-
1 aboleo
ab-oleo, lēvī, litum, ēre1)а) уничтожать, истреблять, разрушать (monumenta V; testamentum VP)corpus igni a. T — сжигать тело2) отстранять, устранятьa. alicui magistratum L — отрешать кого-л. от должностиa. dedĕcus V или infamiam T — смывать позорa. privata certamina communi utilitate T — прекращать частные раздоры ради общего блага3) подавлять ( omnem metum Dig)4) pass. aboleri угасать, умирать ( quam ocissime PM) -
2 deficio
dē-ficio, fēcī, fectum, ere [ facio ]1) отложиться, отпасть, изменить (d. abaliquo L, C etc.; d. ab amicitia populi Romani Cs)d. a patribus ad plebem L — перейти от патрициев на сторону плебсаd. a se C — изменить самому себеillis legibus d. L — отказаться от соблюдения этих законовd. a virtute C — утратить доблесть (добродетельность)2) оказываться недостаточным, не хватать, недоставать (si cibaria defecerint in navigatione Dig)dies deficiat, si velim eam causam defendere C — не хватило бы дня, если бы я пожелал защищать это делоhorrea fecundas ad messes deficientia Tib — житницы, которые не в состоянии вместить богатый урожай3)d. vitā Pl etc. — находиться при смертиnec animo defēcit, nec consilio L — он не утратил ни мужества, ни благоразумияd. aliquem (редко alicui) — недоставать у кого-л. (tempus deficit aliquem VM; tela nostris — v. l. nostros — deficiunt Cs)б) pass.deficitur aliquis (aliquid) (ab) aliquā re — кто-(что-)л. лишен(о) чего-л. (defici a viribus Cs; defici pecunia Sen)defici animo QC — лишиться сознания, но (см. выше)animo defĭcere Lcr, Cs etc. или просто d. Cs, C etc. — пасть духом, приунытьdefectum corpore caput PJ — голова, отделённая от тела4) беднеть, нищать, банкротиться, становиться неплатёжеспособным ( si debitores defecerint Dig)5) гаснуть, угасатьignis deficit V — огонь гаснет (догорает), ноtenent Danai quā deficit ignis V — данайцы захватили (всё), что пощадил огонь6)а) убывать, убавляться, уменьшатьсяб) подходить к концу, оканчиватьсяdeficiente die Pt — на закате7) (тж. d. vitā Pl) умирать, скончаться (d. prope lucem Su; deficit omne, quod nascitur Q)d. sanguine et spiritu VM — умереть от потери крови9) уходить, покидать (orbem O; somnus deficit aliquem Tib) -
3 deflagro
dē-flagro, āvī, ātum, āre1) сгорать дотла, погибать в пламени (fore aliquando, ut omnis hic mundus ardore deflagret C); погореть, пострадать от пожара (communi incendio d. C)deflagratus — сгоревший ( ictu fulminis C), перен. уничтоженный, погибший ( imperium C)2) переставать гореть, угасать, перен. утихать, прекращаться (ira deflagrat L, Lact; deflagrante sediticne T)3) сжигать, опалять (loca, quae sol deflagrat Vtr) -
4 elanguesco
ē-lānguēsco, guī, —, ereослабевать, изнемогать ( vis elanguescit PM); хиреть, чахнуть ( arbor elanguescit Su); становиться вялым, перен. угасать, утихать ( proelium elanguescit QC) -
5 emorior
1) умирать (aut vincere aut e. C)e. per virtutem Sl — умереть смертью героя2) мертветь, отмирать (membrum, quod emoritur, abscindĕre CC); засыхать ( arbor emoritur PM); истощаться ( terra emoriens QC); гаснуть ( carbo emoriens PM); угасать, прекращаться, совершенно исчезать (laus eorum e. non potest C) -
6 exstinguo
ex-stinguo ( extinguo), stīnxī, stinctum, ere1) гасить, тушить ( incendium C); pass. угасать, потухать, гаснуть ( ignis exstinguitur C)2) высушивать, осушать ( dissipatam rivis aquam L); иссушать, истощать ( mammas PM); pass. высыхать ( tepōre sucus exstinguitur QC)3) лишать силы, обезвреживать ( venena PM)4)а) подавлять, пресекать ( bellum civile PM)б) устранять ( vitae mala PS); унимать, сдерживать ( iram Pt); утолять (sitim O, Sen; famem Sen)5) убивать, умерщвлять (populumque patresque V; aliquem morbo e. L); pass. exstingui умирать ( exstinctum Daphnim flere V)6) уничтожать (urbem V; superiorem gloriam Cs)7) заставлять забыть, замять ( invidam atque infamiam C)8) предавать забвению (improbitatem, inimicitias C); pass. приходить в забвение, изглаживаться из памяти (oblivione posteritatis C; vetustate rhH.)9) лишать законной силы, отменять, объявлять недействительным ( venditionem Dig); pass. утрачивать законную силу ( obligatio extinguitur Dig) или не подлежать больше судебному преследованию ( crimen morte exstinctum Dig) -
7 extabesco
ex-tābēsco *., tābuī, —, (ere)1) худеть, чахнуть, истощаться (macie Poëta ap. C; fame Su)2) перен. исчезать, пропадать, стираться, угасать ( vetustate — v. l. diuturnitate — extabuisse C) -
8 haereo
haesī, haesum, ēre1) виснуть, висеть, прилипать, льнуть, быть связанным (скреплённым), застревать, быть прикреплённым (ad aliquam rem, реже alicui rei или aliquā re)h. latĕri V — застрять в боку, но тж. PJ, Just, Amm не отставать (от кого-л.), постоянно сопровождать (кого-л.)mōra haerentia in duris rubetis O — ягоды, висящие на колючих кустахhaeret pede pes V — (сражаются) нога к ноге, т. е. врукопашнуюvalĭdis radicibus h. Lcn — прочно укоренитьсяh. in equo C и equo H — крепко держаться на лошадиin oculis h. C — всегда быть перед глазамиoculis et pectori h. T — целовать в глаза, прильнув к грудиamplexibus h. O — крепко сжимать в объятияхin criminibus h. T — запутаться в преступленияхin poenā h. C — не уйти от наказанияosculo alicujus h. L — целовать кого-л.hic terminus haeret V — эта цель незыблема2)а) всё время находиться, пребывать, оставаться (Athenis Ter; circa muros urbis QC); запечатлеваться, сохраняться (in memoriā C; adulatorum sermo diutius haeret, quam auditur Sen)б) не отступать, неотступно следовать (in aliquo, in aliquā re, реже alicui rei и aliquā re)in scribendo h. C — быть целиком поглощённым литературной работойhoc teneo, hic haereo C — на этом я стою и настаиваюh. (in) tergis или tergo alicujus QC, T, L — преследовать кого-л. по пятам3) останавливаться в неподвижности, (о)цепенеть (terrĭtus haeret V; lingua metu haeret Ter); прекращаться, угасать ( amor haesit O)тж. res haeret погов. Pl — дело не ладится (тут возникает затруднение)4) быть в недоумении, колебаться (h. inter cupiditatem pudoremque QC)haereo, quid dicam Ter — не знаю, что сказать -
9 intereo
inter-eo, iī, itum, īre1) гибнуть, погибать ( intereunt sacra C)inteream (формула клятвы) H — я готов умереть (пусть я погибну)2) угасать ( ignis intĕrit C); устаревать, проходить ( usus alicujus rei interiit Cs); исчезать, ослабевать ( interit ira morā O); истощаться, кончаться ( pecunia intĕrit Nep), -
10 intermorior
inter-morior, mortuus sum, mori depon.1) медленно умирать (sine voce et prope intermortuus jacuit, sc. Nero Su)2) угасать, гаснуть ( ignis intermorĭtur QC)4) хиреть, ослабевать, погибать ( civitas intermoritur L)5) лишаться чувств, падать в обморок ( ex profluvio sanguinis intermorientes vino reficiendi sunt CC) -
11 languesco
languī, —, ere [inchoat. к langueo ]1) становиться слабым, ослабевать (l. corpore C); чахнуть, хиреть (aegrotare et l. Vr)2) хворать (ter per quattuordecim annos Su)l. senectute C — слабеть от старости4) терять крепость, становиться нежным (Bacchus in amphora languescit H)5) вянуть, увядать ( languescit flos V); становиться тусклым, тускнеть, блёкнуть ( color languescens PM); бледнеть, угасать, меркнуть ( luna languescit T)6) становиться вялым, охладевать (languescunt affectus Q; languescit cupido alicujus rei PJ); падать, уменьшаться ( languescit omnis vis Q) -
12 morior
mortuus sum, morī (part. fut. moriturus) depon. [ mors ]1) умирать (fame C, Pt; ex vulnĕre L)m. morte suā Sen — умереть естественной смертьюmoriar (si) C формула клятвы — пусть я умру (если), т. е. клянусь жизнью (что)sine metu mortis m. Sen — умирать, не испытывая страха смерти2)а) погибать, пасть (in mari C; in armis V, Sen); пропадать ( primis segĕtes moriuntur in herbis O); увядать ( herba moriens V); отмирать, неметь ( morientes manūs O)б) гаснуть, угасать ( flammae moriuntur O)jam moriente die St — на закате, когда уже смеркалосьв) слабеть, ослабевать (memoria alicujus rei morĭtur C, T); изглаживаться из памяти, забываться, терять силу ( leges mortuae C); затихать3) выходить из употребления, устаревать ( verba moriuntur Q) -
13 nato
āvī, ātum, āre [intens. к no ]1) плавать (aequore O; in mari CC; canna natat Prp, V)2) поэт. переплывать, проплывать, плыть (по чему-л.) (n. aquas M; n. fretum V)3) расплываться, распространяться ( radīces natant summā parte terrae Col)4) утопать, заливаться, быть наполненным, наводняться (arva natant amnibus O; pavimenta natabant vino C)5) находиться в волнообразном движении, волноваться ( monilia cervīce natant Calp); быть нетвёрдым ( crura natantia Nem); болтаться (pes natat, sc. in calceo O); развеваться ( vestis natat O); колебаться, качаться, колыхаться ( seges natat V)6) не знать на что решиться, колебаться, быть в недоумении (n. in aliquā re C; animus natat Sen)7) ( о глазах) блуждать (oculi natantes et quādam voluptate suffusi Q) или угасать, тускнеть ( oculis natantibus circumspicere O), тж. быть томным, осовелым ( vinis oculi natabant O) -
14 raresco
rārēsco, —, —, ere [ rarus ]1) редеть, терять плотность, становиться прозрачным ( nubila rarescunt Lcr); разжижаться ( in liquidas aquas O); разрежаться ( calore Lcr)2) поэт. разверзаться, открываться ( claustra rarescunt V)3) слабеть, угасать, замирать ( sonitus rarescit Prp)4) становиться реже, убывать (montes rarescunt T; tenebrae profundae rarescunt St) -
15 deficio
deficio deficio, feci, fectum, ere гаснуть, угасать -
16 exstinguo
exstinguo exstinguo, stinxi, stinctum, ere (pass.) угасать, потухать -
17 intereo
intereo intereo, ii, itum, ire угасать -
18 exstinguo
, exstinxi, exstinctum, exstinguere 3гасить, уничтожать, искоренять; pass. угасать
См. также в других словарях:
угасать — слабнуть, загибаться, окочуриваться, загасать, меркнуть, затухать, помирать, отдавать богу душу, хилеть, глохнуть, увядать, отходить, кончать счеты с жизнью, перегорать, молкнуть, подыхать, расставаться с жизнью, кончаться, отправляться на тот… … Словарь синонимов
УГАСАТЬ — УГАСАТЬ, угасаю, угасаешь, несовер. (к угаснуть) (книжн.). То же, что гаснуть. Костер угасал. «И разум твой горел, не угасая.» Некрасов (о Белинском). «Здоровье ее начинает угасать с этих пор.» Гончаров. «Восстановить угасающие силы.» Гончаров.… … Толковый словарь Ушакова
УГАСАТЬ — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает; несовер. То же, что гаснуть. Заря угасает. Силы угасают (перен.). Жизнь угасает в ком н. (перен.). | сущ. угасание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Угасать — I несов. неперех. 1. Переставать гореть, светить или светиться; гаснуть, тухнуть. отт. Темнеть, меркнуть (о чём либо освещенном). отт. перен. Утрачивать блеск, живость, выразительность (о глазах, взгляде, взоре). 2. перен. Утрачивать пыл, задор.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
угасать — угасать, угасаю, угасаем, угасаешь, угасаете, угасает, угасают, угасая, угасал, угасала, угасало, угасали, угасай, угасайте, угасающий, угасающая, угасающее, угасающие, угасающего, угасающей, угасающего, угасающих, угасающему, угасающей,… … Формы слов
угасать — загораться вспыхивать разгораться крепнуть начинаться … Словарь антонимов
угасать — угас ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
угасать — (I), угаса/ю, са/ешь, са/ют … Орфографический словарь русского языка
угасать — Syn: затихать, стихать, утихать, замирать, замолкать, смолкать, умолкать, молкнуть (поэт.), глохнуть, погасать (обр.), гаснуть (обр.) Ant: разжигаться, разгораться … Тезаурус русской деловой лексики
угасать — угасло веселье • действие, субъект, окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
угасать — см. угаснуть; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений