Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

тревога

  • 1 concern

    тревога {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > concern

  • 2 alarm

    1. n (сигнал за) тревога
    2. v давам тревога, разтревожвам
    * * *
    страх; уплаха; тревожност; тревога; тревожа; аларма; алармирам; будилник; безпокоя; безпокойство; разтревожвам;
    * * *
    1. n (сигнал за) тревога 2. v давам тревога, разтревожвам
    * * *
    alarm[ə´la:m] I. n 1. тревога; бойна тревога, сигнал (за тревога); аларма; air-raid \alarm въздушна тревога; \alarm blast тревожно изсвирване; \alarm-gun (- canon) изстрел за даване на тревога; \alarm-post воен. място за строяване на военна част (при тревога); \alarm word парола; to give ( raise, sound) the \alarm бия тревога; 2. уплаха, страх, безпокойство; вълнение; смущение; to take ( the) \alarm изплашвам се; to give \alarm тревожа, обезпокоявам; \alarm-bell сигнален звънец; \alarm clock будилник; \alarm-gauge манометър със звънец; II. v 1. вдигам тревога (на оръжие), предупреждавам за опасност; 2. алармирам, тревожа, безпокоя, прен. вдигам много шум.

    English-Bulgarian dictionary > alarm

  • 3 tocsin

    {'tɔksin}
    n камбана за тревога, сигнал за тревога с камбана
    * * *
    {'tъksin} n камбана за тревога; сигнал за тревога с камбана.
    * * *
    n сигнал за тревога;tocsin; n камбана за тревога; сигнал за тревога с камбана.
    * * *
    n камбана за тревога, сигнал за тревога с камбана
    * * *
    tocsin[´tɔksin] n камбана за тревога; тревожен сигнал с камбана; набат.

    English-Bulgarian dictionary > tocsin

  • 4 alert

    {ə'lə:t}
    I. 1. буден (и за ум), бдителен, внимателен
    2. пъргав, чевръст, жив
    II. n воен. (сигнал за) тревога
    to be on the ALERT нащрек съм, внимавам. бдя (for, against)
    white ALERT сигнал за отбой
    III. 1. давам сигнал (за тревога), вдигам на крак (полиция и пр.)
    2. приготвям (военна част) за нападение
    * * *
    {ъ'lъ:t} a 1. буден (и за ум), бдителен, внимателен; 2. пъргав,(2) n воен. (сигнал за) тревога; to be on the alert нащрек съм, {3} v 1. давам сигнал (за тревога); вдигам на крак (полиция)
    * * *
    чевръст; съобразителен; тревога; предусетлив; бдителен; внимателен; досетлив; зорък; нащрек;
    * * *
    1. i. буден (и за ум), бдителен, внимателен 2. ii. n воен. (сигнал за) тревога 3. iii. давам сигнал (за тревога), вдигам на крак (полиция и пр.) 4. to be on the alert нащрек съм, внимавам. бдя (for, against) 5. white alert сигнал за отбой 6. приготвям (военна част) за нападение 7. пъргав, чевръст, жив
    * * *
    alert[ə´lə:t] I. adj 1. буден, бдителен, внимателен, готов, нащрек; an \alert mind буден ум; 2. чевръст, бърз, жив; FONT face=Times_Deutsch◊ adv alertly; II. n сигнал за тревога; (be) on the \alert нащрек, в пълна готовност; to keep s.o. on the \alert тревожа, не давам мира на някого; III. v воен. 1. подготвям (военна част) за нападение; 2. давам сигнал (за тревога, нападение).

    English-Bulgarian dictionary > alert

  • 5 fire-alarm

    {'faiərə,la:m}
    1. тревога за пожар
    2. автоматичен сигнал за пожар
    * * *
    {'faiъrъ,la:m} n 1. тревога за пожар; 2. автоматичен сигна
    * * *
    n пожарна тревога; автоматически пожарен сигнал;fire-alarm; n 1. тревога за пожар; 2. автоматичен сигнал за пожар.
    * * *
    1. автоматичен сигнал за пожар 2. тревога за пожар
    * * *
    fire-alarm[´faiərə¸la:m] n 1. тревога за пожар; 2. автоматичен сигнал за пожар.

    English-Bulgarian dictionary > fire-alarm

  • 6 flurry

    {'flʌri}
    I. 1. подухване/порив на вятър, внезапна вихрушка, кратко преваляване (и на сняг)
    2. суматоха, смут, бъркотия, суетня, вълнение, смущение, тревога
    all in a FLURRY в тревога, слисан, съвсем смутен/объркан
    3. ам. краткотрайно повишаване/спадане на цените, кратко оживление в търговията
    II. v смущавам, обърквам, разтревожвам, слисвам
    to get flurried обърквам се, слисвам се, шашардисвам се
    to be flurried смутен/объркан съм
    * * *
    {'fl^ri} n 1. подухване/порив на вятър, внезапна вихрушка; кра(2) {'fl^ri} v смущавам, обърквам, разтревожвам, слисвам; to g
    * * *
    шашардисвам; смущавам; смут; суетня; смайвам; суматоха; бъркотия; разтревожвам;
    * * *
    1. all in a flurry в тревога, слисан, съвсем смутен/объркан 2. i. подухване/порив на вятър, внезапна вихрушка, кратко преваляване (и на сняг) 3. ii. v смущавам, обърквам, разтревожвам, слисвам 4. to be flurried смутен/объркан съм 5. to get flurried обърквам се, слисвам се, шашардисвам се 6. ам. краткотрайно повишаване/спадане на цените, кратко оживление в търговията 7. суматоха, смут, бъркотия, суетня, вълнение, смущение, тревога
    * * *
    flurry[´flʌri] I. n 1. подухване (порив) на вятър, внезапна вихрушка; преваляване; 2. суматоха, смут, безредие, бъркотия, суетня; вълнение, смущение, тревога, безпокойство; all in a \flurry в тревога, слисан, съвсем смутен (объркан); a \flurry of diplomatic activity трескава дипломатическа дейност; II. v смущавам, забърквам, разтревожвам, смайвам, слисвам, шашардисвам; to get flurried обърквам се, слисвам се, шашардисвам се.

    English-Bulgarian dictionary > flurry

  • 7 air-raid

    {'εəreid}
    n въздушно нападение/бомбардировка
    AIR-RAID alarm/alert въздушна тревога
    AIR-RAID shelter противовъздушно скривалище
    * * *
    {'Ёъreid} n въздушно нападение/бомбардировка; air-raid alarm/alert
    * * *
    n въздушно нападение;air-raid; n въздушно нападение/бомбардировка; air-raid alarm/alert въздушна тревога; air-raid shelter
    * * *
    1. air-raid alarm/alert въздушна тревога 2. air-raid shelter противовъздушно скривалище 3. n въздушно нападение/бомбардировка
    * * *
    air-raid[´ɛə¸reid] I. n въздушно нападение, бомбардировка; II. adj отнасящ се до въздушно нападение; \air-raid alarm ( alert) въздушна тревога; \air-raid shelter противовъздушно скривалище; \air-raid warden лице, което изпълнява полицейски функции по време на въздушна тревога.

    English-Bulgarian dictionary > air-raid

  • 8 anxiety

    {æŋg'zaiəti}
    1. тревога, безпокойство, загриженост, грижа
    страх, опасение (for)
    2. силно/страстно желание (for за, to с infдa)
    3. мед. чувство на мъчително безпокойство/страх, чувство на притискане в гърдите
    * * *
    {ang'zaiъti} n 1. тревога, безпокойство, загриженост, грижа;
    * * *
    тревога; тревожност; угриженост; безпокойство; грижа; загриженост;
    * * *
    1. мед. чувство на мъчително безпокойство/страх, чувство на притискане в гърдите 2. силно/страстно желание (for за, to с infдa) 3. страх, опасение (for) 4. тревога, безпокойство, загриженост, грижа
    * * *
    anxiety[æʃ´zaiəti] n 1. загриженост, безпокойство, тревога; грижа; страх, опасение ( for за); 2. силно (страстно) желание ( for за, to с inf да); 3. мед. потиснатост.

    English-Bulgarian dictionary > anxiety

  • 9 discomposure

    {,diskəm'pouʒə}
    n безпокойство, смущение, тревога
    * * *
    {,diskъm'pou(c)ъ} n безпокойство, смущение, тревога.
    * * *
    смут; тревога; безпокойство; вълнение;
    * * *
    n безпокойство, смущение, тревога
    * * *
    discomposure[¸diskəm´pouʒə] n вълнение, тревога, безпокойство, смут, смущение.

    English-Bulgarian dictionary > discomposure

  • 10 dismay

    {'dis'mei}
    I. v поразявам, смайвам, ужасявам, уплашвам, разтревожвам, обезсърчавам
    II. n страх, тревога, смут, ужас
    to strike someone with DISMAY поразявам/ужасявам някого
    in DISMAY ужасен, втрещен
    * * *
    {'dis'mei} v поразявам, смайвам; ужасявам; уплашвам, разтревож(2) {'dis'mei} n страх, тревога, смут; ужас; to strike s.o. wi
    * * *
    смут; уплашвам; ужасявам; тревога; слисвам; поразявам; разтревожвам;
    * * *
    1. i. v поразявам, смайвам, ужасявам, уплашвам, разтревожвам, обезсърчавам 2. ii. n страх, тревога, смут, ужас 3. in dismay ужасен, втрещен 4. to strike someone with dismay поразявам/ужасявам някого
    * * *
    dismay[dis´mei] I. v поразявам, слисвам, потрисам, ужасявам ( with, at); уплашвам, разтревожвам, обезсърчавам; courage that nothing can \dismay смелост, която нищо не може да смути; II. n страх, тревога, смут; ужас; to strike s.o. with \dismay поразявам (уплашвам, ужасявам) някого, докарвам някого до ужас; in \dismay ужасен, втрещен.

    English-Bulgarian dictionary > dismay

  • 11 disquiet

    {dis'kwaiət}
    I. v безпокоя, тревожа, вълнувам
    II. n безпокойство, тревога, вълнение
    * * *
    {dis'kwaiъt} v безпокоя, тревожа, вълнувам.(2) {dis'kwaiъt} n безпокойство, тревога, вълнение.
    * * *
    тревога; тревожа; безпокойство; безпокоя;
    * * *
    1. i. v безпокоя, тревожа, вълнувам 2. ii. n безпокойство, тревога, вълнение
    * * *
    disquiet[dis´kwaiət] I. n безпокойство; тревога, вълнение; II. v безпокоя, тревожа; вълнувам; III. adj рядко обезпокоен, развълнуван, разтревожен.

    English-Bulgarian dictionary > disquiet

  • 12 fluster

    {'flʌstə}
    I. v обърквам (се), развълнувам (се), нервирам (се), шашардисвам (се)
    to be/get FLUSTERed разтревожен/смутен съм, шашвам се, размътва ми се главата от пиене, пийнал съм
    fluster about суетя се
    II. n тревога, вълнение, смущение, обърканост
    all in a FLUSTER разтревожен, слисан, объркан
    * * *
    {'fl^stъ} v обърквам (се); развълнувам (се); нервирам (се); ш(2) {'fl^stъ} n тревога, вълнение, смущение; обърканост; all
    * * *
    шашардисвам; смущение; тревога; обърканост; вълнение; развълнувам; енервирам; забърквам;
    * * *
    1. all in a fluster разтревожен, слисан, объркан 2. fluster about суетя се 3. i. v обърквам (се), развълнувам (се), нервирам (се), шашардисвам (се) 4. ii. n тревога, вълнение, смущение, обърканост 5. to be/get flustered разтревожен/смутен съм, шашвам се, размътва ми се главата от пиене, пийнал съм
    * * *
    fluster[´flʌstə] I. v забърквам (се); развълнувам (се); нервирам (се); шашардисвам (се); to \fluster o.s. вълнувам се, тревожа се; to \fluster about суетя се; II. n тревога, вълнение, смущение, обърканост.

    English-Bulgarian dictionary > fluster

  • 13 inquietude

    {in'kwaiətju:d}
    1. безпокойство, тревога
    2. възбуждение, възбуда
    * * *
    {in'kwaiъtju:d} n 1. безпокойство, тревога; 2. възбуждение
    * * *
    n безпокойство;inquietude; n 1. безпокойство, тревога; 2. възбуждение, възбуда.
    * * *
    1. безпокойство, тревога 2. възбуждение, възбуда
    * * *
    inquietude[in´kwaiə¸tju:d] n 1. безпокойство, тревога; 2. мед. възбуда (на тялото).

    English-Bulgarian dictionary > inquietude

  • 14 worry

    {'wʌri}
    I. 1. тревожа (се), безпокоя (се), не давам/нямам мира/спокойствие, дразня, ядосвам, тормозя
    to wear a worried look изглеждам разтревожен/угрижен/неспокоен
    I should WORRY разг. хич не ме засяга, не ме е грижа
    not to WORRY разг. няма причина за безпокойствие, не се тревожи
    to WORRY along/through разг. преодолявам трудности, оправям се, постигам с упоритост
    2. хапя, давя, душа, ръфам (плячка за куче)
    II. 1. грижа, тревога, безпокойство, неприятности
    2. причина за/причинител на тревога/безпокойство
    3. давене, душeне (на плячка от куче)
    * * *
    {'w^ri} v 1. тревожа (се), безпокоя (се); не давам/нямам мира/с(2) {'w^ri} n 1. грижа, тревога, безпокойство; неприятности; 2.
    * * *
    ядосвам; ям; яд; угриженост; тревожа; притеснявам; безпокоя се; грижа;
    * * *
    1. i should worry разг. хич не ме засяга, не ме е грижа 2. i. тревожа (се), безпокоя (се), не давам/нямам мира/спокойствие, дразня, ядосвам, тормозя 3. ii. грижа, тревога, безпокойство, неприятности 4. not to worry разг. няма причина за безпокойствие, не се тревожи 5. to wear a worried look изглеждам разтревожен/угрижен/неспокоен 6. to worry along/through разг. преодолявам трудности, оправям се, постигам с упоритост 7. давене, душeне (на плячка от куче) 8. причина за/причинител на тревога/безпокойство 9. хапя, давя, душа, ръфам (плячка за куче)
    * * *
    worry[´wʌri] I. v 1. мъча (се), измъчвам (се), ядосвам (се), безпокоя (се), грижа се, не давам спокойствие (на), не оставям на мира, вадя душата на, дразня; to \worry o.s. ям се, кося се, тревожа се; to be worried ( sick) угрижен, кахърен, неспокоен съм (поболявам се от тревоги, притеснения); to wear a worried look изглеждам угрижен (кахърен, неспокоен); to \worry the life out of вадя душата, вгорчавам живота на; I shouldn't \worry разг. не ме е грижа; 2. късам, разкъсвам, ръфам; хващам със зъби (за животно); 3. тласкам, бутам, мушкам; II. n 1. грижа, грижи, яд, ядове, безпокойство, безпокойства, безпокойствие, безпокойствия, кахър, кахъри, угриженост; financial worries финансови неприятности; 2. нещо, което причинява грижа, безпокойство; what a \worry that child is! какво безпокойство (какви ядове) ми причинява това дете! 3. късане; разкъсване, ръфане; хващане със зъби.

    English-Bulgarian dictionary > worry

  • 15 agitation

    {.ædʒi'teiʃn}
    1. възбуждане, възбуда, вълнение, тревога
    2. агитация
    3. разискване, обсъждане, обмисляне
    * * *
    {.aji'teishn} n 1. възбуждане; възбуда, вълнение; тревога
    * * *
    агитация; вълнение; възбуждане; възбуда;
    * * *
    1. агитация 2. възбуждане, възбуда, вълнение, тревога 3. разискване, обсъждане, обмисляне
    * * *
    agitation[¸ædʒi´teiʃən] n 1. възбуждане; вълнение, възбуда, тревога; 2. агитация; outdoor \agitation агитация извън парламента; 3. разискване, обсъждане; 4. тех. разбъркване, размиване; турбулентност; смущение; atmospheric \agitation атмосферно смущение; electron \agitation възбуждане на електрони.

    English-Bulgarian dictionary > agitation

  • 16 anxious

    {'æŋkʃəs}
    1. загрижен, разтревожен, обезпокоен, неспокоен (about)
    2. predic силно желаещ, нетърпелив (for something, to do something)
    I am ANXIOUS for you to meet my brother много искам брат ми да се запознае с вас
    we were ANXIOUS for help to be sent/that help should be sent promptly очаквахме с нетърпение/тревога да ни се изпрати незабавно помощ
    3. грижовен, кахърен, изпълнен с грижи, угрижен
    4. причиняващ/създаващ грижи, главоболен
    to be on the ANXIOUS seat aм. тревожа се, измъчвам се от неизвестност/тревога
    * * *
    {'ankshъs} а 1. загрижен, разтревожен, обезпокоен, неспокоен (
    * * *
    трепетен; тревожен; обезпокоен; разтревожен; загрижен;
    * * *
    1. i am anxious for you to meet my brother много искам брат ми да се запознае с вас 2. predic силно желаещ, нетърпелив (for something, to do something) 3. to be on the anxious seat aм. тревожа се, измъчвам се от неизвестност/тревога 4. we were anxious for help to be sent/that help should be sent promptly очаквахме с нетърпение/тревога да ни се изпрати незабавно помощ 5. грижовен, кахърен, изпълнен с грижи, угрижен 6. загрижен, разтревожен, обезпокоен, неспокоен (about) 7. причиняващ/създаващ грижи, главоболен
    * * *
    anxious[´æʃ(k)ʃəs] adj 1. загрижен, разтревожен, обезпокоен, неспокоен, тревожен ( about); 2. силно желаещ ( for); to be \anxious for (to do s.th.) имам силно желание за/да направя нещо; 3. грижовен, кахърен; изпълнен с грижи; угрижен; 4. който причинява грижи, главоболен; \anxious bench ( seat) ам. място за каещи се грешници в църква; \anxious mourners ам. каещи се грешници.

    English-Bulgarian dictionary > anxious

  • 17 disquietude

    {dis'kwaiitju:d}
    n безпокойство, тревога
    * * *
    {dis'kwaiitju:d} n безпокойство, тревога.
    * * *
    безпокойство;
    * * *
    n безпокойство, тревога
    * * *
    disquietude[dis´kwaiə¸tju:d] n безпокойство, тревога.

    English-Bulgarian dictionary > disquietude

  • 18 disturbance

    {dis'tə:bəns}
    1. смущение, бъркотия, безредие, смут, вълнение
    to make/create a DISTURBANCE нарушавам/смущавам обществения ред
    2. тревога, безпокойство
    3. юр. нарушение (на права)
    4. неизправност, нередност
    5. геол. дислокация
    * * *
    {dis'tъ:bъns} n 1. смущение, бъркотия, безредие, смут; въ
    * * *
    смут; смущение; тревога; безредие; безпокойство; вълнение; бъркотия; дислокация; нарушаване; неизправност; нередност;
    * * *
    1. to make/create a disturbance нарушавам/смущавам обществения ред 2. геол. дислокация 3. неизправност, нередност 4. смущение, бъркотия, безредие, смут, вълнение 5. тревога, безпокойство 6. юр. нарушение (на права)
    * * *
    disturbance[dis´tə:bəns] n 1. смущение, бъркотия, безредие, смут; вълнение; нарушение на обществения ред; 2. тревога, безпокойство; 3. юрид. нарушение (на право); 4. неизправност, нередност; 5. геол. дислокация.

    English-Bulgarian dictionary > disturbance

  • 19 harassment

    {'hærəsmənt}
    1. измъчване, безпокоене, тревожено, дразнено, задавано
    2. безпокойство, тревога, обърканост, нещастие
    * * *
    {'harъsmъnt} n 1. измъчване, безпокоене, тревожено; дразне
    * * *
    тревожене; тревога; тормоз; безпокоене; безпокойство; дразнене; измъчване;
    * * *
    1. безпокойство, тревога, обърканост, нещастие 2. измъчване, безпокоене, тревожено, дразнено, задавано
    * * *
    harassment[hə´ræsmənt, ´hærəsmənt] n 1. измъчване, безпокоене, тревожене, терзаене; дразнене, задяване; 2. безпокойство, тревога; обърканост, нещастие.

    English-Bulgarian dictionary > harassment

  • 20 sweat

    {swet}
    I. 1. пот, изпотяване, запотяване
    by the SWEAT of one's brow с труд, с пот на чело
    a cold SWEAT студени капки пот, студена пот
    to break into a SWEAT избива ме пот
    in a cold SWEAT, all of a SWEAT разг. облян в пот (от тревога, уплаха и пр.)
    2. изпотяване, избила влага (по стена и пр.)
    3. разг. тежък труд, черна работа
    a lot of SWEAT went into that job много пот се проля по тази работа
    4. състояние на нетърпение, тревога, уплаха и пр
    5. ферментация (на листа на чай, тютюн и пр.)
    an old SWEAT воен. sl. ветеран
    no SWEAT без (особено) затруднение
    II. 1. потя се, изпотявам се (и прен.)
    2. запотявам се, овлажнявам се (за стъкло, стена и пр.), отделям влага
    3. причинявам изпотяване, карам да се изпоти (и прен.)
    to SWEAT it out изтърпявам/издържам докрай
    he shall SWEAT for it той ще се разкайва/ще плати скъпо за това
    4. експлоатирам жестоко
    5. работя непосилно, трепя се
    6. подлагам на ферментация (листа на чай, тютюн и пр.)
    7. тех. заварявам, запоявам
    sweat out избавям се/отървавам се от (тлъстини, простуди и пр.) чрез изпотяване, очаквам с вълнение/нетърпение
    * * *
    {swet} n 1. пот; изпотяване, запотяване; by the sweat of o.'s brow (2) {swet} v 1. потя се, изпотявам се (и прен.); 2. запотявам с
    * * *
    овлажнявам; потя се; пот; разпитвам; запотявам се; запотяване; изпотявам се;
    * * *
    1. a cold sweat студени капки пот, студена пот 2. a lot of sweat went into that job много пот се проля по тази работа 3. an old sweat воен. sl. ветеран 4. by the sweat of one's brow с труд, с пот на чело 5. he shall sweat for it той ще се разкайва/ще плати скъпо за това 6. i. пот, изпотяване, запотяване 7. ii. потя се, изпотявам се (и прен.) 8. in a cold sweat, all of a sweat разг. облян в пот (от тревога, уплаха и пр.) 9. no sweat без (особено) затруднение 10. sweat out избавям се/отървавам се от (тлъстини, простуди и пр.) чрез изпотяване, очаквам с вълнение/нетърпение 11. to break into a sweat избива ме пот 12. to sweat it out изтърпявам/издържам докрай 13. експлоатирам жестоко 14. запотявам се, овлажнявам се (за стъкло, стена и пр.), отделям влага 15. изпотяване, избила влага (по стена и пр.) 16. подлагам на ферментация (листа на чай, тютюн и пр.) 17. причинявам изпотяване, карам да се изпоти (и прен.) 18. работя непосилно, трепя се 19. разг. тежък труд, черна работа 20. състояние на нетърпение, тревога, уплаха и пр 21. тех. заварявам, запоявам 22. ферментация (на листа на чай, тютюн и пр.)
    * * *
    sweat [swet] I. n 1. пот; изпотяване; запотяване; to be all in a \sweat; to be all of a \sweat потънал (облян) съм в пот, цял съм изпотен; не знам къде да се дяна от притеснение; 2. изпарение, влага (на стена и пр.); 3. разг. тежък труд, черна работа, ангария; воен. sl: an old \sweat ветеран; by the \sweat of o.'s brow с труд, с пот на челото; no \sweat! лесна работа!, няма проблем(и)! II. v 1. потя се, изпотявам се, запотявам се; овлажнявам (за повърхност и пр.); отделям влага; карам да се изпоти; причинявам изпотяване; to \sweat with fear избива ме студена пот от страх; to \sweat blood тече ми кървав пот; he shall \sweat for it той ще съжалява за това; 2. избърсвам потта на (кон и пр.); 3. експлоатирам жестоко; 4. трепя се, трудя се, бъхтя се, потя се; 5. подлагам на ферментация (тютюн и пр.); 6. тех. заварявам, споявам (on, in); 7. шлифовам (ръб на монети) чрез триене; 8. разпитвам чрез изтезание;

    English-Bulgarian dictionary > sweat

См. также в других словарях:

  • тревога — Болезненное по своей природе дополнение к субъективно неприятному эмоциональному состоянию страха или других предчувствий, направленных в будущее, при отсутствии какой либо ощутимой угрозы или опасности или полном отсутствии связи этих факторов с …   Большая психологическая энциклопедия

  • ТРЕВОГА — ТРЕВОГА, тревоги, жен. 1. только ед. Беспокойство, сильное душевное волнение, смятение (обычно в ожидании опасности, чего нибудь неизвестного). «Собрался честной народ, всё село в тревоге.» Некрасов. «С детства влекла меня сердца тревога.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • тревога — Беспокойство, волнение, забота, смута, смятение, переполох, потрясение, ера лаш, кутерьма, пертурбация, суматоха. Фальшивая тревога. Житейские треволнения. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ТРЕВОГА — (General quarters, alarm) сигнал для вызова личного состава на места по боевому расписанию. На кораблях ВМФ тревога играется лишь в следующих случаях: а) для боевых надобностей и для производства стрельбы; б) при авариях, т. е. при фактических… …   Морской словарь

  • Тревога — 1) комплекс мероприятий, проводимых для действий в чрезвычайных обстоятельствах. Т. подразделяется на боевые и учебные, предусматривается объявление воздушной, пожарной, химической тревоги. На кораблях (судах), кроме того, установлены аварийная… …   Словарь черезвычайных ситуаций

  • тревога — безумная (Надсон, Фет); глубокая (Блок); жуткая (Башкин); мучительная (Боровиковский); мятежная (П.Я., Фофанов); смутная (Кипен, Олигер, Фофанов); суетливая (Надсон) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества… …   Словарь эпитетов

  • тревога —     ТРЕВОГА, испуг, паника, переполох, смятение, устар. всполох     ВСТРЕВОЖЕННЫЙ, беспокойный, взволнованный, неспокойный, обеспокоенный, смятенный, тревожный, разг. растревоженный     сов. ПОТРЕВОЖИТЬ, сов. побеспокоить, сов. растревожить, разг …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Тревога — отрицательные эмоциональные переживания, обусловленные ожиданием чего то опасного, имеющие диффузный характер, не связанные с конкретными событиями. При наличии тревоги на физиологическом уровне фиксируются учащение дыхания, усиление сердцебиения …   Психологический словарь

  • ТРЕВОГА — ТРЕВОГА, и, жен. 1. Беспокойство, волнение (обычно в ожидании опасности или чего н. неизвестного). Охватила т. Быть в тревоге. Постоянная т. за детей. 2. Шум, переполох, суматоха. В доме поднялась т. На улицах шум, т. 3. Сигнал об опасности, а… …   Толковый словарь Ожегова

  • тревога — Предупреждение о наличии опасности либо угрозы для жизни, имущества или окружающей среды. [ГОСТ Р 50775 95] [МЭК 839 1 1 88] Тематики системы охраны и безопасности …   Справочник технического переводчика

  • ТРЕВОГА — – аффективное состояние, вызванное какой либо опасностью, и эмоциональная реакция на нее.    В психоаналитической литературе чаще всего в качестве равнозначных используются два понятия – «страх» и «тревога». В текстах З. Фрейда фигурирует термин… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»