-
81 labor certification
1) эк. тр., амер. трудовой сертификат*, разрешение на привлечение иностранной рабочей силы* (сертификат, который выдается Министром труда США в подтверждение того, что в настоящее время работодателю крайне сложно найти американского работника соответствующей специальности и квалификации и что заработная плата иммигранта будет соответствовать обычной заработной плате американского рабочего, занимающего сходную должность, и тем самым наем иммигранта не окажет отрицательного воздействия на заработную плату и условия труда американских работников, занимающих аналогичные должности; заявление о выдаче сертификата подает американский работодатель; наличие такого сертификата у работника является обязательным условием выдачи некоторых типов виз и получения вида на жительство в США)Syn:See:permanent labor certification 2), temporary labor certification 2) Department of Labor, green card 2)2) эк. тр., амер. трудовая сертификация*, выдача трудового сертификата* (процесс, в ходе которого американский работодатель получает разрешение на наем иностранного лица, въезжающего в США для работы по трудовому договору с данным работодателем)Syn:See: -
82 occupational hazard
1) эк. тр., страх. производственный [профессиональный\] риск (риск, присутствующий в той или иной профессиональной сфере деятельности)See:2) эк. тр., страх. опасные [вредные\] условия труда* (условия работы, которые могут привести к болезни, травме или даже смерти работника)See:
* * *
риск, связанный с родом занятий (напр., риски для пожарников и адвокатов имеют большую разницу). -
83 Women's Trade Union League
орг.эк. тр., амер. Лига женских тред-юнионов (основана в 1903 г. для борьбы женщин за лучшие условия труда, в частности за восьмичасовой рабочий день, гарантированный минимум заработной платы, отмену использования детского труда и т. д., а также для привлечения женщин в профсоюзное движение; прекратила свое существование в 1950 г.)Англо-русский экономический словарь > Women's Trade Union League
-
84 working condition
1) эк. тр., мн. условия труда [работы\], производственные условия (совокупность психофизиологических, санитарно-гигиенических и социально-психологических факторов трудовой деятельности, влияющих на здоровье и работоспособность человека, на его отношение к труду, на эффективность производства, уровень жизни и развитие личности)Syn:See:2) тех. рабочее состояние (машины, механизма и т. п.)in working condition — в рабочем состоянии, годный к эксплуатации
-
85 conditions of work
1) Общая лексика: условия труда2) Экономика: условия работы -
86 harmful exposure
1) Деловая лексика: опасное воздействие2) Охрана труда: вредные и опасные условия труда -
87 health conditions
1) Строительство: санитарно-гигиенические условия (труда)2) Реклама: санитарные условия (на предприятии) -
88 labour standards
1) Социология: трудовые нормы (регулируют занятость и условия труда)2) Транспорт: нормы условий труда -
89 safe working conditions
1) Общая лексика: безопасные условия труда2) Строительство: безопасные условия производства работУниверсальный англо-русский словарь > safe working conditions
-
90 single status
Охрана труда: гармонизированные условия труда (a term that is applied to a workforce whose employment conditions and benefits have been harmonized, Oxford University Press) -
91 working conditions
рабочие условия, условия труда -
92 New York
IШтат на северо-востоке США, крупнейший в группе Средне-Атлантических штатов [ Middle Atlantic States]. Граничит на востоке со штатами Вермонт, Массачусетс и Коннектикут, на юго-востоке имеет выход к Атлантическому океану, на юге граничит со штатами Пенсильвания [ Pennsylvania] и Нью-Джерси [ New Jersey], на западе имеет выход к озерам Эри [ Erie, Lake] и Онтарио [ Ontario, Lake] и граничит с канадской провинцией Онтарио, на севере с провинцией Квебек. В пределах штата находится крупнейший город, экономический и политический центр страны - Нью-Йорк [ New York City]. В состав штата входит также крупный о. Лонг-Айленд [ Long Island]. Площадь штата 141 тыс. кв. км, из них более 18 тыс. кв. км заняты внутренними водами. Население 18,9 млн. человек (третье место после Калифорнии и Техаса) (2000). Столица г. Олбани [ Albany]. Более 85 процентов населения штата горожане, более 60 процентов живут в г. Нью-Йорке. Другие крупные города: Буффало [ Buffalo], Рочестер [ Rochester], Сиракьюс [ Syracuse], Ниагара-Фоллс [ Niagara Falls], Ютика [ Utica], Скенектади [ Schenectady], Бингемтон [Binghamton], Трой [ Troy]. Большую часть территории штата занимают Аппалачское плато и пологие хребты Аппалачей [ Appalachian Mountains] - горы Адирондак [ Adirondack Mountains] и Кэтскилл [ Catskill Mountains]. Эту часть штата окаймляют широкие долины р. Хадсон [ Hudson River], Мохок [ Mohawk River], Саскуэханна [ Susquehanna River], Св. Лаврентия [ Saint Lawrence River] и др. Около 13 процентов площади занимают реки и озера [ Champlain, Lake; Finger Lakes]. На юго-западе расположены Аллеганские горы [ Allegheny Mountains]. На северо-западе, у берегов Онтарио, а также на Лонг-Айленде - низменности. Климатические условия отличаются разнообразием: на юго-востоке более мягкий и влажный климат, в горах - континентальный. Ко времени появления европейцев в этих местах жили племена ирокезской лиги [ Iroquois] и алгонкины [ Algonquian]. Освоение региона началось с исследования р. Хадсон. В Нью-Йоркской бухте [ New York Bay] в 1524 побывал Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. В 1609 Г. Хадсон [ Hudson, Henry], служивший у голландцев, дошел по реке до района, где ныне находится г. Олбани. Здесь в 1614-18 было основано и просуществовало первое поселение форт Нассау [Fort Nassau]. В 1621 Голландская Вест-Индская компания [ Dutch West India Co.] получила разрешение на создание Новых Нидерландов [ New Netherland], которые просуществовали до 1664, когда голландский губернатор П. Стайвесант [ Stuyvesant, Peter] под давлением британского флота сдал колонию англичанам. В 1664 из колонии была выделена территория, ныне известная как штат Нью-Джерси, через год была установлена граница между Нью-Йорком и Коннектикутом, которая в дальнейшем не изменялась. В 1688 Нью-Йорк вместе с другими колониями вошел в состав доминиона Новая Англия [ Dominion of New England]. После восстания под предводительством Я. Лизлера [ Leisler's Rebellion] власть в колонии в течение двух лет была в руках мятежников (1689-91). В 1691 после восстановления власти английской короны было принято решение о создании законодательного собрания. Нью-Йорк был центром событий в ходе войн с французами и индейцами [ French and Indian wars] и много раз, вплоть до разгрома французов в 1761, подвергался опустошительным рейдам. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] будущий штат также занимал стратегическое положение в планах сторон. В 1776-77 на его территории происходил ряд крупных столкновений. В апреле 1777 Нью-Йорк ратифицировал Конституцию США [ Constitution, U.S.] и в июле 1778 стал 11-м по счету штатом с временной столицей в г. Кингстоне [ Kingston] (в 1797 столица перенесена в Олбани). К концу первой четверти XIX в. штат имел высокоразвитое сельское хозяйство и мануфактурную промышленность с центром в г. Нью-Йорке. Быстро развивалась транспортная сеть, чему способствовало как наличие естественных водных путей, так и само местоположение штата. В 1825 завершилось строительство канала Эри [ Erie Canal], в 1831 построена первая железная дорога, соединившая Олбани и Скенектади, а еще через 25 лет весь штат был покрыт сетью железных дорог. В 1830-40-е в обществе происходили значительные перемены: развивался процесс демократизации, активно действовали организации фермеров, женщин, аболиционистов [ abolition]. Были сильны реформаторские тенденции, породившие плеяду видных нью-йоркских политических деятелей, в том числе М. Ван Бюрена [ Van Buren, Martin], У. Сьюарда [ Seward, William Henry], Х. Грили [ Greeley, Horace]. Уже к 1820 Нью-Йорк занимал первое место среди штатов по численности населения, перед Гражданской войной [ Civil War] он стал ведущим промышленным штатом страны. Более 500 тыс. жителей штата приняли участие в войне, 50 тыс. человек погибли. После войны экономическое развитие штата продолжалось в прежнем темпе; для второй половины XIX в. характерны рост корпораций и образование гигантских трестов, наплыв иммигрантов из Европы. Происходило резкое расслоение общества, усугубились тяжелые условия труда, в политической жизни процветала коррупция. Господству Таммани-холла [ Tammany Hall] удалось положить конец только в 1930-е усилиями многих видных политиков, в том числе мэра г. Нью-Йорка Ф. Лагуардиа [ La Guardia, Fiorello Henry] (1934-45). Ведущая роль в жизни штата, да и всей страны, традиционно закрепилась за городом Нью-Йорком. Ежегодный валовый продукт только этого города превосходит ВНП большинства стран мира. Одна из наиболее серьезных проблем штата - загрязнение окружающей среды, борьба с ними ознаменована принятием действенных законодательных актов в 1960-е. Нью-Йорк занимает ведущие позиции в области банковского дела, торговли ценными бумагами, телекоммуникаций. Финансовая деятельность (в том числе страхование), торговля недвижимостью дают штату около 80 процентов валового дохода. До 1970-х, когда он сдал позиции Калифорнии, Нью-Йорк был ведущим индустриальным штатом США. Буффало - центр тяжелой промышленности (хотя многие сталелитейные заводы закрылись в 1980-х), крупнейший озерный порт. Рочестер - центр производства оптических приборов, фотооборудования. Сиракьюс - центр химической, металлургической, электротехнической и целлюлозно-бумажной промышленности, тяжелого машиностроения. Ютика и Ром [ Rome] - центры машиностроения, Бингемтон - бытовой электроники, компьютеров. Нью-Йорк - традиционный центр текстильной промышленности, полиграфии, производства продуктов питания, крупнейший морской порт. Важную роль в экономике штата играет индустрия туризма с центром в г. Нью-Йорке. Продукция сельского хозяйства имеет преимущественно местное значение: яблоки, вишня, овощи, кукуруза. У берегов Лонг-Айленда развито рыболовство. Важнейшие виды полезных ископаемых - камень, соль, песок. Высоко развита транспортная сеть.II -
93 working
1. present participle of work 2.2. noun1) работа, действие; деятельность; практика2) эксплуатация; разработка3) обработка4) (pl.) mining выработки3. adjective1) работающий, рабочий; working woman работница2) отведенный для работы; working hours рабочее время, рабочие часы3) действующий, эксплуатационный; пригодный для работы;working conditionsа) условия труда;б) tech. эксплуатационный режим; working efficiency производительность труда* * *1 (a) действующий; работающий; рабочий; эксплуатационный2 (n) работа; эксплуатация* * *работа; деятельность* * *[work·ing || 'wɜrkɪŋ /'wɜː-] n. работа, действие, эксплуатация, обработка, выработки, разработка, деятельность, практика adj. отведенный для работы, пригодный для работы, работающий, действующий, рабочий, эксплуатационный, трудящийся* * *брожениебушующийдвижениедействиедействующийдергающийсяобработкаработарабочийроботаэксплуатация* * *1. сущ. 1) работа 2) использование 3) обработка 4) мн.; горн. выработки 2. прил. 1) работающий, рабочий (тж. о времени, часах) 2) действующий, пригодный для работы 3) поэт. волнующийся (о море) -
94 INDUSTRIAL RELATIONS
Трудовые отношения
Взаимоотношения между работниками и работодателями. Трудовые отношения устанавливаются в результате коллективных переговоров (см. Collective bargaining), в ходе которых определяется размер заработной платы и условия труда. Характер взаимоотношений между администрацией и работниками, часто объединенными в профсоюзы, имеет существенное значение для эффективной деятельности и конкурентоспособности компании, а также для нормального функционирования всей экономики в целом. Неустойчивые трудовые отношения приводят к неэффективному использованию трудовых ресурсов и в результате к снижению производительности труда. Потенциальные трудовые конфликты (см. Industrial dispute) могут привести к забастовкам и другим акциям протеста, что серьезно подрывает деятельность компании и ведет к сокращению производства.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > INDUSTRIAL RELATIONS
-
95 ergonomics
[ˌɜːgə'nɔmɪks]сущ.; употр. с гл. в ед.эргономика (отрасль научной организации труда, изучающая трудовые процессы и условия труда) -
96 job conditions
производственные условия, условия труда -
97 job conditions
производственные условия, условия труда -
98 labour contract
трудовой договор
Соглашение между работодателем и работником, в соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные Трудовым кодексом, законами и иными нормативными правовыми актами, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, содержащими нормы трудового права, своевременно и в полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую функцию, соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка. Сторонами трудового договора являются работодатель и работник. Основные (типовые) условия Т.д. регулируются Кодексом законов о труде (КЗОТ).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > labour contract
-
99 облегчать
несовер. - облегчать;
совер. - облегчить( что-л.)
1) (о труде, грузе) lighten
2) facilitate;
make easier/easy
3) ease, relieve( о боли) ;
alleviate( о страданиях и т.п.) ;
mitigate, commute юр. (о наказании)облегч|ать -, облегчить (вн.)
1. (уменьшить вес чего-л.) lighten (smth.), reduce the weight (of), make* (smth.) lighter;
2. (упрощать) simplify( smth.) ;
3. (делать менее трудным) facilitate (smth.), make* (smth.) easy;
облегчить условия труда improve working conditions;
~ решение задачи facilitate the solution of the problem;
4. (смягчать, ослаблять) relieve (smth.), ease (smth.) ;
~ боль ease the pain;
~ наказание юр. mitigate/commute punishment;
~ чью-л. участь ease smb.`s lot;
5. (успокаивать) relieve (smb., smth.) ;
облегчить душу relieve one`s feelings;
~ение с.
6. (действие) making lighter;
simplification;
~ение веса reduction of weight;
7. (чувство успокоения) (sense of) relief;
вздохнуть с ~ением draw*/heave* a sigh of relief.Большой англо-русский и русско-английский словарь > облегчать
-
100 atrocious
əˈtrəuʃəs прил.
1) злой, свирепый, чудовищный, жестокий, зверский, варварский Syn: cruel, brutal, outrageous, wicked, barbaric
2) наводящий ужас the atrocious weapons of modern war ≈ ужасающее оружие современной войны Syn: horrifying,
3) разг. отталкивающий, противный, отвратительный, ужасный, гнусный Syn: revolting, abominable
4) очень плохого качества atrocious handwriting ≈ отвратительный почеркжестокий, свирепый, ужасный - * crime зверское, /гнусное/ преступление - * weapons of modern warfare чудовищное оружие современной войны - * working conditions ужасающие условия труда( разговорное) отвратительный, противный - * weather отвратительная /гнусная погода/ - * handwriting отвратительный почерк - * dress ужасное платьеatrocious жестокий, зверский ~ разг. ужасный, отвратительный;
atrocious weather отвратительная погода~ разг. ужасный, отвратительный;
atrocious weather отвратительная погодаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > atrocious
См. также в других словарях:
Условия труда — совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника. К основным трудовым правам каждого работника относится право на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
УСЛОВИЯ ТРУДА — совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника (ст. 209 ТК РФ). УТ классифицируются согласно гигиеническим критериям, установленным в Руководстве Р 2.2.2006 05… … Российская энциклопедия по охране труда
Условия труда — (англ. terms of labour) по законодательству РФ об охране труда совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника (ст. 1 ФЗ «Об основах … Энциклопедия права
УСЛОВИЯ ТРУДА — совокупность факторов, влияющих на работоспособность и здоровье работника. К ним относятся: место, характер работы (специальность, квалификация, должность), продолжительность рабочего дня и т.д. Основные условия труда: продолжительность рабочего… … Юридическая энциклопедия
Условия Труда — совокупность факторов, влияющих на работоспособность и здоровье человека в процессе производственной деятельности: производственно технические, санитарно гигиенические, общие условия труда. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
условия труда — Совокупность факторов производственной среды, оказывающих влияние на здоровье и работоспособность человека в процессе труда [ГОСТ 19605 74] [ГОСТ 12.0.002 80] [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики безопасность машин и труда в целоморганизация труда … Справочник технического переводчика
УСЛОВИЯ ТРУДА — совокупность факторов, влияющих на работосдособнрсть и здоровье работника, например производственно технические, санитарно гигиенические, бытовые факторы Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд … Экономический словарь
УСЛОВИЯ ТРУДА — англ. conditions о/ work/labour; нем. Arbeitsbedingungen. Совокупность СОЦ. ЭКОН. условий, технико организационных и природных факторов производства, влияющих на здоровье и работоспособность человека, его отношение к труду, степень… … Энциклопедия социологии
Условия труда — совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающего влияние на работоспособность и здоровье работника. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
Условия труда — совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника... Источник: Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 N 197 ФЗ (ред. от 03.12.2012) … Официальная терминология
Условия труда — – совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье человека (работника). [СНиП 12 03 2001] Рубрика термина: Экономика Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов