-
1 уставить глаза
(на кого-л./что-л.) ;
разг. to stare (at), to fix one's eyes (upon)Большой англо-русский и русско-английский словарь > уставить глаза
-
2 уставить глаза
на кого-либо, на что-либо см. уставиться 2) -
3 уставить глаза
-
4 уставить глаза на
vgener. kellelegi ainiti v. üksisilmi vahtima jääma -
5 уставить глаза
-
6 уставить глаза
-
7 уставить глаза
• upřít oči -
8 уставить глаза
(на кого-л./что-л.); разг. to stare (at), to fix one's eyes (upon) -
9 уставить глаза
-
10 уставить
уставить 1. (разместить) aufstellen vt (чем-л. mit); vollstellen vt, besetzen vt (mit) стол был уставлен кушаньями der Tisch war mit Speisen voll зал уставили столами man stellte Tische im Saal auf 2.: уставить глаза на кого-л.( на что-л.] jem. ( etw.] (A) anstarren; den Blick auf jem. ( auf etw.] (A) richten -
11 уставить
несовер. - уставлять;
совер. - уставить (что-л.)
1) (чем-л.) set (with), cover( with) уставлять стол бутылками ≈ to cover the table with bottles
2) (размещать) place, put уставить все книги на полку ≈ to put all the books on the shelf уставить глазасов.
1. см. уставлять;
2. разг.: ~ глаза на кого-л. stare at smb. ;
~ся сов.
3. см. уставляться;
4. (на вн.;
устремить взгляд) stare (at).Большой англо-русский и русско-английский словарь > уставить
-
12 уставить
сов. В разг.уставить подоконник цветами — ricoprire di fiori il davanzaleуставить полки книгами — riempire gli scaffali di libriуставить всю комнату чемоданами — ingombrare la stanza di valige• -
13 уставить
сов. разг.1. кого-что чидан, гузоштан, чида ҷой гирондан, ғунҷондан; уставить приборы на полку асбобхоро дар болои раф гузоштан2. что чашм дӯхтан, назар бастан, бо диққат назар кардан; уставить- глаза на портрет ба сурат чашм дӯхтан3. чем чида пур кардан, қатор гузоштан, чида мондан; уставить полки книгами рафҳоро китоб чида пур кардан -
14 уставить
1) ( что-либо чем-либо) garnir qch de qchуста́вить по́лки кни́гами — garnir les rayons de livres
2)* * *v -
15 уставить
1) ( что-либо чем-либо) garnir qch de qch2) -
16 уставить
сов. (уместить, разместить) тебгъэуцон, тебгъэфэн, ибгъэфэн, дэбгъэфэнуставить все книги на полку зэкIэ тхылъхэр мэкIаим тебгъэфэн◊ уставить глаза на кого-либо зыгорэм унэхэр тебгъэдыкъэн -
17 уставить
-влю, -вишьρ.σ.μ.1. τοποθετώ, τακτοποιώ• βάζω•уставить мебель в квартире τοποθετώ τα έπιπλα στο διαμέρισμα.
|| επιθέτω.2. κατευθύνω, στρέφω, γυρίζω προς•уставить глаза к ним στρέφω το βλέμμα προς αυτούς.
3. βλ. установить (2 σημ.).4. πληρώ, γεμίζω, καλύπτω τοποθετώντας.1. τοποθετούμαι, τακτοποιούμαι• χωρώ, μπαίνω.2. κατευθύνομαι, στρέφομαι, γυρίζω• καρφώνομαι, προσηλώνομαι.3. (παλ. κ. απλ.) καθιερώνομαι, θεσπίζομαι.4. είμαι γεμάτος (από τοποθετημένα πράγματα). -
18 уставить
1) ( разместить) aufstellen vt ( чем-либо - mit); vollstellen vt, besetzen vt (mit)2)уставить глаза на кого-либо ( на что-либо) — j-m ( etw.) (A) anstarren; den Blick auf j-m ( auf etw.) (A) richten -
19 уставить
уста́в||итьсов1. см. уставлять· 2.:\уставить глаза, взгляд см. уставиться 2. -
20 уставить
сов.1) см. уставлять2) в соч., разг.уста́вить глаза́ в одну́ то́чку — gözlerini bir noktaya dikmek
См. также в других словарях:
уставить глаза — См … Словарь синонимов
Уставить глаза — УСТАВЛЯТЬ ГЛАЗА на кого, на что. УСТАВИТЬ ГЛАЗА на кого, на что. Прост. Пристально, упорно, напряжённо смотреть на кого либо или на что либо. Ах, бог мой! ты плачешь! вдруг сказала Любочка… уставляя на его лицо свои большие удивлённые глаза (Л. Н … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уставить глаза (взор, взгляд) — УСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УСТАВИТЬ — УСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что). Ставя, разместить. У. все книги на полку. У. в линейку, в шеренгу. 2. что. Ставя, занять всю поверхность чем н. У. полку книгами. • Уставить глаза (взор, взгляд) на кого (что), во что остановить … Толковый словарь Ожегова
УСТАВИТЬ — УСТАВИТЬ, уставлю, уставишь, совер. (к уставлять). 1. кого что. Ставя, разместить, уместить. Всю посуду не уставить на эту полку. 2. кого что кем чем. Поставив кого что нибудь, занять всю площадь, покрыть всю поверхность чего нибудь. Уставить… … Толковый словарь Ушакова
уставить — влю, вишь; св. что. Разг. 1. Ставя, разместить, расположить что л. в определённом порядке. У. мебель в квартире. У. стопкой тарелки. У. на доске шахматные фигуры. 2. чем. Поставив, занять всю поверхность, всю площадь чего л. У. помещение шкафами … Энциклопедический словарь
уставить — влю, вишь; св. см. тж. уставлять, уставляться что разг. 1) Ставя, разместить, расположить что л. в определённом порядке. Уста/вить мебель в квартире. Уста/вить стопкой тарелки … Словарь многих выражений
Уставить луковицы — Яросл. Посмотреть пристально, с удивлением. ЯОС 6,18. /em> Луковицы зд. глаза … Большой словарь русских поговорок
Уставлять глаза — на кого, на что. УСТАВИТЬ ГЛАЗА на кого, на что. Прост. Пристально, упорно, напряжённо смотреть на кого либо или на что либо. Ах, бог мой! ты плачешь! вдруг сказала Любочка… уставляя на его лицо свои большие удивлённые глаза (Л. Н. Толстой.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
глядеть — Взирать, глазеть, зреть, устремлять (вперять, метать) взор, глаза; пялить, пучить, таращить глаза; впиться глазами в кого, уставить глаза, уставиться (глазами), таращиться на кого; смотреть. Глядит да не видит, хлопает глазами; глядит как гусь на … Словарь синонимов
УСТАВЛЯТЬ — УСТАВЛЯТЬ, уставить; устанавливать, установлять, установить, почти одно и то же: что, чем, наполнить место, ставя что, или расставить вещи в порядке, в должиом числе, разместить. Уставлять мебель. Все окна уставлены цветами, полка книгами,… … Толковый словарь Даля