нетвердой походкой идущего по саду. Он отводит его в полицию, где тот заявляет обалдевшему комиссару, что оживлен Жюльеном Дю Граном.
       Полиция наконец-то обыскивает замок и обнаруживает потайной ход, связывающий большую залу со склепом. На допросе у полицейских герцогиня снова стремительно стареет. Начинается перестрелка. Жюльен ранен. Лоретту находят в склепе герцогини. Она остается в живых. Валентен у ее изголовья признается ей в любви. Ее увозит карета «скорой помощи». Сообщают о смерти герцогини. Комиссар пересказывает весь ход расследования отцу Лоретты, и тот горячо благодарит журналиста.
         Прежде всего, фильм обладает большим историческим значением, поскольку Фреда возрождает обширную фантастическую тематику до того, как за ту же задачу берутся Кормен (цикл по Эдгару По), Теренс Фишер (цикл о Франкенштейне), Франжю ( Глаза без лица, Les Yeux sans visage). Фреда выступает первопроходцем, как и прежде, в 1-е послевоенные годы, когда он захотел вернуть жанру приключенческого фильма динамичную и зрелищную составляющую, сохранив литературность и поэтичность (экранизации Пушкина, Гюго, Данте и пр.). Так как он работает в режиме драконовской экономии – особенно на этой картине, чьи продюсеры Донати и Карпентьери нисколько не верили в успех предприятия, – его гениальность проявляется еще ярче в декорациях, скачкообразном и прерывистом ритме действия и, главным образом, в атмосфере, коренившейся в самой личности режиссера. Эта ледяная и тоскливая атмосфера, предполагающая описание жизни с огромной дистанции, усиливает одновременно ощущение болезненности, неудовлетворенности и красоты. Тем самым она замечательно работает на пользу фильму (вариации на тему графини Батори).
       В своих фантастических фильмах Фреда любит описывать персонажей, преследуемых навязчивой идеей, неуемной страстью к жизни, власти или красоте. Эта одержимость и эта страсть выводят их за границы нашего мира, в мир неутоленных желаний и адских мучений, и превращают их в чудовищ. Таков некрофил в Ужасной тайне доктора Хичкока, L'orribile segreto del dottor Hichcock, 1962; такова любовная страсть герцогини, чью роль играет великолепная Джанна-Мария Канале. Несмотря на нехватку средств, Фреда собрал в этой картине первоклассную команду: Канале, художник по декорациям Бени Монтрезор, композитор Роман Влад.
       Итоговый монтаж фильма не полностью соответствует работе, проделанной Фредой. Привнесенные изменения частично объясняются опасениями продюсеров Донати и Карпентьери (для которых, впрочем, переделка фильмов за спиной у режиссеров вошла в привычку): они боялись, что публика сочтет фильм слишком мрачным и жестоким. Продюсеры удалили пролог перед начальными титрами (Пауль Мюллер на гильотине). От этого фильм утратил часть фантастичности, поскольку персонаж Пауля Мюллера был действительно оживлен благодаря технологии Бальпетре, тогда как в итоговой версии последний всего лишь счел его мертвым (как объясняет полицейский в последней сцене). Фреда снял фильм за 12 дней, после этого оператор-постановщик Марио Бава снял еще 2 сцены, слащавые и неуклюжие, этакий псевдо-хэппи-энд (журналист у постели студентки, объяснение полицейского и благодарности от отца девушки журналисту). Бава также снял 1-ю встречу журналиста и студентки (чтобы завязать любовную идиллию, сложившуюся в финале). Он также несет ответственность за сцену, когда девушку находят в склепе: вместо планов, отснятых Фредой, где ее обнаруживали в петле (тем не менее, по версии Фреды, она все равно оказывалась жива). Насколько можно судить по красоте кадров из несохранившихся сцен и по тому, как меняется и слабеет интонация в добавленных сценах (отснятых Бавой), все эти изменения, похоже, повредили картине. Тем не менее, они не смогли подорвать ее новизну и силу, поразившую тех, кто открыл ее для себя на премьерных показах. Следует приписать Баве заслугу замечательных комбинированных съемок с применением фильтров (так же работал и Мамулян в Докторе Джекилле и мистере Хайде, Dr. Jekyll and Mr. Hyde) в сценах превращений Джанны-Марии Канале. Фильтры, размещенные перед объективом, добавлялись или убирались в процессе съемки, чтобы создать эффект старения или омоложения персонажа. Этот эффект вызван, естественно, разным гримом актрисы в этих планах или фрагментах планов.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > I Vampiri

  • 4 chasseur

    1. m (f - chasseuse)
    охотник [охотница]
    ••
    chasseur d'images — кинорепортёр; фотограф
    chasseur de têtes разг.специалист по набору высококвалифицированных кадров
    2. m
    chasseus d'Afrique ист. — африканские стрелки ( лёгкая кавалерия)
    2) ав. истребитель
    chasseur à réactionреактивный истребитель
    6) посыльный, лакей (в гостинице, ресторане); грум; уст. слуга в охотничьей ливрее ( стоявший на запятках кареты)

    БФРС > chasseur

  • 5 free-lance

    m (pl ø + s)
    travailler en free-lanceработать нештатно, без длительного контракта

    БФРС > free-lance

  • 6 photofilmeur

    БФРС > photofilmeur

  • 7 photographe

    m, f
    photographe d'artмастер художественной фотографии
    2) владелец фотомагазина, фотомастерской

    БФРС > photographe

  • 8 photostoppeur

    БФРС > photostoppeur

  • 9 faire du zèle

    разг.
    усердствовать, излишне стараться

    Un photographe qui faisait du zèle, qui marchait à reculons, son visage remplacé par son appareil. (F. Marceau, Creezy.) — Фотограф чересчур старался, он, пятясь назад, шел впереди нас, так что вместо лица мы видели его аппарат.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire du zèle

  • 10 manger de la soupe

    ((pour grandir, il faut) manger de la soupe)
    ≈ чтобы вырасти, ешь побольше каши (слова, с которыми обращаются к детям, чтобы побудить их больше кушать)

    Elle mesure 1 m 75, lui 1 m 80 [mais] avec ses talons aiguillés Anne-Marie risque de paraître aussi haute que lui. Et, un jour, il avait entendu un photographe lancer à la cantonnade: "Anne-Marie est trop grande pour lui! Il devrait manger de la soupe!" (Humanité-Dimanche.) — У нее рост - 1 м 75 см, у него - 1 м 80 см. Но благодаря каблучкам-иголкам Анн-Мари кажется такого же роста, что и он. Однажды он услышал, как какой-то фотограф сказал в сторону: "Анн-Мари слишком высока для него! Ему надо бы есть побольше каши!"

    Dictionnaire français-russe des idiomes > manger de la soupe

  • 11 cadreur

    Dictionnaire de droit français-russe > cadreur

  • 12 cadreur

    сущ.
    1) общ. лупа для сквозной наводки, оператор (кино, телевидения)
    2) тех. (приставная) лупа для сквозной наводки, устройство кадрирования

    Французско-русский универсальный словарь > cadreur

  • 13 chasseur d'images

    сущ.
    общ. кинорепортёр, фотограф

    Французско-русский универсальный словарь > chasseur d'images

  • 14 free-lance

    сущ.
    общ. нештатный журналист, нештатный фотограф

    Французско-русский универсальный словарь > free-lance

  • 15 photofilmeur

    Французско-русский универсальный словарь > photofilmeur

  • 16 photographe

    сущ.
    общ. владелец фотомастерской, владелец фотомагазина, фотограф

    Французско-русский универсальный словарь > photographe

  • 17 photostoppeur

    Французско-русский универсальный словарь > photostoppeur

  • 18 chasseur,

    euse m., f. (de chasser) (женски род се използва само в първо значение) 1. ловец, ловджия; 2. слуга в ливрея, който застава зад колата на господаря си; 3. хоп (в хотел, кафене или ресторант); 4. воен. войник стрелец; chasseur,s а cheval конни стрелци; chasseur,s alpins алпийски стрелци; 5. мор. малък кораб, който преследва подводници; 6. малък кораб за лов на китове; 7. самолет-изтребител. Ќ chasseur, d'images фотограф, който търси оригинални моменти; chasseur, de primes ловец на престъпници заради наградата (в Дивия Запад); lapin chasseur, заек, приготвен със сос от гъби, лук и бяло вино; pas de chasseur, ситни бързи крачки.

    Dictionnaire français-bulgare > chasseur,

  • 19 indépendant,

    e adj. (de in- et dépendant) независим; député indépendant, независим депутат; photographe indépendant, фотограф, който работи за своя сметка или на хонорар; état indépendant, независима държава; самостоятелен; entrée indépendant,e самостоятелен, отделен вход. Ќ Ant. assujetti, dépendant, esclave, soumis, subordonné.

    Dictionnaire français-bulgare > indépendant,

  • 20 photographe

    m. (de photographie) фотограф.

    Dictionnaire français-bulgare > photographe

См. также в других словарях:

  • фотограф — моменталист, фотохудожник, фоторепортер, фотокорреспондент, фотолюбитель, папарацци, фотоохотник, фотоснайпер, фотохроникер, фотожурналист Словарь русских синонимов. фотограф сущ., кол во синонимов: 36 • астрофотограф (1) …   Словарь синонимов

  • фотограф — а, м. photographe. 1. Тот, кто фотографирует, кто умеет фотографировать. БАС 1. Танниныя негативы, всегда выходят чище, сильнее и если так можно выразиться вполне застрахованы от пятен, которые причиняют досаду всякому фотографу и уберечься от… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФОТОГРАФ — ФОТОГРАФ, фотографа, муж. Лицо, занимающееся фотографией. Военный фотограф. Фотограф любитель. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ФОТОГРАФ — Лицо, занимающееся фотографией, как ремеслом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФОТОГРАФ занимающийся фотографией, как ремеслом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ФОТОГРАФ — ФОТОГРАФ, а, муж. Специалист по фотографии. Ф. портретист. Ф. анималист. Ф. любитель. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • фотограф — ФОТОГРАФ, а, м. Тот, кто списывает из чужих тетрадей. Из шк. или студ …   Словарь русского арго

  • фотографізм — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Фотограф — У этого термина существуют и другие значения, см. Фотограф (значения) …   Википедия

  • фотограф — а; м. Специалист по фотографии; тот, кто занимается фотографией. Фотограф портретист. Фотограф анималист. Фотограф профессионал. Фотограф любитель. Снимок сделан прекрасным фотографом …   Энциклопедический словарь

  • фотограф — а; м. Специалист по фотографии; тот, кто занимается фотографией. Фотограф портретист. Фотограф анималист. Фотограф профессионал. Фотограф любитель. Снимок сделан прекрасным фотографом …   Словарь многих выражений

  • фотограф — а, ч. Фахівець з фотографії (у 1 знач.); той, хто професійно займається фотографією. || Той, хто взагалі фотографує, вміє фотографувати. || перен. Про художника, письменника і т. ін., для якого характерний фотографізм …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»