-
101 puffin
puffin [ˊpʌfɪn] nзоол. тупи́к; топо́рик -
102 rebate
rebate1. n [ˊri:beɪt] ски́дка, усту́пка2. v [rɪˊbeɪt] уст.1) уменьша́ть, сбавля́ть, ослабля́ть (силу, энергию)2) де́лать ски́дку, усту́пку3) притупля́ть, тупи́ть -
103 slob
slob [slɒb] n1) презр. неря́ха, растрёпа; тупи́ца; толстя́к2) ирл. грязь, сля́коть -
104 stalemate
stalemate [ˊsteɪlmeɪt]1. n1) шахм. пат2) мёртвая то́чка; безвы́ходное положе́ние, тупи́к2. v1) шахм. де́лать пат2) поста́вить в безвы́ходное положе́ние -
105 stump
stump [stʌmp]1. n1) пень2) обру́бок, культя́, ампути́рованная коне́чность3) пенёк ( зуба)4) оку́рок5) огры́зок ( карандаша)6) короты́шка7) pl шутл. но́ги;to stir one's stumps разг. потора́пливаться, пошеве́ливаться
8) тяжёлый шаг9) импровизи́рованная трибу́на;to go ( или to be) on the stump разг. вести́ агита́цию
10) амер. вы́зов на соревнова́ние (в спорте, танце и т.п.)11) спи́ца кри́кетных воро́т;to draw stumps конча́ть игру́ ( в крикете)
12) растушёвка, па́лочка для тушёвки13) горн. цели́к◊to be up a stump амер. находи́ться в расте́рянности
2. v2) корчева́ть3) ковыля́ть, тяжело́ ступа́ть (тж. stump along)4) разг. ста́вить в тупи́к;I am stumped for an answer не зна́ю, что отве́тить
5) соверша́ть пое́здки, выступа́я с реча́ми, агити́ровать6) амер. вызыва́ть на соревнова́ние; подзадо́ривать7) выбива́ть из игры́ ( в крикете)stump up разг. выкла́дывать де́ньги, плати́ть; распла́чиваться -
106 thick
thick [θɪk]1. a1) то́лстый;a foot thick толщино́й в оди́н фут
2) жи́рный (о шрифте, почерке и т.п.)3) густо́й, ча́стый;thick hair густы́е во́лосы
;thick forest густо́й лес
;4) изоби́лующий (чем-л.); запо́лненный (чем-л.);the air was thick with snow па́дал густо́й снег
5) густо́й;thick soup густо́й суп
;thick with dust покры́тый густы́м сло́ем пы́ли
6) (сши́тый) из то́лстой тка́ни, пло́тный7) ча́стый, повторя́ющийся;thick shower of blows сы́плющиеся гра́дом уда́ры
8) му́тный ( о жидкости)9) ту́склый; нея́сный, тума́нный ( о погоде)the patient's speech is still quite thick больно́й говори́т ещё совсе́м невня́тно
12) разг. глу́пый, тупо́й13) predic. разг. бли́зкий, неразлу́чный;to be thick with smb. дружи́ть с кем-л.
◊to give smb. a thick ear дать кому́-л. в у́хо
;that is a bit ( или too) thick э́то чересчу́р, э́то уж сли́шком
;thick as black berries ≅ хоть пруд пруди́; в изоби́лии
;to be thick as thieves ≅ быть закады́чными друзья́ми
2. n1) гу́ща;in the thick of the crowd в гу́ще толпы́
2) разга́р, пе́кло;to plunge into the thick of the battle бро́ситься в са́мое пе́кло би́твы
3) разг. тупи́ца◊through thick and thin упо́рно, несмотря́ на все препя́тствия
3. adv1) гу́сто; оби́льно2) ча́сто3) нея́сно, заплета́ющимся языко́м; хри́пло◊thick and fast бы́стро, стреми́тельно, оди́н за други́м
;to lay it on thick гру́бо льстить, хвати́ть че́рез край ( в похвалах)
-
107 thickhead
thickhead [ˊθɪkhed] nтупи́ца -
108 tit
Ⅰtit [tɪt] nсини́цаⅡtit [tɪt] n:tit for tat «зу́б за́ зуб», отпла́та
Ⅲtit [tɪt] n1) вульг. си́ська, ти́тька2) сл. тупи́ца -
109 twister
twister [ˊtwɪstə] n1) разг. обма́нщик, лгун2) амер. урага́н, смерч, торна́до3) разг. вопро́с или зада́ча, ста́вящие в тупи́к4) сучи́льщик; кана́тный ма́стер5) сучи́льная маши́на6) ше́нкель -
110 wit
Ⅰwit [wɪt] n1) ( часто pl) ум, ра́зум;he has quick (slow) wits он сообрази́телен (несообрази́телен)
2) остроу́мие3) остря́к;he sets up for a wit он хо́чет каза́ться остроу́мным
◊to be at one's wit's end стать в тупи́к; не знать, что де́лать
;а) быть начеку́;б) понима́ть что к чему́;to live by one's wits ко́е-ка́к извора́чиваться
;out of one's wits обезу́мевший
Ⅱwit [wɪt] v (pres wot, past и p. p. wist)уст. знать, ве́дать◊to wit то́ есть, а и́менно
-
111 tupi
[tu:ʹpi:] n -
112 tupi-guarani
m invar -
113 завести
(1 ед. заведу́) сов., вин. п.завести́ куда́-либо мимохо́дом, попу́тно разг. — llevar de paso, de camino ( a algún sitio)завести́ дете́й в де́тский сад — llevar los niños al jardín de la infanciaзавести́ кого́-либо к себе́ — llevar (traer) a alguien a su casaзавести́ в боло́то — empantanar vtзавести́ в тупи́к — llevar a un callejón sin salidaэ́то нас заведет далеко́ — nos llevará lejos; nos apartará del asuntoзавести́ ру́ки наза́д — echar (poner) los brazos hacia atrás4) ( приобрести) adquirir vt; fundar vt ( основать); instalar vt ( оборудовать)завести́ библиоте́ку — formar (hacer) una bibliotecaзавести́ мастерску́ю — instalar (abrir) un tallerзавести́ маши́ну — adquirir (comprar) un cocheзавести́ хозя́йство — poner casa, instalarseзавести́ семью́ — fundar (crear) una familiaзавести́ друзе́й — hacerse con amigos, hacer amistades5) (ввести, установить) establecer (непр.) vt, introducir (непр.) vtзавести́ но́вые поря́дки — establecer un orden nuevoзавести́ мо́ду — introducir (imponer) una modaзавести́ привы́чку — adquirir (contraer) un hábitoзавести́ разгово́р, спор — entablar conversación, discusiónзавести́ перепи́ску с ке́м-либо — establecer correspondencia, empezar a escribirse (a cartearse) con alguienзавести́ де́ло ( папку с документами) — formar expediente; юр. incoar una causa7) (привести в движение, пустить в ход) poner en marcha; dar cuerda ( с помощью ключа)завести́ мото́р — poner en marcha un motorзавести́ магнитофо́н — poner (hacer funcionar) el magnetófonoзавести́ часы́ — dar cuerda al relojчасы́ не заведены́ — el reloj no tiene cuerda••завести́ глаза́ ( закатить) — poner los ojos en blancoкак (то́чно) заведенный — como si le hubieran dado cuerdaкак заведенная маши́на — como si fuera una máquina puesta en marcha -
114 зайти
сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашел на мину́тку — no hizo más que entrar y salir2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espesoзайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ — Ud. ha ido demasiado lejosде́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre) -
115 ставить
несов., вин. п.1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vtста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el floreroста́вить кни́ги в шкаф — colocar los libros en el armarioста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugarста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garajeста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierraста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talonesста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vtста́вить часы́ — poner el reloj en horaста́вить на рабо́ту — colocar al trabajoста́вить на пост воен. — colocar al puesto4) ( размещать кого-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, instalar vt ( устраивать где-либо)ста́вить на посто́й воен. — acuartelar vtста́вить на кварти́ру разг. — colocar (instalar) en una vivienda5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vtста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosaста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salidaста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difícilesста́вить в зави́симоть от (+ род. п.) — poner en dependencia deста́вить под контро́ль — poner bajo control6) ( расценивать каким-либо образом) poner (непр.) vtвысоко́ ста́вить — estimar altamenteста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguienни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vtста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubesста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...7) ( в азартных играх) hacer puestaста́вить что́-либо на ка́рту перен. — jugarse( arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vtста́вить се́ти — echar (tender) las redesста́вить паруса́ — largar las velasста́вить телефо́н — instalar el teléfono9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vtста́вить подметки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vtста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendoста́вить подкла́дку — forrar vt11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vtста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vtста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vtста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento13) ( производить) realizar vtста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentosста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo15) ( осуществлять постановку) poner en escena; interpretar vt, representar vt ( играть)ста́вить фильм — filmar (rodar) una películaста́вить о́перу — dirigir una ópera16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vtста́вить усло́вия — poner condicionesста́вить вопро́с — plantear una cuestiónста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapeteста́вить на голосова́ние — poner a votación17) ( рассматривать как что-либо)ста́вить за пра́вило — tener como reglaста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguienста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo( plantearse, fijarse)ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo••ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)ста́вить те́сто — poner la masaста́вить диа́гноз — diagnosticar vtста́вить крест (на + предл. п.) — hacer (poner) cruz y rayaста́вить реко́рд — establecer( marcar) un recordста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vtста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todoста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armasста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocerста́вить на своем — salirse con la suya, no dar su brazo a torcerста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le correspondeста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumadoста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absolutaста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vtста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo raseroста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)ста́вить под уда́р — exponer a un peligroста́вить па́лки в колеса — poner chinas en el zapato -
116 Tupi
Общая лексика: тупи (диалект индейцев Бразилии) -
117 Tupi-Guarani languages
Лингвистика: языки тупи-гуараниУниверсальный англо-русский словарь > Tupi-Guarani languages
-
118 abaçaí
m браз мифабасаи́ (по мифологии племени тупи́ злой дух, преследовавший индейцев и лишавший их разума) -
119 abanheém
m бразабаньее́нь (наименование, данное индейцами тупи первым текстам иезуитов) -
120 abaruna
См. также в других словарях:
тупи́ца — тупица, ы, ей … Русское словесное ударение
Тупи — Тупи язык семьи тупи гуарани (см. Тупи гуарани языки). Распространён в восточной Бразилии. Число говорящих около 30 тыс. чел. Различаются современный язык и его старая вариация, так называемый тупинамба, служивший в 16 17 вв. языком… … Лингвистический энциклопедический словарь
Тупи — Тупи: Тупи (народ) одна из крупнейших этнических групп в составе индейцев Бразилии. Языки тупи одна из крупнейших языковых семей Южной Америки. Тупи (язык) индейский язык (ныне мёртвый), один из языков тупи … Википедия
тупи — коата Словарь русских синонимов. тупи сущ., кол во синонимов: 1 • коата (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тупи́ть(ся) — тупить(ся), туплю, тупишь, тупит(ся) … Русское словесное ударение
тупиё — сущ., кол во синонимов: 1 • тупие (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тупи-гуарани языки — семья индейских языков. Включает свыше 50 языков, составляющих 7 основных групп: собственно тупи гуарани (куда входят близкородственные языки тупи и гуарани), юруна, арикем, тупари, рамарама, монде и пурубора. * * * ТУПИ ГУАРАНИ ЯЗЫКИ ТУПИ… … Энциклопедический словарь
Тупи (нефтяное месторождение) — Тупи Йара (BM S 11) гигантское нефтегазовое месторождение в Бразилии. Расположено в Атлантическом океане 330 км юго востоку от г. Сан Паулу. Тупи открыта в октябре 2006 году с разведочной скважиной 1 RJS 652. Йара открыта в сентябре 2008 году с… … Википедия
Тупи-гуарани языки — Тупи гуарани языки одна из наиболее крупных семей индейских языков Южной Америки. Насчитывается свыше 50 языков, которые распространены в Бразилии, Парагвае и Боливии. Общее число говорящих (с учётом двуязычных парагвайцев) свыше 3,8 млн. чел.… … Лингвистический энциклопедический словарь
тупи-гуарани — группа индейских народов (гуарани, каингуа, гуаяки, тупинамба, мундуруку, сирионо и др.) в Парагвае, Бразилии, Боливии, Перу, Гайане и др. Общая численность 150 тыс. человек (1995). Языки тупи гуарани. Верующие придерживаются традиционных… … Энциклопедический словарь
ТУПИ-ГУАРАНИ ЯЗЫКИ — семья индейских языков. Включает св. 50 языков, составляющих 7 основных групп: собственно тупи гуарани (куда входят близкородственные языки тупи и гуарани), юруна, арикем, тупари, рамарама, монде и пурубора … Большой Энциклопедический словарь