Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

умопомрачение

  • 1 умопомрачение

    ср.;
    уст. (temporary) insanity до умопомрачения
    умопомрачени|е - с. derangement of mind;
    fit of insanity;
    до ~я stupendously, tremendously.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > умопомрачение

  • 2 midsummer madness

    умопомрачение, помешательство; чистое безумие [шекспировское выражение; см. цитату]

    Malvolio: "Go to: thou art made, if thou desirest to be so: -" Olivia: "Am I made?" Malvolio: "If not, let me see thee a servant still." Olivia: "Why, this is very midsummer madness." (W. Shakespeare, ‘Twelfth Night’, act III. sc. 4) — Мальволио: "Смелей, ты всего достигнешь, если только пожелаешь." Оливия: "Это я всего достигну?" Мальволио: "Если нет, пусть я по-прежнему вижу тебя слугой." Оливия: "Нет, это самое настоящее сумасшествие." (перевод М. Лозинского)

    Don't let us be hypocrites, gentlemen, and pretend that we always carry out that to which in moments of midsummer madness we commit ourselves. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Feud’) — Не будем лицемерами, джентльмены, и не будем делать вид, что всегда выполняем то, что обещаем под действием минутного помешательства.

    Large English-Russian phrasebook > midsummer madness

  • 3 insanity

    {in'sæniti}
    1. душевна болеет, лудост, умопомрачение, ненормалност
    2. юр. невменяемост
    3. прен. глупост, безумие
    * * *
    {in'saniti} n 1. душевна болеет, лудост, умопомрачение; нено
    * * *
    умопомрачение; безумие; лудост; невменяемост; ненормалност;
    * * *
    1. душевна болеет, лудост, умопомрачение, ненормалност 2. прен. глупост, безумие 3. юр. невменяемост
    * * *
    insanity[in´sæniti] n 1. лудост, безумие, умопомрачение; ненормалност; 2. юрид. невменяемост.

    English-Bulgarian dictionary > insanity

  • 4 derangement

    {di'reindʒmənt}
    1. разбъркване, объркване
    2. умопомрачение, (умо) побъркване
    * * *
    {di'reinjmъnt} n 1. разбъркване, объркване; 2. умопомр
    * * *
    умопомрачение; разбъркване;
    * * *
    1. разбъркване, объркване 2. умопомрачение, (умо) побъркване
    * * *
    derangement[di´reindʒmənt] n 1. разбъркване; 2. умопомрачение, умопомрачаване.

    English-Bulgarian dictionary > derangement

  • 5 madness

    {'mædnis}
    1. лудост, умопомрачение
    2. бяс (у животните)
    3. разг. бяс, ярост
    * * *
    {'madnis} n 1. лудост, умопомрачение; 2. бяс (у животните); 3
    * * *
    умопобърканост; изстъпление; лудост; ненормалност;
    * * *
    1. бяс (у животните) 2. лудост, умопомрачение 3. разг. бяс, ярост
    * * *
    madness[´mædnis] n 1. лудост, умопомрачение, безумие (и прен.); Midsummer \madness върхът на глупостта; временна лудост; 2. бяс (у животните); 3. разг. бяс, ярост.

    English-Bulgarian dictionary > madness

  • 6 derange

    {di'reindʒ}
    1. книж. разбърквам, размествам
    2. прен. разстройвам, докарвам до умопомрачение, повреждам (машина)
    pass (умо) побърквам се
    * * *
    {di'reinj} v 1. книж. разбърквам, размествам; 2. прен. раз
    * * *
    размествам; разбутвам; разстройвам;
    * * *
    1. pass (умо) побърквам се 2. книж. разбърквам, размествам 3. прен. разстройвам, докарвам до умопомрачение, повреждам (машина)
    * * *
    derange[di´reindʒ] v 1. разбърквам, разбутвам, размествам; прен. разстройвам, докарвам някого до умопомрачение; 2. повреждам ( машина); 3. pass умопобърквам се.

    English-Bulgarian dictionary > derange

  • 7 distraction

    {dis'trækʃn}
    1. отвличане (на внимание), разсейване
    2. разсеяност
    3. развлечение, забава
    4. обърканост, разстроеност
    5. безумие, умопомрачение, лудост
    to love someone to DISTRACTION лудо съм влюбен в някого
    to drive someone to DISTRACTION подлудявам някого
    * * *
    {dis'trakshn} n 1. отвличане (на внимание), разсейване; 2.
    * * *
    обърканост; безумие; безредица; разсейване; разстройство; развлечение; залисия; лудост;
    * * *
    1. to drive someone to distraction подлудявам някого 2. to love someone to distraction лудо съм влюбен в някого 3. безумие, умопомрачение, лудост 4. обърканост, разстроеност 5. отвличане (на внимание), разсейване 6. развлечение, забава 7. разсеяност
    * * *
    distraction[dis´trækʃən] n 1. отвличане (на внимание и пр.); разсейване; 2. разсеяност; 3. развлечение, забава; 4. обърканост, разстройство; безредица; 5. безумие, умопомрачение, лудост; to love to \distraction обичам безумно; to drive s.o. to \distraction подлудявам някого.

    English-Bulgarian dictionary > distraction

  • 8 lucid

    {'lu:sid}
    1. светъл, ясен, блестящ, ярък
    2. чист, прозрачен
    3. ясен, разбираем, бистър (за ум)
    LUCID intervals моменти на просветление (при умопомрачение), проясняване
    * * *
    {'lu:sid} a 1. светъл, ясен, блестящ, ярък; 2. чист, прозрачен;
    * * *
    ясен; светъл; прегледен; блестя; прозрачен;
    * * *
    1. lucid intervals моменти на просветление (при умопомрачение), проясняване 2. светъл, ясен, блестящ, ярък 3. чист, прозрачен 4. ясен, разбираем, бистър (за ум)
    * * *
    lucid[´lu:sid] adj 1. поет. чист, прозрачен; 2. поет. светъл, ясен, блестящ, ярък; 3. разбираем; ясен, бистър; \lucid intervals моменти на просветление (при умопомрачение), кратка ремисия, светъл период; FONT face=Times_Deutsch◊ adv lucidly.

    English-Bulgarian dictionary > lucid

  • 9 midsummer

    {'mid,sʌmə}
    1. средата на лятото
    2. лятно слънцестоене (21 юни)
    MIDSUMMER day Енъовден (24 юни)
    MIDSUMMER madness лудост, умопомрачение, разг. чисто безумие, връх на безумието
    * * *
    {'mid,s^mъ} n 1. средата на лятото; 2. лятно слънцестоене (
    * * *
    1. midsummer day Енъовден (24 юни) 2. midsummer madness лудост, умопомрачение, разг. чисто безумие, връх на безумието 3. лятно слънцестоене (21 юни) 4. средата на лятото
    * * *
    midsummer[´mid¸sʌmə] n 1. средата на лятото; 2. лятно слънцестоене, 21 юни; M. day 24 юни, Еньовден; \midsummer madness лудост, умопомрачение; разг. чисто безумие.

    English-Bulgarian dictionary > midsummer

  • 10 rage

    {reidʒ}
    I. 1. ярост, гняв, бяс
    in a RAGE вбесен, яростен
    to get/fly into a RAGE побеснявам, вбесявам се, изпадам в ярост
    2. силно/страстно желание/влечение, страст (for)
    3. бушуване, вилнеене (по море, пожар и пр.)
    4. разг. мода, мания, всеобщо увлечение
    this dance is (all) the RAGE now това e най-модерният танц сега
    5. ост. лудост, умопомрачение
    II. 1. беснея (от яд) (at, against)
    2. беснея, вилнея, бушувам (за море, пожар и пр.)
    * * *
    {reij} n 1. ярост, гняв, бяс; in a rage вбесен, яростен; to get/(2) {reij} v 1. беснея (от яд) (at, against); 2. беснея, вилн
    * * *
    яд; ярост; буйствам; беснея; беснеене; вилнея; гняв;
    * * *
    1. i. ярост, гняв, бяс 2. ii. беснея (от яд) (at, against) 3. in a rage вбесен, яростен 4. this dance is (all) the rage now това e най-модерният танц сега 5. to get/fly into a rage побеснявам, вбесявам се, изпадам в ярост 6. беснея, вилнея, бушувам (за море, пожар и пр.) 7. бушуване, вилнеене (по море, пожар и пр.) 8. ост. лудост, умопомрачение 9. разг. мода, мания, всеобщо увлечение 10. силно/страстно желание/влечение, страст (for)
    * * *
    rage[reidʒ] I. n 1. ярост; силен гняв; to get ( fly) into a \rage побеснявам, "запенвам се"; to turn purple with \rage почервенявам от яд; 2. бушуване, беснеене, вилнеене (на море, буря, пожар, епидемия); in the \rage of battle в разгара на боя; 3. мания, мода, всеобщо увлечение; it is ( all) the \rage now сега това е на мода; 4. ост. умопомрачение, лудост; II. v 1. беснея, бушувам, вилнея; 2. австр. разг. забавлявам се; дивея.

    English-Bulgarian dictionary > rage

  • 11 instant insanity puzzle

    Универсальный англо-русский словарь > instant insanity puzzle

  • 12 alienation

    {.eiliə'neiʃn}
    1. юр. отчуждаване, прехвърляне
    2. прен. отчуждаване, отчуждение, алиенация
    3. мед. умопобъркване, психоза, умствено разстройство
    * * *
    {.eiliъ'neishn} n 1. юр. отчуждаване; прехвърляне; 2. прен.
    * * *
    умопомрачение; отчуждаване;
    * * *
    1. мед. умопобъркване, психоза, умствено разстройство 2. прен. отчуждаване, отчуждение, алиенация 3. юр. отчуждаване, прехвърляне
    * * *
    alienation[¸eiliə´neiʃən] n 1. отчуждаване, алиенация; 2. юрид. алиенация, прехвърляне на собственост; 3. мед. умопомрачение, лудост, алиенация.

    English-Bulgarian dictionary > alienation

  • 13 madness

    ˈmædnɪs сущ.
    1) сумасшествие;
    бешенство( у животных) raving madness ≈ буйное помешательство calm madness ≈ тихое помешательство Syn: insanity, lunacy
    2) безумство, безрассудство
    3) ярость, неистовство
    4) экстаз, возбуждение сумасшествие, душевное расстройство - there is method in his * в его безумии /безумных поступках/ есть своя логика безумие;
    безрассудство - it would be * to go there now было бы безумием пойти туда сейчас - it is sheer * to speak as you do что ты говоришь - ты совсем голову потерял - midsummer * умопомрачение;
    (буйное) помешательство;
    (разговорное) чистое безумие бешенство (у животных) madness бешенство ~ сумасшествие, безумие

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > madness

  • 14 madness

    [ʹmædnıs] n
    1) сумасшествие, душевное расстройство

    there is method in his madness - в его безумии /безумных поступках/ есть своя логика

    2) безумие; безрассудство

    it is sheer madness to speak as you do - что ты говоришь - ты совсем голову потерял

    midsummer madness - а) умопомрачение; (буйное) помешательство; б) разг. чистое безумие

    3) бешенство ( у животных)

    НБАРС > madness

  • 15 dizziness

    ['dɪzɪnɪs]
    1) Общая лексика: головокружение, головокружение (со (включает в себя истинное головокружение (вертиго), предобморочное состояние («потемнение» в глазах), нарушения равновесия (шаткая походка) и неопределенные ощущения при эмоциональных нарушениях)

    Универсальный англо-русский словарь > dizziness

  • 16 midsummer madness

    Универсальный англо-русский словарь > midsummer madness

  • 17 instant insanity puzzle

    задача "мгновенное умопомрачение"

    Англо-русский словарь по машиностроению > instant insanity puzzle

  • 18 aberration

    {æbə'reiʃn}
    1. отклоняване, отклонение, нарушение
    2. временно загубване на паметта
    3. биол. отклонение, атипичност, анормалност
    4. астр. отклонение, аберация
    5. опт. разсейванс
    * * *
    {abъ'reishn} n 1. отклоняване, отклонение; нарушение; 2. вр
    * * *
    умопомрачение; aнормалност;
    * * *
    1. астр. отклонение, аберация 2. биол. отклонение, атипичност, анормалност 3. временно загубване на паметта 4. опт. разсейванс 5. отклоняване, отклонение, нарушение
    * * *
    aberration[¸æbə´reiʃən] n 1. отклонение; 2. биол. анормалност; 3. астр. аберация; diurnal \aberration денонощна аберация; velocity \aberration скоростна аберация; 4. опт. разсейване; colour \aberration цветно изкривяване (разсейване).

    English-Bulgarian dictionary > aberration

  • 19 craziness

    {'kreizinis}
    1. лудост, (умо) побъркване
    2. разнебитеност (на кораб и пр.)
    * * *
    {'kreizinis} n 1. лудост, (умо)побъркване; 2. разнебитеност
    * * *
    разнебитеност; лудост;
    * * *
    1. лудост, (умо) побъркване 2. разнебитеност (на кораб и пр.)
    * * *
    craziness[´kreizinis] n 1. лудост, умопомрачение; 2. разнебитеност (на сграда, мебели).

    English-Bulgarian dictionary > craziness

  • 20 dizziness

    noun
    головокружение
    * * *
    (n) головокружение
    * * *
    * * *
    [diz·zi·ness || 'dɪzɪnɪs] n. головокружение
    * * *
    головокружение
    головокружения
    умопомрачение
    умопомрачения
    * * *
    головокружение

    Новый англо-русский словарь > dizziness

См. также в других словарях:

  • умопомрачение — умопомрачение …   Орфографический словарь-справочник

  • Умопомрачение — Trouble In Mind Жанр драма Режиссёр Элан Рудольф В главных ролях Кит Кэррэдин Женевьев Бюжо Крис Кристофферсон Длительность 111 мин …   Википедия

  • умопомрачение — см. сумасшествие Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. умопомрачение сущ., кол во синонимов: 20 • …   Словарь синонимов

  • УМОПОМРАЧЕНИЕ — УМОПОМРАЧЕНИЕ, умопомрачения, мн. нет, ср. (устар.). То же, что умопомешательство. ❖ До умопомрачения (разг. шутл.) употр., когда говорят о чем нибудь поражающем, изумляющем, в знач. чрезвычайно. Красива до умопомрачения. Толковый словарь Ушакова …   Толковый словарь Ушакова

  • УМОПОМРАЧЕНИЕ — УМОПОМРАЧЕНИЕ, я, ср. (устар.). Потеря способности понимать окружающее, умственное расстройство. У. нашло на кого н. • До умопомрачения (разг.) 1) очень, чрезвычайно. Устал до умопомрачения; 2) очень много. Народу собралось до умопомрачения!… …   Толковый словарь Ожегова

  • УМОПОМРАЧЕНИЕ — разложение, или распад, или разрушение личности. Снижение интеллектуальной производительности, которое не является снижением разумности, но отдачи в труде, может быть вызвано старением, усталостью или психологическим расстройством (эмоции,… …   Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь

  • УМОПОМРАЧЕНИЕ — разложение, или распад, или разрушение личности. Снижение интеллектуальной производительности, которое не является снижением разумности, но отдачи в труде, может быть вызвано старением, усталостью или Психологическим расстройством (эмоции,… …   Философский словарь

  • Умопомрачение (фильм) — Умопомрачение Trouble In Mind Жанр …   Википедия

  • Умопомрачение — I ср. Психическое расстройство; сумасшествие, умопомешательство. II предик. разг. Оценочная характеристика чего либо как необычайного, предельного в своём проявлении. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • умопомрачение — умопомрачение, умопомрачения, умопомрачения, умопомрачений, умопомрачению, умопомрачениям, умопомрачение, умопомрачения, умопомрачением, умопомрачениями, умопомрачении, умопомрачениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • УМОПОМРАЧЕНИЕ — До умопомрачения. Разг. Чрезвычайно сильно, до крайней степени. ФСРЯ, 494 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»