-
1 basketball
баскетбол {м} -
2 basketball
{'ba:skitbɔ:l}
1. сп. баскетбол
2. баскетболна топка* * *{'ba:skitbъ:l} n 1. сп. баскетбол; 2. баскетболна топка.* * *баскетбол;* * *1. баскетболна топка 2. сп. баскетбол* * *basketball[´ba:skit¸bɔ:l] n сп. 1. баскетбол; 2. баскетболна топка. -
3 court game
{'kɔ:tgeim}
n тенис, хандбал, баскетбол, волейбол* * *{'kъ:tgeim} n тенис, хандбал, баскетбол, волейбол.* * *n тенис, хандбал, баскетбол, волейбол -
4 netball
{'netbɔ:l}
n вид баскетбол (за момичета)* * *{'netbъ:l} n вид баскетбол (за момичета).* * *n вид баскетбол (за момичета) -
5 game
{geim}
I. 1. игра, сп. мач
pl състезания, игри
a GAME of football футболен мач/игра
to play a good/poor GAME at cards добър/лош играч съм на карти
to be on/off one's GAME играя добре/лошо, съм/не съм във форма
two can play at that GAME разг. ще видим кой ще надвие, ще ти го върна тъпкано
2. сп. гейм, отделна игра (при тенис), манш (при бридж)
3. сп. резултат (при тенис), спечелена игра
GAME all, GAME and GAME по една игра, спечелена от двете страни
4. шега, закачка
to make GAME of вземам на подбив, присмивам се на
5. хитрост, примка, уловка
none of your little GAMEs! да ги нямаме такива! такива номера не ми минават
6. план, проект, замисъл, тактика
to play a deep GAME имам тайни замисли/планове
to play a winning/losing GAME върви ми, ще успея/не ми върви, ще се проваля
so that's your little GAME разкрих ти играта/тайните намерения
the GAME is uр всичко e свършено/пропаднало
his GAME is up свършено e с него
7. ам. занимание, дейност
the newspaper GAME журналистика, вестникарство
the GAME of politics политическа дейност
8. sl. the GAME крадене, проституция
9. дивеч
fair GAME разрешен лов, прен. прицел за всички
the GAME is not worth the candle не си струва труда
to play someone's GAME действувам в интерес на някого, наливам вода във воденицата му
II. 1. смел, бояк
to die GAME умирам като герой/геройски
2. готов, съгласен (for)
3. ловен, ловджийски, за лов
III. v играя комар
to GAME away проигравам на комар
IV. a разг. сакат, куц* * *{geim} n 1. игра; сп. мач; pl състезания, игри; a game of football (2) {geim} а 1. смел, бояк; to die game умирам като герой/ геройски{3} {geim} v играя комар; to game away проигравам на комар. {4} {geim} а разг. сакат, куц.* * *уловка; примка; гейм; дивеч; закачка; замисъл; игра; мач;* * *1. a game of football футболен мач/игра 2. fair game разрешен лов, прен. прицел за всички 3. game all, game and game по една игра, спечелена от двете страни 4. his game is up свършено e с него 5. i. игра, сп. мач 6. ii. смел, бояк 7. iii. v играя комар 8. iv. a разг. сакат, куц 9. none of your little games! да ги нямаме такива! такива номера не ми минават 10. pl състезания, игри 11. sl. the game крадене, проституция 12. so that's your little game разкрих ти играта/тайните намерения 13. the game is not worth the candle не си струва труда 14. the game is uр всичко e свършено/пропаднало 15. the game of politics политическа дейност 16. the newspaper game журналистика, вестникарство 17. to be on/off one's game играя добре/лошо, съм/не съм във форма 18. to die game умирам като герой/геройски 19. to game away проигравам на комар 20. to make game of вземам на подбив, присмивам се на 21. to play a deep game имам тайни замисли/планове 22. to play a good/poor game at cards добър/лош играч съм на карти 23. to play a winning/losing game върви ми, ще успея/не ми върви, ще се проваля 24. to play someone's game действувам в интерес на някого, наливам вода във воденицата му 25. two can play at that game разг. ще видим кой ще надвие, ще ти го върна тъпкано 26. ам. занимание, дейност 27. готов, съгласен (for) 28. дивеч 29. ловен, ловджийски, за лов 30. план, проект, замисъл, тактика 31. сп. гейм, отделна игра (при тенис), манш (при бридж) 32. сп. резултат (при тенис), спечелена игра 33. хитрост, примка, уловка 34. шега, закачка* * *game adj разг. сакат, осакатен, недъгав; куц.————————game [geim] I. n 1. игра; сп. мач; pl състезания, игри; the Olympic G.s Олимпийски игри; a \game of football ( tennis, cards) футболен мач, среща (игра на тенис, карти); a cat-and-mouse \game игра на котка и мишка; he plays a good ( poor) \game of cards той е добър (лош) играч на карти; to play the \game играя по правилата, спазвам правилата; прен. прям (откровен, честен, искрен) съм; to play ( beat) s.o. at their own \game връщам със същата монета; каквото повикало, това се обадило; to have the \game in o.'s hands сигурен съм в победата, вързано ми е в кърпа; to be off o.'s \game играя лошо, не съм във форма; to be on o.'s \game играя добре, във форма съм; that's a \game two people can play разг. ще видим кой ще надвие, мога да си върна със същото; 2. сп. отделна игра (при тенис, баскетбол); партия (при карти); 3. сп. гейм (при тенис, баскетбол); спечелена игра; drawn \game, \game all наравно, с равен резултат; he leads by 4 games той води с 4 гейма; 4. шега, закачка, разг. дивотия; to make \game of присмивам се на, осмивам, вземам на подбив; 5. хитрост; примка, уловка, капан; none of your ( little) \games! без фокуси! не ми минават твоите номера! да ги нямаме такива! deep \game сложна игра; double \game двуличие, лицемерие, двойна игра; to play the numbers \game прекалявам със статистическите данни, използвам прекалено много цифри (за да объркам слушателите); to play a waiting \game изчаквам, имам изчаквателна тактика; 6. план, проект, замисъл, намерение; the \game is up планът пропадна; to play a winning ( losing) \game върви ми, ще успея (не ми върви, ще пропадна); to give the \game away разг. разприказвам се, издавам тайната (номера); • to be ahead of the \game разг. 1) намирам се в изгодна позиция; 2) пристигам по-рано от определеното време; the \game is not worth the candle не си струва труда; to have the \game in o.'s hands държа козовете в ръцете си, господар съм на положението, държа нещата под контрол; skin \game 1) юмручен бой; 2) прен. борба до смърт; 3) sl мошеничество, измама; to play s.o.'s \game действам в интерес на някого; наливам вода в мелницата му; the same old \game старата песен; to be on the \game проституирам; II. adj 1. енергичен, смел, активен; to die \game умирам, но не се предавам; 2. готов; I am \game for anything готов съм на всичко; от нищо не ме е страх, не се боя, ербап съм; III. v играя хазартни игри; to \game away проигравам.IV. n дивеч; easy \game лесна плячка; прен. доверчив човек; fair \game разрешен лов, открит за лов (на определени животни); прен. открит за критика (за човек, институция); forbidden \game прен. човек, който не може да бъде критикуван. -
6 hoop
{hu:p}
I. 1. обръч
2. колело, обръч (за детска игра)
3. обръч (ни кринолин)
4. халка (на пръстен)
5. крокет врата, ам. баскетбол ръбът на коша
6. тех. пръстен, гривна, венец, пояс, скоба, рамка
7. голям обръч (покрит с хартия, използуван в цирка)
to go/be put through the HOOPs понасям/изтърпявам изпитания/мъчения
to put through the HOOP (s) подлагам на изпитания
II. 1. стягам/затягам (с обръч), надявам обръч на
2. обкръжавам, обхващам
III. вж. whoop* * *{hu:p} n 1. обръч; 2. колело, обръч (за детска игра); 3. обръч ((2) {hu:p} v 1. стягам/затягам (с обръч); надявам обръч на; 2. о{3} {hu:p} whoop.* * *халка; стягам; рамка; обръч; обхващам; гривна; затягам; кринолин; колело;* * *1. i. обръч 2. ii. стягам/затягам (с обръч), надявам обръч на 3. iii. вж. whoop 4. to go/be put through the hoops понасям/изтърпявам изпитания/мъчения 5. to put through the hoop (s) подлагам на изпитания 6. голям обръч (покрит с хартия, използуван в цирка) 7. колело, обръч (за детска игра) 8. крокет врата, ам. баскетбол ръбът на коша 9. обкръжавам, обхващам 10. обръч (ни кринолин) 11. тех. пръстен, гривна, венец, пояс, скоба, рамка 12. халка (на пръстен)* * *hoop [hu:p] I. n 1. обръч; колело, обръч (за детска игра); 2. обръч (на кринолин); кринолин; 3. халка (на пръстен); 4. врата (в крокета); 5. тех. скоба, обръч, рамка; гривна, пръстен; • to go (put s.o.) through ( the) \hoops понасям, изтърпявам (подлагам на) изпитания, мъчения; II. v 1. стягам, затягам (с обръч); 2. обхващам, прегръщам. III. v викам, издавам звук, хълцане (като при коклюш); IV. n кашлица (като при коклюш). -
7 belong
{bi'lɔŋ}
1. принадлежа, собственост съм (to на)
2. отнасям се, спадам, числя се (to към), част съм (in от)
3. принадлежа, спадам (to към), мястото ми е
I BELONG here роден съм/живея тук
where does this book BELONG? къде е мястото на/къде стой тази книга
4. приобщен съм към, свързан съм с, прилягам към
he BELONGs той спада към/е от нашите, мястото му е при нас* * *{bi'lъn} v 1. принадлежа, собственост съм (to на); 2. отнасям* * *числя; спадам; отнасям се; приобщен; принадлежа;* * *1. he belongs той спада към/е от нашите, мястото му е при нас 2. i belong here роден съм/живея тук 3. where does this book belong? къде е мястото на/къде стой тази книга 4. отнасям се, спадам, числя се (to към), част съм (in от) 5. принадлежа, собственост съм (to на) 6. принадлежа, спадам (to към), мястото ми е 7. приобщен съм към, свързан съм с, прилягам към* * *belong[bi´lɔʃ] v 1. принадлежа, числя се, отнасям се към, спадам към (to); отнасям се до, спадам ( with, among); this handwriting \belongs to a man почеркът е на мъж (мъжки); 2. мястото ми е; I \belong here родом съм от тези места; we \belong to different worlds ние сме от (принадлежим на) различни светове; 3. приобщен съм, член съм на, свързан съм с; he \belongs той е от нашите; she \belongs to the basketball team тя е от отбора по баскетбол. -
8 dawdle
{'dɔ:dl}
v туткам се, мотам се, разтакавам се, шляя се
to DAWDLE away one's time губя си времето* * *{'dъ:dl} v туткам се, мотам се, разтакавам се; шляя се; to dawdle a* * *шляя се; туткам се; пипкам се; разтакавам; залисвам се; лентяйствам; мотая се; мая;* * *1. to dawdle away one's time губя си времето 2. v туткам се, мотам се, разтакавам се, шляя се* * * -
9 hoops
hoops [hu:ps] n sl баскетбол. -
10 net-ball
net-ball[´netbɔ:l] n баскетбол. -
11 court
игрище {ср} [за баскетбол, тенис, скуош и т.н.]
См. также в других словарях:
Баскетбол в России — довольно популярен, но уступает по массовости футболу и хоккею с шайбой. Тем не менее, в стране существует развитый профессиональный баскетбол. Содержание 1 Российская федерация баскетбола … Википедия
Баскетбол на Олимпийских играх — Соревнования по баскетболу на летних Олимпийских играх впервые появились на летних Олимпийских играх 1936 в Берлине и с тех пор включались в программу каждых последующих Игр. До этого на Играх 1904 проводились показательные матчи… … Википедия
Баскетбол в Израиле — Баскетбол, наряду с футболом, один из самых популярных в Израиле видов спорта. Содержание 1 Структура израильского баскетбола 2 … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 1972 — года … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 1980 — года Командное первенство … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 2008 — Баскетбол на летних Олимпийских играх 2008 … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 2004 — Баскетбол на летних Олимпийских играх 2004 … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 2012 — Турниры … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 1968 — года … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 1976 — Баскетбол на летних Олимпийских играх 1976 … Википедия
Баскетбол на летних Олимпийских играх 1980 (мужчины) — Баскетбол на Летних олимпийских играх 1980 года Командное первенство … Википедия