Перевод: с французского на русский

с русского на французский

тук!

  • 1 тук-тук

    межд. разг.

    БФРС > тук-тук

  • 2 toc

    БФРС > toc

  • 3 clic-clac

    interj
    тук-тук!, вжик-вжик

    БФРС > clic-clac

  • 4 clic-clac

    сущ.
    общ. вжик-вжик, тук-тук!, складной

    Французско-русский универсальный словарь > clic-clac

  • 5 toc! toc!

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > toc! toc!

  • 6 toc

    %=1 interj.:

    toc, toc — тук-тук

    m ти́канье;

    le toc du balancier — ти́канье ма́ятника

    TOC %=2 m (objet faux) подде́лка ◄о►; ли́па pop.;

    des bijoux en toc — подде́льные драгоце́нности;

    c'est du toc — э́то подде́лка <ли́па>

    Dictionnaire français-russe de type actif > toc

  • 7 The Adventures of Robin Hood

       1938 - США (102 мин)
         Произв. Warner (Хэл Б. Уоллис)
         Реж. МАЙКЛ КЁРТИЗ и УИЛЬЯМ КИЛИ
         Сцен. Норман Райли Рейн и Сетон И. Миллер
         Опер. Тони Гаудио, Сол Полито (Technicolor)
         Муз. Эрих Вольфганг Корнгольд
         В ролях Эррол Флинн (Робин Гуд), Оливия де Хэвилленд (Мэриан), Бэзил Ратбоун (сэр Гай Гисборн), Клод Рейнз (принц Иоанн), Патрик Ноулз (Уилл Скарлет), Юджин Паллетт (брат Тук), Алан Хейл (Маленький Джон), Мелвилл Купер (ноттингемский шериф), Иэн Хантер (Ричард Львиное Сердце), Монтегю Лав (епископ-августинец).
       В 1191 г. король Англии Ричард Львиное Сердце отправляется в крестовый поход, поручив правление страной своему другу Эдуарду Длинноногому. Однако брат короля принц Иоанн, при поддержке норманнских баронов и в особенности - сэра Гая Гисборна, заявляет претензии на трон. На досуге он притесняет бедняков (особенно если они саксы), облагая их налогами и изобретая бесчисленные способы довести их до разорения. В один прекрасный для норманнов и печальный для саксов день приходит весть, что Ричард по возвращении из крестового похода был пленен австрийским королем Леопольдом, который теперь требует выкуп за его освобождение.
       Робин из Локсли, вельможа, любящий справедливость и свободу, прославился на все королевство тем, что с горсткой людей объявил войну Иоанну и могущественным норманнам. Он в одиночку проникает в Ноттингемский дворец в разгар пира, устроенного сэром Гаем в честь Иоанна. Он публично обвиняет в предательстве принца, провозгласившего себя регентом, и его сторонников. Робин взят в кольцо вооруженными людьми, но ему все же удается покинуть замок целым и невредимым. После этого к его отряду присоединяются двое отменных новобранцев: гигант по имени Маленький Джон и брат Тук - грузный монах, непревзойденно владеющий мечом. Сторонники Робина Гуда собираются по его призыву в Шервудском лесу и клянутся грабить богачей в пользу бедных и изгнать с английской земли узурпаторов. В королевстве все чаще пытают и казнят саксов, но нередко злодеев на месте настигает стрела, выпущенная Робином или кем-то из его людей.
       Выжав все соки из крестьян, сэр Гай собирает крупную сумму, якобы предназначенную для выкупа Ричарда: на самом же деле она должна помочь Иоанну взойти на престол. Робин и его люди прячутся на ветвях деревьев, нападают на кортеж сэра Гая и захватывают деньги. Среди пленных - леди Мэриан, воспитанница Иоанна, которую тот обещал отдать в жены сэру Гаю. Робин убеждает ее, что захват богатства - не злодеяние, а наоборот - мера предосторожности, гарантия того, что выкуп в самом деле будет передан королю Леопольду. Посетив лагерь Робина. Мэриан понимает, что Робин оставил все прелести жизни богатого вельможи ради защиты бедняков и борьбы с несправедливостью. Вскоре Робин отпускает сэра Гая, леди Мэриан и других пленников.
       Иоанн устраивает турнир, чтобы поймать Робина в западню. Как лучший стрелок из лука, Робин выигрывает Золотую стрелу и тут же попадает к сторонникам принца, который приговаривает его к смерти. Желая освободить Робина, леди Мэриан обращается к его верным соратникам. В день казни те освобождают Робина прямо на площади. Ночью Робин проникает в покои Мэриан, чтобы поблагодарить ее и признаться в любви. Эта любовь взаимна.
       В таверне, где часто бывают друзья Робина, епископ-августинец замечает короля Ричарда и его спутников, переодетых в монахов. Епископ докладывает об этом Иоанну, который решает убить брата. Леди Мэриан узнает о его намерениях и пишет Робину, однако сэр Гай перехватывает послание и выдает Мэриан Иоанну. Она осуждена и приговорена к смерти. Мельник Муч, один из верных людей Робина, убивает человека, которого Иоанн подослал, чтобы убить короля. Не зная, кто перед ним, Робин грабит переодетых монахов и провозглашает верность королю Ричарду; тот немедля является перед ним собственной персоной. В день коронации Иоанна Робин и его отряд вместе с Ричардом врываются в Ноттингем. Ричард предстает перед народом и изгоняет Иоанна-узурпатора. Робин убивает в поединке сэра Гая и освобождает леди Мэриан. Король объявляет, что хочет навеки примирить норманнов и саксов. Он отдает леди Мэриан в жены Робину.
        Самый знаменитый и любимый американский приключенческий фильм 30-х гг. Для многих любителей кино этот непревзойденный фильм воплощает в себе все лучшее в голливудском кинематографе. В свое время это был самый масштабный проект, когда-либо реализованный студией «Warner». Хэл Уоллис решил, что фильм будет выполнен в цвете. Трехцветный формат «Technicolor» к этому времени существовал уже 3-й год: впервые он был применен в Беки Шарп Мамуляна (Becky Sharp, 1935), Приключения Робина Гуда стали приблизительно 15-й картиной, снятой в этом формате. Уильям Кили пробыл в режиссерском кресле 2 месяца (октябрь и ноябрь 1937 г.), а затем был заменен Кёртизом. Кили ставили в вину задержку в съемочном графике (на 2 недели) и слишком легкомысленный и недостаточно энергичный подход к батальным и трюковым сценам. Кёртиз снимал еще полтора месяца, и фильм был закончен с опозданием в 38 дней и со значительным перерасходом бюджета. Кёртиз снял большую часть интерьеров и добавил несколько планов к батальным сценам, снятым Кили на натуре (напр., те планы, где Робин и его соратники залезают на деревья и осматривают лес перед нападением на кортеж сэра Гая).
       Сценарий кажется простым, однако он несколько раз переписывался и потребовал огромной работы. Он строится на 7 главных эпизодах, демонстрирующих отвагу героя: дерзкое появление Робина в Ноттингемском дворце; дружеский поединок с Маленьким Джоном на берегу реки; встреча с братом Туком; нападение на конвой сэра Гая; турнир Золотой стрелы; освобождение Робина прямо с эшафота; финальная битва и поединок Робина с сэром Гаем. Таким образом, не создавая ощущения избыточности, сценарий заставляет зрителя поверить, будто в его распоряжении - неисчерпаемый резерв перипетий.
       В итоге, фильм получился достаточно безликим. Такое часто происходит с очень масштабными американскими постановками (ср. Унесенные ветром, Gone with the Wind, Клеопатра, Cleopatra, 1963, Манкивиц). Изрядная часть режиссерской энергии тратится на заботу о реквизите, попытки сохранить единство ансамбля и удержать бюджет в рамках разумной вседозволенности. Часто едва удается избежать катастрофы, и за штурвалом режиссеры сменяют друг друга. В Приключениях Робина Гуда эта обезличенность ничуть не мешает просмотру, поскольку элегантная легкость Кили и сила и динамизм Кёртиза идут жанру на пользу, и этого достаточно, чтобы гарантировать зрителю удовольствие, а картине - красоту. Практически невозможно в чем-либо упрекнуть эту легкую, воздушную приключенческую историю, в которой «хорошие» герои гораздо значительнее «плохих»: они вовлекают за собой зрителя в круговерть сказочных событий, поданных в энергичных и красочных тонах.
       Хотя сцены, наиболее характерные для стиля Кёртиза - а именно, для свойственной ему суровой пластики, гигантизма, еще более архитектурного и геометричного, нежели гигантизм Де Милля, - встречаются в этом фильме довольно редко, зато эти сцены великолепны. Упомянем лишь суд над леди Мэриан при свете свечей и знаменитую дуэль героев Флинна и Ратбоуна, часть которой показана через игру теней на гигантских колоннах замка.
       N.В. Среди множества других фильмов, основанных на похождениях Робина Гуда, назовем замечательного Робина Гуда, Robin Hood, Дуон, 1922, один из лучших фильмов с Дагласом Фэрбенксом; симпатичную Историю о Робине Гуде, The Story of Robin Hood, 1952, Кена Эннакина, снятую в Англии и спродюсированную компанией «Walt Disney»; наконец, полнометражный анимационный фильм той же компании Робин Гуд (1973) - посредственного качества.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (410 планов) опубликована издательством «Тhе University of Wisconsin Press», 1979. Предисловие Руди Белмера анализирует этапы написания сценария и создания фильма. Тем же Белмером собраны письменные документы, касающиеся работы студии «Warner» с 1935 по 1951 гг., выпущенные отдельным томом под названием «Inside Warner Bros.» (Weidenfeld and Nicolson, London) - аналогичную работу автор проделал для «Мемуаров» Селзника. В этой книге многое говорится о Робине Гуде. Наконец, Белмером найдены 3 кинопленки - по большей части цветные, что необычно, - с материалами о съемках картины; короткий любительский фильм, снятый совсем молодым юношей в лесу Чико (в 500 км к северу от Лос-Анджелеса - там снимался Шервудский лес); фильм Сетона И. Миллера, одного из авторов сценария (эпизоды пира в Ноттингеме и повешения); пленка, отснятая Бэзилом Ратбоуном и его другом и посвященная в основном поединкам и батальным сценам (см. статью Филиппа Гарнье «Съемки Робина Гуда» [Philippe Gamier, «The Making of Robin des Bois»] в газете «Liberation» от 7 января 1986 г.).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Adventures of Robin Hood

  • 8 engrais

    БФРС > engrais

  • 9 angrois

    сущ.
    1) общ. компост, тук, те клинышек (для крепления молотка и т.п. на рукоятке), откорм, удобрение

    Французско-русский универсальный словарь > angrois

  • 10 engrais

    сущ.
    1) общ. компост, тук, те клинышек (для крепления молотка и т.п. на рукоятке), откорм, удобрение
    2) тех. навоз, пастьба (для животных), корм (для птицы)

    Французско-русский универсальный словарь > engrais

  • 11 stricture

    сущ.
    мед. стриктура, сужение, стеноз (см. тук stэnose)

    Французско-русский универсальный словарь > stricture

  • 12 toc

    1. прил.
    1) общ. безвкусный, претенциозный, смешной, (et) именно так, не стоящий
    2) разг. поддельный, с приветом, ненормальный, дешёвый
    3) арго. опасный
    2. сущ.
    1) общ. вот так!, вот тебе!, поводковый патрон, тук!, хомутик (в токарном станке)
    2) разг. "липа", подделка, поддельный предмет
    3) тех. оправка, палец, выступ
    5) маш. кулак толкателя, поводок
    6) арго. нахальство, самоуверенность

    Французско-русский универсальный словарь > toc

  • 13 épandre

    vt. разбра́сывать/разброса́ть, раски́дывать/раскида́ть; разбры́згивать/разбры́згать (liquide);

    épandre des engrais — разбра́сывать удобре́ния < тук>

    vpr.
    - s'épandre

    Dictionnaire français-russe de type actif > épandre

См. также в других словарях:

  • тук — тук, а; мн. туки, ов …   Русское словесное ударение

  • тук — тук/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ТУК — транспортно установочный комплект транспорт Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. тук Туркменский государственный университет образование и наука, Туркмения ТУК теплоутилизационный… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • тук — ТУК, а, муж. 1. Жир, сало (стар.). 2. Минеральное удобрение (спец.). | прил. туковый, ая, ое (ко 2 знач.). II. ТУК (разг.). 1. межд. звукоподр. Воспроизведение короткого удара. 2. в знач. сказ. Стукнул. Т. в дверь. Дятел тук тук клювом по дереву …   Толковый словарь Ожегова

  • ТУК — муж. жир, сало, вязь; вообще волога, масло, все жирное; пермяц. свиное сало. | Перегной, чистый чернозем, удобряющий землю и составляющий, в смеси с ископаемою россыпью, почву; почвеный тук, перегнившие животные и истлевшие и растительный… …   Толковый словарь Даля

  • ТУК — 1. ТУК1, тука, муж. 1. Жир, сало (церк. книжн. устар.). 2. преим. мн. Минеральное удобрение (с. х.). 2. ТУК2, в знач. сказуемого (прост.). Тукнул. Тук его по спине. «Дятел носом тук да тук.» Ушинский. Толковый словарь Ушакова …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУК — 1. ТУК1, тука, муж. 1. Жир, сало (церк. книжн. устар.). 2. преим. мн. Минеральное удобрение (с. х.). 2. ТУК2, в знач. сказуемого (прост.). Тукнул. Тук его по спине. «Дятел носом тук да тук.» Ушинский. Толковый словарь Ушакова …   Толковый словарь Ушакова

  • Тук — Тук: Тук (множ. ч. туки) редко используемое название удобрений для сельского хозяйства Тук старославянское слово, означающее жир (отсюда слово туча, и выражения тучный человек, тучные нивы) Тук коммуна во Франции …   Википедия

  • тук — сало, жир Словарь русских синонимов. тук см. сало Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Тук — Тук, или жир. Употребление чистого жира или тука, как предмета пищи, было воспрещено Иудеям. Весь тук Господу, говорится в кн. Левит. Это постановление вечно в роды ваши, во всех жилищах ваших; никакого тука, никакой крови не ешьте (Лев.3:17 ).… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • ТУК 1 — ТУК 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»