-
1 фасон
м.1) talle m, modelo m; corte m, hechura f, confección f ( покрой)снять фасо́н — copiar el modelo2) разг. ( манера) modo mна друго́й фасо́н — de un modo diferente3) прост. ( шик) gracia f, garbo m, chic m -
2 fasono
фасон, пакрой -
3 manifactura
-
4 chic
-
5 confección
-
6 copiar el modelo
-
7 corte
сущ.1) общ. (действие) прорезывание, (запруживание) запруда (del rìo, etc.), (место) обруб, (место) сруб, (разрезание) нарезка, двор (царский), закройная мастерская, кройка, купюра (сокращение, пропуск), надрубка, обрез, обрубание, обрубка, перерез, подрез, прекращение, прорез (место), прорезь, разрез, разрезывание, разрубание, рубка, стойло, стрижка, фасон, обрезание (acción), загон (для скота), кортесы (испанский парламент), отрез (материи), раскрой (металл, ткани, кожа), остриё (ножа и т. п.), покрой (платья), свита, лезвие2) амер. суд3) устар. престольный город4) перен. жало5) тех. выпиливание, вырезание, вырубание, вырубка, высекание, обработка режущим инструментом, отключение, отрезание, отсекание, отсечка, отсоединение, пропил, профиль, разбивка, разрезание, распиловка, рез, резка, сечение, срезание, надрез, пиление, прерывание, рассекание, резание, срез (напр., кристалла), проход (режущего инструмента)6) ист. двор (королевский)7) экон. резкое сокращение, урезывание8) горн. вруб9) Чили. вознаграждение за услугу, услуга -
8 de un modo diferente
Испанско-русский универсальный словарь > de un modo diferente
-
9 garbo
сущ.1) общ. бескорыстие, вальяжность, грация, стройность, щедрость, благородство, изящество, совершенство, статность2) прост. фасон -
10 gracia
сущ.1) общ. грациозность, изящество, милость, обворожительность, покровительство, пощада, приветливость, грация, дружба, любезность, остроумие э!, помилование2) разг. прелесть, привлекательность, имя3) книжн. фавор4) рел. благодать5) юр. безвозмездное обязательство, благоприятствование, дар, дарение, интерес, льгота, польза, смягчение наказания, сокращение размеров срока наказания6) прост. (øèê) фасон -
11 hechura
сущ.1) общ. ставленник, структура, творение, фасон, формы (очертания человеческой фигуры), внешний вид, изготовление, креатура, плата за работу, покрой, создание, форма2) авт. сборка -
12 modelo
1. прил.общ. образцовый2. сущ.1) общ. (типическое воплощение чего-л.) образец, муляж, натурщик натурщица, образцово-показательный, показательный, показной, примерный, типовой, фасон, макет (в полиграфии), пример (образец), тип (образец), модель (шаблон), манекенщица, модель2) разг. (пример) образчик3) перен. штамп4) тех. шаблон5) книжн. прообраз6) юр. бланк, стандарт, форма, формуляр7) экон. тип конструкции (изделия), модель (экономики, баланса), макет, образец, схема8) иск. натура (натурщик) -
13 modo
сущ.1) общ. (характер, склад чего-л.) образ, воспитанность, манера, склад, уклад, форма, воздержание (в словах, поступках), вежливость, порядок, способ, умеренность2) разг. (манера) фасон, замашка, ухватка3) тех. вид колебаний, метод, мода, режим, тип колебаний, тип волн4) книжн. модус5) грам. наклонение6) юр. процедура7) экон. образ действия8) муз. строй, тон, лад -
14 talle
сущ.1) общ. внешность, талия, фасон, фигура, фигурка, вид, рост, сложение, стан, размер (одежды), покрой (платья)2) Чили. безрукавка -
15 desentonar
1. tr смачквам фасон; 2. intr 1) отклонявам се от истинския тон, свиря или пея фалшиво; 2) не хармонирам; 3. prnl повишавам глас, говоря грубо, невъздържано. -
16 hechura
f 1) изготвяне, правене, създаване; направа; 2) състав, структура; 3) кроене, фасон (на дреха); 4) външен вид; форма; 5) създание, творение; дело; 6) прен. креатура, протеже; 7) pl заплащане за извършена работа; 8) фигура, изработена от дърво, глина и др.; 9) pl бикоб. външен изглед на бика и тореадора; no tener hechura невъзможно е; no se pierde màs que la hechura не е голяма загуба; entre sastres no se pagan hechuras услуга за услуга. -
17 manifactura
См. также в других словарях:
фасон — а, м. façon f., > нем. Fasson. 1.устар. Работа, отделка. <Серебряную посуду> купил на вес, не платя фасону. 30. 10. 1759. А. Р. Воронцов. // ИЗ 1947 23 123. Наконец Павлу и то наскучило, но между тем надлежало заплатить за фасон и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФАСОН — (фр. facon, от лат. facere делать). Покрой, вид платья, образец, лад; снять фасон с чего либо, с шляпки, с платья; эта мебель иного фасона, чем та, и пр. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФАСОН форма … Словарь иностранных слов русского языка
ФАСОН — муж., франц. покрой, закрой, образ, вид, образец, стать, лад. Фасон дороже приклада. Не за работу платят, за фасон. Портные за один фасон берут, за модный покрой. Столяры выписывают рисунки мебели для фасону. Снять фасон шляпки. Фасонная выкройка … Толковый словарь Даля
ФАСОН — ФАСОН, фасона, муж. (франц. facon). 1. Покрой чего нибудь, модель, образец, по которому сшито что нибудь (платье, обувь, головной убор). Костюм модного фасона. Ботинки английского фасона. || Внешняя форма, модель каких нибудь изделий. Фасон… … Толковый словарь Ушакова
фасон — См. форма … Словарь синонимов
ФАСОН — ФАСОН, а, муж. 1. Покрой, образец, по к рому сшито что н. Модный ф. платья. Устаревший ф. 2. Внешняя форма изделия. Ф. мебели. 3. То же, что форс (прост.). Держать ф. (важничать, форсить). | прил. фасонный, ая, ое (к 1 и 2 знач.) Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
фасон — Держать фасон (просторен.) важничать, форсить. Не робей, держи фасон. Не фасон (просторен.) не годится, не следует. Так поступать не фасон … Фразеологический словарь русского языка
фасон — (иноск.) манера, лад Ср. Повернуть дело на другой фасон . Ср. Поведение Агриппины Дмитриевны допустимо по светским обычаям и фасонам. Боборыкин. Дома. 3. Ср. Она не желала выносить этих фасонов. Боборыкин. Василий Теркин. 1, 23. Ср. Мы его… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ФАСОН — Брать/ взять (давить) фасон. Волг. Неодобр. Зазнаваться, пренебрежительно относиться к окружающим. Глухов 1988, 11, 28. Держать фасон. 1. Разг. Одеваться богато, модно. Ф 1, 161; СПП 2001, 77. 2. Жарг. угол., мол. Вести себя гордо, с достоинством … Большой словарь русских поговорок
фасон — I [فسان] 1. кит. санге, ки бо он корд, теғ ва ғ. тез мекунанд, қайроқсанг 2. тез кардан бо санги фасон II [فسان] фр. ягон тарзи буриши либосе, намунаи буриш ва дӯхти либосе; фасон будан ба мӯди охирин либос пӯшидан, олуфтаёна либос пӯшидан; фасон … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
фасон — ▲ характер (чего) ↑ внешний облик, изделие фасон характер внешнего облика изделия. стиль (спортивный # одежды). гарнитур (# шрифта). ▼ фасон одежды см … Идеографический словарь русского языка