-
1 убористо
нареч. closely писать убористоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > убористо
-
2 убористо
писать убористо — écrire serré -
3 убористо
нареч.писа́ть убо́ристо — escribir apretado( con letra muy metida) -
4 убористо
нар.убо́ристо -
5 писать убористо
to write in a small handБольшой англо-русский и русско-английский словарь > писать убористо
-
6 kokkusurutult
убористо -
7 kompaktselt
убористо -
8 tihkelt
убористо -
9 посниа
1) мелко;посниа изны — мелко смолоть; посниджыка поткӧдлыны — колоть мельчепосниа гӧрны — мелко пахать;
2) убористо; -
10 sűrűn
1. густо;\sűrűn havazik — снег валит хлопьями;\sűrűn folyó — густотекучий;
2. плотно, часто;\sűrűn lakott — плотно/густо населённый; густонаселённый; \sűrűn lakott terület — плотно населённая область; \sűrűn lakott városnegyed — людный квартал; \sűrűn ültetett — густопосаженный; a fák \sűrűn egymás mellé vannak ültetve — деревья посажены часто; \sűrűn egymás után — впритык, впритычку;az egymást \sűrűn követő állomások — частые станции;
3. (gyakran) часто, biz. зачастую;túl(ságosan) \sűrűn jár vhová — зачастить куда-л.;
4. убористо;\sűrűn ír — убористо писать
-
11 yığcam
Iприл.1. убористый (о шрифте, почерке, печати). Yığcam xətt убористый почерк2. компактный (сжатый, плотный, уплотнённый). Yığcam şrift компактный шрифт3. портативный (небольших размеров, удобный для ношения или переноски). Yığcam makina портативная машинка, yığcam fotoaparat портативный фотоаппарат4. лаконичный, лаконический. Yığcam nitq лаконичная речь, yığcam yazı лаконическая запись, yığcam cavab лаконичный ответ5. подтянутый. Yığcam qarın подтянутый животIIнареч.1. убористо2. компактно3. сжато, лаконично, кратко. Yığcam cavab vermək кратко ответить, yığcam danışmaq лаконично говорить, yığcam yazmaq: 1. убористо писать; 2. сжато (лаконично) писать -
12 eng
1. adj1) узкий; тесныйder Atem wurde mir eng — мне стало трудно дышатьeinen engen Horizont haben — иметь узкий кругозор, быть ограниченнымein enger Kamm — густой гребеньdie Schuhe sind zu eng — обувь жмет2) тесный, близкий (о дружбе, родстве и. т. п.)enge Beziehungen — тесные связи; близкие отношенияdie engsten Freunde — близкие( лучшие) друзьяim eng(er)en Kreise — в узком кругу2. advsich eng aneinanderschmiegen — тесно прижаться друг к другуeng befreundet sein — очень дружить, быть близкими друзьямиsich eng an etw. (A) halten — точно придерживаться чего-л.sich eng in etw. (A) bullen — закутываться во что-л.eng nebeneinander sitzen — сидеть вплотную( прижавшись) друг к другуes ist mir eng ums Herz — у меня сердце щемитdie. Übersetzung schließt sich eng an den Urtext an — перевод очень близок к оригиналуaufs engste, auf das engste — теснейшим образом, очень тесно -
13 fuzeln
-
14 gedrängt
1. 2. part adj2) сжатый, краткийmit gedrängten Worten berichten — кратко( лаконично) сообщать3) тех. компактный3. part adv1) тесноgedrängt sitzen — сидеть в теснотеgedrängt voll — битком набитый2) убористо, мелко ( писать)3) сжато, кратко -
15 serrer
vt1) жать, сжимать; сдавливать, стискивать; прижимать; пожиматьserrer la main — пожать рукуserrer dans ses bras — сжать в (своих) объятияхserrer qn sur [contre] son cœur — прижать кого-либо к (своей) грудиserrer l'éperon — дать шпоры, пришпорить••serrer les pouces à qn разг. — выпытывать что-либо у кого-либоserrer le cœur — причинять боль2) стягивать, затягивать; подтягивать; закреплять, укреплять; завинчиватьserrer un nœud — затянуть узелserrer une corde — натягивать верёвкуserrer la sangle — подтянуть подпругуserrer une voile — убрать парусserrer son écriture — писать убористоserrer le texte d'aussi près que possible — перевести возможно ближе к подлиннику4) прижиматься к...; идти вдольserrer la terre мор. — идти очень близко к берегуserrez à droite — держитесь правой стороны, примите вправо••serrer de près — 1) (qn) преследовать кого-либо по пятам 2) тщательно анализировать; точно определятьserrer du linge — складывать бельё• -
16 fitto
I 1. aggbosco fitto — густой лес, лесная чащаscrittura fitta — мелкий / бисерный почеркbuio fitto — непроглядная темень разг.; непроглядная тьма (также перен.)notte fitta — непроглядная / тёмная ночь2) частый, часто повторяющийсяvisite troppo fitte — слишком частые посещения / визиты3) вбитый; воткнутый; вколоченный4) перен. запечатлённыйfitto nell'anima — навсегда запечатлённый в душе2. mnel fitto del bosco — в чаще леса3. avvчасто, непрерывноscrivere fitto fitto — убористо / мелко писатьa capo fitto — см. capofittoSyn:Ant:II m1) см. affitto2) уст. сданное в аренду / внаём владение -
17 fitto
fitto I 1. agg 1) густой, плотный, частый bosco fitto -- густой лес, лесная чаща pettine fitto -- частый гребень scrittura fitta -- мелкий <бисерный> почерк tessuto fitto -- плотная ткань buio fitto -- непроглядная темень (разг); непроглядная тьма( тж перен) notte fitta -- непроглядная <темная> ночь 2) частый, часто повторяющийся visite troppo fitte -- слишком частые посещения <визиты> 3) вбитый; воткнутый; вколоченный 4) fig запечатленный fitto nell'anima -- навсегда запечатленный в душе 2. m гуща nel fitto del bosco -- в чаще леса nel più fitto dell'inverno -- глубокой зимой nel fitto della notte -- во тьме ночной, темной ночью 3. avv часто, непрерывно lampeggiava fitto fitto -- непрерывно сверкали молнии scrivere fitto fitto -- убористо <мелко> писать parlare fitto -- говорить очень быстро, тараторить a capo fitto v. capofitto fitto II m 1) v. affitto 2) ant сданное в аренду <в наем> владение -
18 fitto
fitto I 1. agg 1) густой, плотный, частый bosco fitto — густой лес, лесная чаща pettine fitto — частый гребень scrittura fitta — мелкий <бисерный> почерк tessuto fitto — плотная ткань buio fitto — непроглядная темень ( разг); непроглядная тьма (тж перен) notte fitta — непроглядная <тёмная> ночь 2) частый, часто повторяющийся visite troppo fitte — слишком частые посещения <визиты> 3) вбитый; воткнутый; вколоченный 4) fig запечатлённый fitto nell'anima — навсегда запечатлённый в душе 2. m гуща nel fitto del bosco — в чаще леса nel più fitto dell'inverno — глубокой зимой nel fitto della notte — во тьме ночной, тёмной ночью 3. avv часто, непрерывно lampeggiava fitto fitto — непрерывно сверкали молнии scrivere fitto fitto — убористо <мелко> писать parlare fitto — говорить очень быстро, тараторить a capo fitto v. capofitto fitto II ḿ 1) v. affitto 2) ant сданное в аренду <в наём> владение -
19 anguste
angustē [ angustus ]1)а) узко, тесно, скученно (habitare VM; sedere C)a. aliquem continere C — стеснить (воен. запереть) кого-лб) убористо ( scribere C)2) сжато, кратко ( dicere C)3) скупо, скудноa. se habere C — быть в затруднительном положении -
20 eng schreiben
прил.общ. писать убористо
См. также в других словарях:
убористо — убористо … Орфографический словарь-справочник
убористо — см. мелко Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. убористо неизм. • мелко Словарь русских си … Словарь синонимов
убористо — убо/ристо Писать убористо … Правописание трудных наречий
убористо напечатанный — убористо напечатанный … Орфографический словарь-справочник
убористо написанный — убористо написанный … Орфографический словарь-справочник
убористо-четкий — убористо четкий … Орфографический словарь-справочник
Убористо — I нареч. качеств. разг. Имея небольшие промежутки между словами, вмещая много букв в строку (обычно о почерке, шрифте). II предик. разг. Оценочная характеристика чего либо почерка, шрифта и т.п. как имеющего небольшие промежутки между словами или … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
убористо — Присл. до убористий … Український тлумачний словник
убористо — см. убористый; нареч. Пиши убористее: надо весь текст уместить на одной странице. Написано очень убо/ристо … Словарь многих выражений
убористо — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
немного более убористо — нареч, кол во синонимов: 1 • поубористее (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов