-
1 вырезать фестонами
vgener. uitschulpen -
2 украшать фестонами
vgener. festonneren -
3 festoon
[fe'stuːn]1) Общая лексика: аркообразное, висеть в виде гирлянд, висеть в виде гирлянд, фестонов, висеть в виде фестонов, гирлянда, украсить фестонами, украшать гирляндами, украшать гирляндами или фестонами, украшать фестонами, фестон, фестончатое очертание края десны у шейки зуба2) Медицина: рельеф десневого края (на зубном протезе)3) Строительство: украшать4) Архитектура: украшать гирляндами пли фестонами, фестон (городчатый фриз или городчатый пояс - орнаментальная полоса, с обращенными вниз ступенчатыми зубцами, вписывающимися в одинаковые равнобедренные треугольники)5) Полиграфия: накопитель ленты6) Энтомология: бабочка-мокрица (лат. Apoda limacodes) -
4 festoon
1. nounгирлянда; фестон2. verbукрашать гирляндами, фестонами* * *1 (a) аркообразное2 (n) гирлянда; фестон; фестончатое очертание края десны у шейки зуба3 (v) висеть в виде гирлянд; висеть в виде фестонов; украшать гирляндами; украшать фестонами* * *гирлянда; фестон* * *[fes·toon || fe'stuːn] n. гирлянда, фестон v. украшать гирляндами, украшать фестонами* * ** * *1. сущ. гирлянда 2. гл. украшать гирляндами, фестонами (with) -
5 festoon
fesˈtu:n
1. сущ. гирлянда;
фестон Syn: garland
2. гл. украшать гирляндами, фестонами ( with) The room was festooned with gay paper chains. ≈ Комната была украшена веселыми бумажными гирляндами. гирлянда - * lamp лампочка накаливания для иллюминационных гирлянд (архитектура) фестон (медицина) аркообразное, фестончатое очертание края десны у шейки зуба украшать гирляндами или фестонами висеть в виде гирлянд, фестонов - icicles * the eaves сосульки разукрасили карниз festoon гирлянда;
фестон ~ украшать гирляндами, фестонами -
6 pink
̈ɪpɪŋk I
1. сущ.
1) бот. гвоздика
2) розовый цвет
3) а) (the pink) верх, высшая степень б) нечто совершенное I have been admiring your cupboards;
they are the very pink of elegance. ≈ Я в восторге от ваших сервантов, это верх элегантности. pink of perfection
4) уст. а) красивый человек б) представитель элиты общества
5) полит. умеренный радикал
2. прил.
1) розовый
2) либеральничающий
3) эмоциональный, возбужденный, взволнованный Syn: excited II гл.
1) а) прокалывать, протыкать Syn: pierce, transfix б) уст. пронзать пулей
2) украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out) An ornamental edge was pinked out with special scissors. ≈ Специальными ножницами вырезали фигурную живую изгородь.
3) а) разг. уязвить, поддеть, припечатать кого-л. б) сл. нанести сильный удар кулаком The face of his opponent seemed a little pinked. ≈ Казалось, что его сопернику кто-то хорошенько съездил по физиономии. III гл. работать с детонацией( о двигателе) IV сущ.
1) молодой лосось Syn: samlet, parr
2) гольян (рыба) Syn: minnow V сущ.;
мор.;
ист. пинка (ботаника) гвоздика (Dianthus gen.) (the *) высшая степень, верх - in the * (разговорное) в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
здоров как бык - in the * of condition в прекрасных условиях;
в отличном состоянии - in the * of repair в (самый) разгар ремонта - the * of perfection верх совершенства - the * of graciousness воплощение грациозности /изящества/ пример, образец для подражания - the * and paragon высший образец;
эталон - * of fashion последний крик /писк/ моды розовый цвет - the * of her cheeks нежно-розовый цвет ее щек красный цвет камзола охотника на лисиц (тж. hunting *) красный камзол (охотника на лисиц) охотник в красном камзоле (разговорное) умеренный либерал (американизм) (разговорное) водительские права - he has lost his * он потерял свои права( американизм) (сленг) белый человек (преим. употр. афроамериканцами) розовый - * saucer баночка с розовой краской или румянами;
розовая краска - his face became * его лицо порозовело красный, цвета охотничьего камзола либеральничающий (эмоционально-усилительно) (редкое) невозможный, невероятный - the * limit предел допустимого - the story is a bit * рассказ весьма сомнительный - strike me *! невероятно!, потрясающе!;
ничего себе!, не может (этого) быть!, вот это да! (разговорное) (чересчур) утонченный, изысканный - a * tea большой, торжественный прием;
мероприятие только для избранных > tickled * очень рад, тронут > I cooked your dad his favourite meal and he was ticked * with it! я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволен /рад/! розоветь;
краснеть - her cheeks *ed with happy colour ее щеки порозовели от счастья красить, раскрашивать в розовый цвет видеть в розовом свете - he's too fond of *ing things он слишком любит все приукрашивать( морское) (историческое) пинка (зоология) (диалектизм) гольян (Phoxinus phoxinus) (зоология) молодой лосось (Salmo salar) (огнестрельная) рана глазок, глазик;
ушко протыкать, прокалывать - he *ed his adversary in the arm он пронзил руку своему противнику отделывать, украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. * out, * up) - the dress was *ed at the edges подол платья заканчивался зубцами (сленг) сильно ударить, избить (бокс) - he was *ed all over он был весь избит (разговорное) уязвить, поддеть, припечатать кого-л. (редкое) желтоватая или желтовато-зеленая краска (сленг) кровь (тж. Dutch *) работать с детонацией, стучать( о двигателе) (диалектизм) моргать;
подмигивать( диалектизм) подглядывать искоса, хитро;
смотреть из-под полуопущенных ресниц (диалектизм) уменьшаться;
слабеть( о свете;
тж. * in) pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства ~ бот. гвоздика ~ либеральничающий ~ молодой лосось ~ мор. ист. пинка ~ протыкать, прокалывать ~ работать с детонацией (о двигателе) ~ розовый ~ розовый цвет ~ украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out) ~ умеренный радикал pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства -
7 scallop
['skɒləp]1) Общая лексика: вырезать в виде фестонов, зубцов, вырезать зубцы, вырезывать зубцы, жареный картофель в тесте, запекать в раковине (запекать устрицы и т. п.), запекать по особому рецепту, запечь в раковине, зубцы (платья), моллюск, название одной из моделей телеуправляемого подводного аппарата, острое блюдо из устриц (приготовленное в раковине гребешка), патиссон, раковина, створка раковины гребешка, створка раковины как эмблема паломника, посетившего гробницу св. Иакова, створки раковины (морского) гребешка, створчатая раковина, тыква фигурная, украсить фестонами, украшать фестонами, фестоны, формочка в виде раковины (для запекания рыбы), эскалоп2) Геология: поддирка4) Техника: вырезать зубцы (по краям листа)5) Сельское хозяйство: тарельчатая тыква (Cucurbita pepo var. condensa, Cucurbita condensa), патесон6) Автомобильный термин: выемка, вырезывать выемки, рубец7) Архитектура: фестон (декоративный элемент оформления края занавеса или драпировки в виде закругленных или треугольных зубцов), отделывать фестонами (и об архитектурном декоре и о текстильной отделке), зубец (элементы архитектурного декора эпохи Ренессанса: фестоны чаще всего имели форму раковины), фестон (элементы архитектурного декора эпохи Ренессанса: фестоны чаще всего имели форму раковины)8) Горное дело: зачищать стенки выработки, оббирать стенки выработки9) Кулинария: морской гребешок10) Лесоводство: вырезать фестоны, зубец, фестон11) Металлургия: обрезать край зубцами (по волнистой линии)12) Текстиль: вырезывать фестоны13) Нефть: палтус чёрный14) Стоматология: фестончик (дугообразный край десны у зуба), гребень15) Автоматика: дугообразная выемка, дугообразный вырез, неровно обрезать край, образовывать волнообразный профиль, волнообразные неровности (поверхности)16) Макаров: вырезать зубцы (по краям листа материала) -
8 pink
I1. noun1) bot. гвоздика2) розовый цвет3) (the pink) верх, высшая степень; in the pink collocation в прекрасном состоянии (о здоровье); the pink of perfection верх совершенства4) умеренный радикал2. adjective1) розовый2) либеральничающийIIverb1) протыкать, прокалывать2) украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out)IIIverbработать с детонацией (о двигателе)IVnounмолодой лососьVnoun naut. hist.пинка* * *(a) розовый* * ** * *[ pɪŋk] n. гвоздика; огнестрельная рана; розовый цвет; красный камзол охотника на лисицу, охотник в красном камзоле; умеренный радикал; пинка [мор.], молодой лосось v. розоветь; протыкать, прокалывать adj. розовый, либеральничающий* * *верхгвоздиказубцамилиберальничающийподдетьпрокалыватьпротыкатьранарозоврозовыйфестонами* * *I 1. сущ. 1) бот. гвоздика 2) розовый цвет 3) а) (the pink) верх, высшая степень б) нечто совершенное 2. прил. 1) розовый 2) либеральничающий 3) эмоциональный 3. гл. 1) розоветь, краснеть, заливаться румянцем (тж. pink up) 2) окрашивать в розовый цвет 3) австрал.; разг. очень коротко стричь овец (тж. pink 'em) II гл. 1) а) прокалывать б) устар. пронзать пулей 2) украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out) 3) а) разг. уязвить, поддеть, припечатать кого-л. б) сленг нанести сильный удар кулаком III гл. работать с детонацией (о двигателе) IV сущ. 1) молодой лосось 2) гольян (рыба) V сущ.; мор.; ист. пинка -
9 scallop
1. noun1) zool. гребешок (моллюск)2) створка раковины гребешка3) (pl.) фестоны, зубцы2. verb1) запекать (устрицы и т. п.) в раковине2) украшать фестонами; вырезывать зубцы* * *1 (n) гребешок; жареный картофель в тесте; зубцы; острое блюдо из устриц; створка раковины гребешка; створчатая раковина; фестоны; формочка в виде раковины; эскалоп2 (v) запекать в раковине* * ** * *[scal·lop || 'skɑləp /'skɒ-] n. гребешок, створка раковины гребешка, фестоны, зубцы v. запекать в раковине, вырезывать зубцы, украшать фестонами* * ** * *1. сущ. 1) зоол. гребешок (двустворчатый моллюск) 2) створка раковины гребешка 2. гл. 1) кулинар. запекать в створке раковине гребешка или в блюде, напоминающем створку раковины гребешка 2) вырезать в форме зубцов, фестонов; украшать фестонами -
10 scallop
ˈskɔləp
1. сущ.
1) зоол. гребешок (двустворчатый моллюск)
2) створка раковины гребешка Syn: scallop-shell
3) (что-л., напоминающее створку раковины гребешка) а) кул. форма для запекания (с зубчатыми краями) б) мн. фестоны( зубчатая кайма, украшающая края одежды, штор и т. п.) в) патиссон (огородное растение семейства тыквенных)
4) эскалоп, тонкий кусочек мясного филе Syn: escalope
2. гл.
1) кул. запекать в створке раковине гребешка или в блюде, напоминающем створку раковины гребешка (обыкн. под соусом и молотыми сухарями)
2) вырезать в форме зубцов, фестонов;
украшать фестонами scalloped edges ≈ зубчатые края (зоология) гребешок (Pecten) створчатая раковина створка раковины гребешка створка раковины как эмблема паломника, посетившего гробницу св. Иакова острое блюдо из устриц (приготовленное в раковине гребешка) эскалоп pl жареный картофель в тесте формочка в виде раковины (для запекания рыбы) обыкн. pl фестоны, зубцы( платья) тыква фигурная, патиссон запекать (устрицы и т. п.) в раковине вырезать в виде фестонов, зубцов украшать фестонами, зубцами -
11 festonieren
vtукрашать фестонами ( гирляндами); вырезать фестонами -
12 festonner
vt1) украшать фестонами, гирляндами; вырезывать фестоны; вышивать фестонами2) разг. выписывать вензеля ( о пьяном) -
13 pykäompelu
pykäompelu краевая вышивка фестонами
краевая вышивка фестонами -
14 festooning
1) Химия: сушка в фестонной сушилке2) Текстиль: развешивание пряжи (нажердях) фестонами (в сушилке или зрельнике), развешивание ткани (нажердях) фестонами (в сушилке или зрельнике) -
15 scalloped edge
1) Техника: раковиновидная кромка (режущая), раковиновидная режущая кромка2) Строительство: зубчатая кромка3) Лесоводство: зубчатый край, край, отделанный зубцами, край, отделанный фестонами4) Металлургия: волнистая кромка5) Вычислительная техника: краевые зазубрины (на символах при грубой печати)6) Макаров: край, отделанный зубцами или фестонами -
16 scollop
1) Общая лексика: вырезать зубцы, вырезывать зубцы, запечь в раковине, створка раковины гребешка, украсить фестонами, украшать фестонами, запекать в раковине (устрицы и т. п.) -
17 festonieren
прил.общ. вырезать фестонами, украшать гирляндами, украшать фестонами -
18 festonneren
делать фестоны; украшать фестонами* * *гл.общ. делать фестоны, украшать фестонами -
19 festonner
гл.1) общ. украшать гирляндами, вырезывать фестоны, вышивать фестонами, украшать фестонами2) разг. выписывать вензеля (о пьяном) -
20 escallop
ɪsˈkɔləp = scallop (зоология) гребешок (Pecten) (геральдика) створка раковины( на щите герба) зубец( в орнаменте) escallop =scallop escallop =scallop scallop: scallop зоол. гребешок (моллюск) ~ запекать( устрицы и т. п.) в раковине ~ створка раковины гребешка ~ украшать фестонами;
вырезывать зубцы ~ pl фестоны, зубцы scollop: scollop = scallopБольшой англо-русский и русско-английский словарь > escallop
См. также в других словарях:
фестон — а, м. feston m. 1. Небольшой, округлый или острый выступ, ряд которых украшает края чего л. БАС 1. Округлые городки, зубцы; вырезка, вышивка, накладка городками. Даль. Вторая царевна. Ея аттитюда горесная; на голове у нея венок из цветов; руки… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ОТДЕЛКА ОДЕЖДЫ — ОТДЕЛКА ОДЕЖДЫ. При выборе отделки следует учитывать особенности фигуры, возраст, моду, расцветку и фактуру ткани (см. статью Одежда). Отделка должна быть однородной; нельзя, например, к низу платья пришить плиссированную оборку, а воротник… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Угорь — Anguilla anguilla S. Эта замечательная рыба с первого взгляда имеет сходство со змеей, а потому у нас во многих местностях даже не считается рыбой и не употребляется в пищу. Длинное тело угря почти совершенно цилиндрическое,… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Шаперон (головной убор) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шаперон. Ян ван Эйк «Мужчина в голубом шапероне» Шаперон ( … Википедия
Упелянд — франц. верхняя мужская одежда различной длины для торжественных случаев, прогулок, верховой езды, появившаяся во Франции в конце 14 в., рукава сильно расширялись книзу, часто достигали земли; низ и края рукавов отделывались фестонами… … Энциклопедия моды и одежды
креве — * crevés m., pl. Прорез у рукавов. Мак. 1908. В одном из первых <петербургских> магазинов красовалась недавно розовая гроденаплевая шляпка, поля которой вырезаны фестонами .. в углублениях между фестонами помещались прелестные crevés по… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фестонный — ая, ое. feston m. С фестонами, с выступами в виде фестонами. Фестонный абажур. БАС 1. Фестонный камин в завитках рококо открывал свою черную пасть .. На нем же часы из фарфора не тикали; около них положен рукою Мандро небольшой флажолет. Белый… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фестон — а; м. [франц. feston] 1. Один из выступов (зубчатой или округлой формы), которыми окаймляется край чего л. (занавеса, скатерти, женского платья и т.п.). Фестоны по подолу юбки. Передник с фестонами. 2. Архит. Лепное украшение в виде зубчатого или … Энциклопедический словарь
фестон — а; м. (франц. feston) см. тж. фестонный, фестончатый 1) Один из выступов (зубчатой или округлой формы), которыми окаймляется край чего л. (занавеса, скатерти, женского платья и т.п.) Фестоны по подолу юбки. Передник с фестонами. 2) архит. Лепно … Словарь многих выражений
Пастушковые — (Rallidae) семейство птиц отряда журавлеобразных. Длина тела от 16 (курочка крошка) до 63 см (ноторнис), весят от 60 г до 3,2 кг. Болотные, реже водные птицы, приспособленные к жизни в густых зарослях (тело сжатое с боков, ноги длинные… … Большая советская энциклопедия