-
61 вырезать
выреза́ть, выре́зывать, <вы́резать> herausschneiden, ausschneiden; MED herausoperieren; schnitzen; einmeißeln, eingravieren; niedermetzeln* * *v1) gener. ausstechen (резцом), ausstechen (с помощью ножа и т. п.), einritzen (на дереве, камне), einschnitzen, herausarbeiten, metzeln (о массовом истреблении людей), metzeln (о массовом уничтожении людей), metzgen (о массовом истреблении людей), niedermetzeln (людей), ritzen, schlachten (население), schnipfeln (по дереву, кости), schnitzen (по дереву, кости), ausbohren (напр. сердцевину из яблока), einschneiden (отверстие и т. п.), schneiden, ausschneiden, ausschnitzen (что-л. из дерева), herausschneiden, hinschlachten, eingraben2) med. abknipsen, ausschälen (опухоль), resezieren, ausschälen3) colloq. ausschnitzeln4) dial. auszeideln (ñîòû)5) liter. abschlachten6) eng. ausklinken (металл), beschnitzen (резные украшения на дереве), einsägen (оконное производство), GEALAN), nuten (канавку)7) mining. ausblatten8) forestr. auschneiden9) textile. stechen10) sow. zuschneiden (детали)11) weld. ausstoßen (в штампах), herausschneiden (напр., кислородной резкой)12) wood. beschnitzen (резные украшения), schnitzen (по дереву)13) meat. freischneiden (отсоединять)14) mech.sound. einschneiden (канавку, звуковую дорожку) -
62 литое стекло с кованой поверхностью
adj2) silic. Kathedralglas (для украшения церквей)Универсальный русско-немецкий словарь > литое стекло с кованой поверхностью
-
63 разбирать ёлку
vcolloq. den Baum abputzen (снимать украшения), den Weihnachtsbaum abputzen (снимать украшения) -
64 камни
ncolloq. Klunker (драгоцености, украшения) -
65 гном
<гно́ма>м Zwerg mска́зочный гном Märchenzwerg m* * *n1) gener. (злой) Nickel, Puck, Rumpelstilzchen (в сказках), Schrat, Schratt, Schretz, Schrätel, Schrättel, Gartenzwerg (фигурка для украшения сада), Wichtelmännchen, Hutzelmann, Hutzelmännlein, Hützelmännchen2) milit. Kobold (мифическое существо, якобы приносящее несчастье лётчикам и боевым пловцам)3) myth. Wicht, Wichtelmann, Berggeist (обитающий в горах), Bergmann (обитающий в горах), Bergmännchen (обитающий в горах), Elf, Erdgeist, Erdmännchen, Erdmännel, Erdmännicin, Heinzelmännchen, Kobold, Zwerg, Gnom, Troll4) swiss. Stentel5) S.-Germ. Bilmes, Bilmesschnitter, Bilwis, Bilwiß, Binsenschnitter6) low.germ. Butz -
66 декоративные предметы
adjgener. Dekorationsartikel (для украшения витрин магазинов и т. п.)Универсальный русско-немецкий словарь > декоративные предметы
-
67 дополнительная часть
Универсальный русско-немецкий словарь > дополнительная часть
-
68 зелёные побеги
-
69 зелень берёзки
-
70 камни
ncolloq. Klunker (драгоцености, украшения) -
71 кедер
-
72 предрождественский венок
Универсальный русско-немецкий словарь > предрождественский венок
-
73 препарат золота
n -
74 пряжка с поддельными камнями
ntextile. Similischnalle (для украшения туфель)Универсальный русско-немецкий словарь > пряжка с поддельными камнями
-
75 рождественский венок
Универсальный русско-немецкий словарь > рождественский венок
-
76 срубленная берёзка
-
77 фигура гнома
ngener. Gartenzwerg (для украшения сада) -
78 цветной мелкий сахар
adjgener. Hagelzucker (напр., для украшения тортов)Универсальный русско-немецкий словарь > цветной мелкий сахар
-
79 вырезать
( резные украшения на дереве) beschnitzen, ausschneiden -
80 Christbaumschmuck
m ёлочные украшения n/pl.
См. также в других словарях:
украшения — понты, прибабасы, побрякушки, драгоценности, украсы, прикрасы, прибамбасы Словарь русских синонимов. украшения прибамбасы (разг.); прикрасы, украсы (устар.) / дорогие: драгоценности / дешёвые: побрякушки (разг.) … Словарь синонимов
Украшения — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Украшения — Украшение явление (действие) или предмет, воспринимаемые человеком или социумом в качестве гармоничного дополнения к чему либо или кому либо с эстетической целью. Украшение (действие) декорирование, отделка, придание более совершенной формы.… … Википедия
УКРАШЕНИЯ — Получать в подарок изящные украшения – такой сон предвещает резкую перемену настроения от знака плюс до знака минус. Украшения из кожи означают верность в любви и благополучие в доме. Драгоценные украшения – знак удачного предпринимательства … Сонник Мельникова
Украшения* — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
УКРАШЕНИЯ — ♥ Покупать или надевать украшения к веселой, легкой, беззаботной жизни и хорошему финансовому положению. ↑ Представьте, что все ваши украшения сделаны из золота и драгоценных камней. Их у вас много: все сундуки и шкатулки наполнены… … Большой семейный сонник
украшения — украш’ения о них упоминается в следующих местах: Быт.24:22 ,47 (серьги, запястья), Быт.35:4 (серьги), Быт.38:18 (печать, перевязь), Быт.41:42 (перстень, золотая цепь), Исх.3:22 ; Исх.11:2 (нарядные вещи из серебра и золота), Исх.32:2 3 (серьги),… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Украшения — все, что применяется для убранства человеческого тела, с целью вызвать определенные эмоции, благоприятные для носителя данного тела, причем эти украшения могут становиться неотъемлемой частью тела (окрашивание, татуировка, определенные… … Энциклопедия моды и одежды
украшения — украш’ения о них упоминается в следующих местах: Быт.24:22 ,47 (серьги, запястья), Быт.35:4 (серьги), Быт.38:18 (печать, перевязь), Быт.41:42 (перстень, золотая цепь), Исх.3:22 ; Исх.11:2 (нарядные вещи из серебра и золота), Исх.32:2 3 (серьги),… … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
украшения — одна нота или группа нот, которые записываются мелким шрифтом и прибавляются к основной мелодии с целью ее «расцвечивания», «украшения» … Русский индекс к Англо-русскому словарь по музыкальной терминологии
УКРАШЕНИЯ — (нем. Verzierungen, Manieren, Ornamente; франц. agréments, broderies; англ. graces; итал. fïorette, fioriture), мелизмы, общее название всевозможных фигур, украшающих мелодию и обозначаемых особыми знаками или мелкими нотами. Прежде (напр … Музыкальный словарь Римана