-
21 я ещё сегодня собираюсь уехать
prongener. ich will heute noch fortУниверсальный русско-немецкий словарь > я ещё сегодня собираюсь уехать
-
22 я ещё сегодня хочу уехать
prongener. ich will heute noch fortУниверсальный русско-немецкий словарь > я ещё сегодня хочу уехать
-
23 я намеревался уехать
prongener. ich hätte im Sinn abzureisenУниверсальный русско-немецкий словарь > я намеревался уехать
-
24 я обязательно должен уехать
prongener. ich muß notwendig verreisenУниверсальный русско-немецкий словарь > я обязательно должен уехать
-
25 я собирался уехать
prongener. ich hätte im Sinn abzureisen -
26 я хочу уехать
prongener. ich will fort -
27 внезапно уехать
advgener. kurzerhand abreisen -
28 спешно уехать
advgener. kurzerhand abreisen -
29 мне хотелось бы
n -
30 по делам
prepos.1) gener. geschäftlich (уехать и т. п.)2) fin. geschäftshalber3) busin. Geschäfte halber, dienstlich -
31 укатить
-
32 abreisen
уезжать < уехать>, отбы(ва)ть -
33 verreisen
уезжать < уехать> -
34 wegfahren
-
35 wegwollen
F хотеть уйти/уехать -
36 выехать
(her)áusfahren (непр.) vi (s); hináusfahren (непр.) vi (s); wégfahren (непр.) vi (s) ( уехать); áusreisen vi (s) ( из страны); verréisen vi (s) ( в путешествие); áusziehen (непр.) vi (s) (из квартиры и т.п.); úmziehen (непр.) vi (s) ( переехать); übersíedeln vi (s) ( переселиться)вы́ехать из го́рода — die Stadt verlássen (непр.)
-
37 отбыть
1) ( уехать) ábfahren (непр.) vi (s), ábreisen vi (s)2) (срок и т.п.) ábleisten vtотбы́ть наказа́ние — die Stráfe ábbüßen
-
38 прощаться
см. проститьсяне проща́ясь (уйти, уехать) — grúßlos, óhne sich zu verábschieden
-
39 разъехаться
1) auseinánderfahren (непр.) vi (s); sich trénnen ( расстаться); auseinánderziehen (непр.) vi (s) ( уехать друг от друга)2) ( не столкнуться) einánder áusweichen (непр.) vi (s)3) ( разминуться) aneinánder vorbéifahren (непр.) vi (s); einánder verpássen ( не застать кого-либо) -
40 укатить
1) (мяч и т.п.) wégrollen vt, fórtrollen vt2) разг. ( уехать) fórtfahren (непр.) vi (s), wégfahren (непр.) vi (s), auf und davón zíehen (непр.) vi (s)
См. также в других словарях:
уехать — См. уходить на этом далеко не уедешь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уехать выбыть, выехать, съехать; укатить, отъехать, отбыть; уходить, поуезжать, убыть, унестись,… … Словарь синонимов
УЕХАТЬ — УЕХАТЬ, см. уезжать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УЕХАТЬ — УЕХАТЬ, уеду, уедешь, в знач. повел. употр. уезжай, совер. (к уезжать). Отправиться откуда нибудь куда нибудь (пользуясь какими нибудь средствами передвижения). «Уедемте потихоньку да и обвенчаемся.» А.Островский. «Осенью того года уехал я в… … Толковый словарь Ушакова
УЕХАТЬ — УЕХАТЬ, уеду, уедешь; в знач. повел. употр. уезжай; совер. Покинув какое н. место, отправиться куда н. (на транспортном средстве). У. из города в деревню. У. на курорт. • Далеко не уедешь на чём (разг.) многого не добьёшься, не будет толку. На… … Толковый словарь Ожегова
уехать — уехать, уеду, уедет; повел. уезжай (неправильно уедь, уехай) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
уехать — УЕЗЖАТЬ/УЕХАТЬ УЕЗЖАТЬ/УЕХАТЬ, отбывать/отбыть, отъезжать/отъехать, разг. укатывать/укатить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Уехать с печи на полати [на хлебной лопате] — Прикам. Ирон. Отменить поездку в силу каких л. обстоятельств, никуда не уехать. МФС, 104; Подюков 1989, 147 … Большой словарь русских поговорок
Уехать — сов. неперех. см. уезжать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уехать — уехать, уеду, уедем, уедешь, уедете, уедет, уедут, уедя, уехал, уехала, уехало, уехали, , , уехавший, уехавшая, уехавшее, уехавшие, уехавшего, уехавшей, уехавшего, уехавших, уехавшему, уехавшей, уехавшему, уехавшим, уехавший, уехавшую, уехавшее,… … Формы слов
уехать — приехать въехать поселиться прибыть … Словарь антонимов
уехать — у ехать, у еду, у едет … Русский орфографический словарь