-
61 pin-pointing
-
62 sensitivity calibration
Универсальный англо-русский словарь > sensitivity calibration
-
63 fix
[fɪks]устанавливать; прикреплять; укреплять, закреплятьприводить в порядок; налаживать, регулировать; ремонтировать, чинить; подготавливать, готовитьгустеть; оседать; твердеть; застыватьсвязывать, сгущатьзакреплять, фиксироватьприготовить, состряпатьустраивать; улаживатьустраиватьсяподстроить, организовать; договоритьсясобираться, намереватьсяустанавливать, назначатьопределять местоположениевозлагатьопределятьустремлять, сосредоточивать; уставитьсяпривлекать, быть привлекательным, примечательнымфиксировать, закреплятьприпирать к стенке, загонять в уголразделаться, расправиться, прикончить, убитьстерилизовать, кастрироватьсидеть на игле, наркоманить, ширяться (получать удовольствиедилемма; затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуация(временное) решение проблемыместоположение, позицияопределение местоположенияоценкаточное определение, точное понимание(рабочее) состояние, положениедоза, определенное количество; пайкадоза; кайф, нахождение под кайфомвзятка; подкуп; нелегальное соглашениезаправочный материал для пудлинговой печиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fix
-
64 assignable
прил.1) общ. допускающий (точное) определение, (точно) определимый, могущий быть вызванным в суд2) тех. допускающий точное определение, точно определимый3) коммер. переводной (вексель) -
65 fix
1. verb1) укреплять, закреплять, устанавливать2) внедрять; вводить3) решать, назначать (срок, цену и т. п.)4) привлекать (внимание); останавливать (взгляд, внимание; on, upon - на); to fix one's eyes on smth. фиксировать внимание на чем-л.; не сводить глаз, пялиться5) phot. фиксировать, закреплять6) оседать, густеть, твердеть7) chem. сгущать, связывать8) договориться, уладить9) устроиться; to fix oneself in a place устроиться, поселиться где-л.10) точно определить местоположение11) подстроить, организовать (что-л.) жульническим способом или с помощью взятки12) collocation разделаться, расправиться13) amer. collocation употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих приведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock починить сломанный замок; to fix a coat починить пиджак; to fix breakfast приготовить завтрак; to fix one's hair привести прическу в порядок; to fix the fire развести огонь и т. п.fix onfix upfix uponSyn:repair2. noun1) collocation дилемма; затруднительное положение; to get into a terrible fix попасть в страшную переделку; in the same fix в одинаково тяжелом положении2) местоположение; to take a fix определить свое положение в пространстве3) amer. out of fix в беспорядке; нуждающийся в ремонте4) доза наркотика* * *(v) закрепить; закреплять; зафиксировать; фиксировать* * *укреплять, устанавливать, чинить* * *[ fɪks] n. затруднительное положение, дилемма, местоположение, взятка, доза наркотика v. укреплять, закрепить, устанавливать; назначать, определять; фиксировать, зафиксировать; приводить в порядок, чинить, ремонтировать, исправлять; приготовить; вводить, внедрять; останавливать; получить поддержку; разделаться, расправиться; густеть* * *закрепитьзакреплятьзафиксироватьназначитьтрудностьфиксировать* * *1. гл. 1) а) устанавливать б) приводить в порядок; налаживать, регулировать; ремонтировать 2) а) густеть б) хим. связывать в) закреплять, фиксировать г) хим. биол. 3) а) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.) б) разг. устраивать в) устраиваться г) разг. подстроить, организовать (с помощью взятки и т. п.); договориться (тайно, нелегально) д) разг. собираться 4) а) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.) б) биол. 5) а) определять местоположение б) возлагать в) определять 2. сущ. 1) разг. дилемма; затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуация 2) амер.; разг. (временное) решение проблемы 3) а) местоположение, позиция б) определение местоположения 4) оценка; 5) точное определение, точное понимание -
66 fix
[fɪks] 1. гл.1) устанавливать; прикреплять; укреплять, закреплятьThe workmen fixed the antenna to the roof of the house. — Рабочие укрепили антенну на крыше дома.
Syn:2) приводить в порядок; налаживать, регулировать; ремонтировать, чинить; подготавливать, готовитьYou'd better call someone to fix that leak. — Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь.
Syn:3) густеть; оседать; твердеть; застыватьIs something added to fix the cement? — Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел?
Syn:4) хим. связывать, сгущатьSyn:5) фото закреплять, фиксироватьSyn:6) хим.; биол. усваивать азот или двуокись углерода из атмосферы в процессе обмена веществ (в частности, при фотосинтезе)7) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.)Sarah fixed some food for us. — Сара состряпала нам кое-что поесть.
Let me fix you a drink. — Давай я сделаю тебе что-нибудь выпить.
Syn:8) разг. устраивать; улаживатьIt's fixed. He's going to meet us at the airport. — Всё устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту.
They thought that their relatives would be able to fix the visas. — Они полагали, что их родственники смогут сделать им визы.
He vanished after you fixed him with a job. — Он исчез после того, как ты устроил его на работу.
Can you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? — Ты можешь договориться с министром о том, чтобы отложить встречу?
9) устраиватьсяto fix oneself in a place — устроиться, поселиться где-л.
10) разг. подстроить, организовать (с помощью взятки и т. п.); договориться (тайно, нелегально)to fix a game — подтасовать игру; договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.)
We didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens. — Мы ни о чём не "договаривались". Всё будет видно по игре.
Syn:rig II 2.11) разг. собираться, намереватьсяI'm fixing to speak to her. — Я намерен поговорить с ней.
12) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.)The dealer fixed the price at $50. — Торговец установил цену в 50 долларов.
The date of the election was fixed. — Дата выборов была установлена.
Syn:13) биол. добиваться того, что некоторый признак или ген присутствует во всех поколениях ( того или иного растения или существа) ниже данногоHe had not been able to fix his position. — Он не мог определить, где он находится.
The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. — Спутник определяет местоположение с помощью повторяющихся наблюдений за каждой звездой.
Syn:15) возлагать (вину, ответственность, расходы и т. п.)Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. — Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа.
Syn:16) определять (роль, место, значение и т. п.)17) (fix on / upon) устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л. / чем-л.); уставитьсяHer eyes fixed themselves on Leonora's face. — Её глаза были прикованы к лицу Леоноры.
The child kept his eyes fixed on the wall behind him. — Ребёнок не сводил глаз со стены позади него.
He took her hand and fixed her with a look of deep concern. — Он взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд.
She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. — Её мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах.
18) привлекать ( внимание), быть привлекательным, примечательным19) фиксировать, закреплять ( в сознании)While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. — Пока внимание отвлечено на что-то другое, бесполезно пытаться закрепить материал урока.
20) припирать к стенке, загонять в угол21) разг. разделаться, расправиться; прикончить, убитьIf he tries that again I'll really fix him. — Если он ещё раз попробует это сделать, я на самом деле с ним расправлюсь.
Syn:get even with, get back, get revenge on, fix one's wagon, settle one's hash, cook one's goose, retaliate22) эвф. стерилизовать, кастрировать (животных, обычно домашних)Syn:23) нарк. ширяться ( делать инъекцию наркотика)Junkies have looted the drug-stores and fix on every street corner. (W. S. Burroughs, Naked Lunch, 1959) — Наркоманы подмели все аптеки и ширяются на каждом углу. (пер. В.Когана)
Syn:24) ( fix on) выбрать, остановиться на чём-л.Have you two fixed on a date for the wedding yet? — Вы уже решили, когда будет ваша свадьба?
We should fix on a place to stay before we leave home. — Мы должны договориться, где будем ночевать, пока мы ещё не вышли из дому.
We've fixed on starting tomorrow. — Мы решили, что начнём завтра.
•- fix over- fix up 2. сущ.1) разг. дилемма; затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуацияfine / nice / pretty fix — достаточно неприятная ситуация
- be in a fixAfter accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. — После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении.
- get into a fixSyn:predicament, plight, difficulty, dilemma, quandary, impasse, ticklish situation, spot, jam, pickle, bind, scrape, hot water, muddle, mess, entanglement, involvement2) амер.; разг. (временное) решение проблемыMany of those changes could just be a temporary fix. — Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
3)а) местоположение, позиция (судна, самолёта и т. п.), определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радиоThe army hasn't been able to get a fix on the transmitter. — Армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику.
Syn:4) устанавливаемый дважды в день на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота5) точное определение, точное пониманиеIt's been hard to get a steady fix on what's going on. — Было трудно точно определить, что же происходит.
6) амер. (рабочее) состояние, положение7)а) разг. доза, определённое количество; пайкаThe trouble with her is she needs her daily fix of publicity. — Её беда в том, что ей необходимо, чтобы на неё ежедневно обращали внимание.
I need my fix of sugar, sweet, and chocolate. — Мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколада.
б) нарк. доза, инъекция ( наркотика); кайф, нахождение под кайфомto get a fix — уколоться, ширнуться
The book ends with the junkie heading for South America, searching for the drug yage, and "the final fix". — Книга заканчивается на том, что наркоман отправляется в Южную Америку за наркотиком под названием "яг", за "последним кайфом" (из рецензии на книгу У.Берроуза "Джанки")
8) амер.; разг. взятка; подкуп; сговор (между политиками; между полицейскими и преступниками и пр.)9) метал. заправочный материал для пудлинговой печи -
67 adequate
[ˈædɪkwɪt]adequate адекватный adequate достаточный adequate компетентный; отвечающий требованиям adequate компетентный adequate отвечающий требованиям adequate соответствующий, адекватный; adequate definition точное определение adequate соответствующий adequate удовлетворительный adequate соответствующий, адекватный; adequate definition точное определение be adequate соответствовать -
68 spotting
['spɒtɪŋ]1) Общая лексика: обнаружение, кровянистые выделения ( из влагалища) (http://venerologia.policlinica.ru/ve262_4.html), «мазня» (кровянистые выделения из влагалища между менструациами) (http://www.ippf.org/NR/rdonlyres/F3399E61-33DC-4BDC-B67C-1820F540B0D7/0/MSDG_RU.pdf), кровомазание (гинекологическая практика. Скудное кровотечение, наступившее вне периода перерыва в приеме таблеток (ОК), которое не требует гигиенических мер или требует использования максимум одной гигиенической пр)2) Биология: пятнистость (возбудители - грибы или вирусы)3) Медицина: небольшие кровяные выделения (особ. из влагалища) (http://old.materinstvo.ru/mother/kid_00/maznja.shtml)4) Спорт: страховка, страхующий5) Военный термин: корректирование огня, корректирование стрельбы, корректировка стрельбы, наблюдение за разрывами, наблюдение за результатами стрельбы, указание попаданий (при стрельбе из стрелкового оружия)6) Техника: выделение участков негатива, засверливание отверстия (предварительное), нанесение проб (в хроматографии), неровность окраски, способ технической корректуры изображения на печатной форме, установка под погрузку, установка под разгрузку (грузовых транспортных средств), центрование, выделение участков (негатива)7) Сельское хозяйство: крапчатость, покрытие пятнами, потемнение8) Строительство: определение места, установка на место9) Железнодорожный термин: ремонт10) Экономика: постановка под погрузку (напр. вагона), постановка под разгрузку11) Бухгалтерия: постановка (напр. вагона) под погрузку, постановка ( напр. вагона) под разгрузку, постановка (напр. вагона) под разгрузку или погрузку12) Лингвистика: разметка (субтитров)13) Автомобильный термин: образование пятен, покрывающий пятнами, покрывающийся пятнами14) Лесоводство: маркировка, пометка зарубками (деревьев в рубку или для оставления на корню)15) Полиграфия: идентификация, выкрывание мелких дефектов (на негативе или диапозитиве), техническая ретушь мелких дефектов (на печатной форме)16) Текстиль: определение дефектного пятна, отметка дефектного места, отметка дефектного пятна, вывод пятен химической чисткой, заварка шерстяной ткани, загрязнение пятнами, определение дефектного места17) Нефть: установление местонахождения (неисправности)18) Гинекология: мажущие выделения19) Космонавтика: расположение20) Картография: опознавание21) Пищевая промышленность: устанавливающий22) Бурение: отметка, установление точного местонахождения24) Полимеры: образование небольших участков на окрашенной поверхности, которые по цвету и блеску отличаются от всей поверхности покрытия25) Автоматика: (предварительное) засверливание отверстия26) Контроль качества: установление точного местонахождения (напр. неисправности)27) Робототехника: выявление, локализация28) Оружейное производство: определение величины отклонений, указание пробоин на мишенях29) Сахалин Р: доставка вагонов30) Макаров: определение местоположения31) Безопасность: (точное) определение местонахождения32) Молекулярная биология: точечное нанесение33) Хобби: споттинг (наблюдение за летательными аппаратами с видео-и фотосъёмкой) (http://www.bbc.co.uk/blogs/russian/photoblog/2011/10/post-54.html) -
69 diagnosis
[ˌdaɪəg'nəʊsɪs]1) Общая лексика: диагностика, диагностирование, обнаружение неисправностей, определение уровня подготовки, точное определение, глубокое понимание, оценка2) Компьютерная техника: обнаружение ошибок неисправностей3) Латинский язык: диагноз4) Техника: выявление неисправностей, выявление ошибок, опознавание5) Сельское хозяйство: распознавание болезни6) Строительство: выявление (неисправностей, дефектов)7) Математика: обнаружение ошибок8) Горное дело: диагностика (напр. силикоза и других профессиональных заболеваний)9) Вычислительная техника: обнаружение ошибок или неисправностей, результаты диагностирования (сущ.), техническое состояние (сущ.), определение технического состояния11) Автоматика: диагностирование (напр. прогнозирование технического состояния), диагноз (результат контроля)12) Контроль качества: установление характера неисправностей13) Авиационная медицина: определение14) Макаров: выявление, выявление ошибок или неисправностей, обнаружение, установление -
70 accurate
прил.1) общ. верный, правильный, точныйaccurate to [amount\] — с точностью до [показатель\]
accurate to 0.025% — с точностью до 0.025%
accurate within [amount\] — с точностью до [показатель\]
Syn:Ant:See:2) общ. подробный, детальныйSyn:careful, thoroughSee: -
71 precise
precise determination — точное определение; точное измерение
-
72 precise
precise determination — точное определение; точное измерение
-
73 define
dɪˈfaɪn гл.
1) а) определять, давать определение (as) In the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidays. ≈ По соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам. sharply defineed б) линг. определять значение слова You can define the word 'difficult' as 'not easy.' ≈ Слово "трудный" можно определить как "не являющийся легким" в) компьют. задать( процедуру) ;
определить, описать (переменную)
2) а) определять границы, разграничивать rigidly defined property lines ≈ строго определенные границы собственности sharply defined against a light background ≈ четко очерченный на светлом фоне Syn: demarcate б) делать четким, ясным, понятным
3) характеризовать, давать характеристику People define themselves by the choices they make. ≈ Люди характеризуются тем, какие выборы они делают. Syn: characterize, distinguish определять, давать (точное) определение - to * a term определить термин характеризовать;
определять, устанавливать - to * one's position определить /высказать/ свое отношение - to * a problem формулировать задачу - to * smb.'s duties очертить /установить/ круг чьих-л. обязанностей - the powers of a judge are *d by law обязанности /полномочия/ судьи устанавливаются /определяются/ законом характеризовать;
составлять отличительное свойство - the properties that * this species are... отличительными особенностями этого( биологического) вида являются... очерчивать, ограничивать, устанавливать границы - to * the boundary between two countries установить границу между двумя странами - three joined buildings *d a courtyard три соединенных друг с другом здания образовывали внутренний двор выделять, делать рельефным - the tree was *d against the sky дерево вырисовывалось на фоне неба задавать( величину) define давать определение ~ давать характеристику ~ задавать ~ определить ~ определять, давать определение ~ определять ~ очерчивать, обозначать ~ очерчивать ~ устанавливать границы ~ устанавливать значение (слова и т. п.) ~ характеризовать ~ the framework of определять рамки -
74 adequate definition
1) Общая лексика: точное определение2) Макаров: адекватное определение, соответствующее определение -
75 bestemmelse
-n, -r1) решение2) назначение, предназначение3) определение, установление4) pl постановленияlovens bestemmelser — законоположения, узаконения
5) судьба, предназначение6) грам. определение7) мед. диагноз -
76 description
[dɪsˈkrɪpʃən]to beggar (или to baffle, to defy) description не поддаваться описанию behaviour description вчт. поведенческое описание beyond description не поддающийся описанию description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта data description описание данных database description вчт. описание базы данных declarative description вчт. декларативное описание description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта description вид description вычерчивание, описание description изображение description описание, изображение description вчт. описание description описание description очерчивание description род description характеристика description of goods наименование товара description of goods описание товара description of operational risk определение производственного риска description of patent описание изобретения к патенту description of risk определение риска description of risk точное определение страховой ответственности detailed description подробное описание field description вчт. описание поля formal description вчт. формальное описание functional description функциональное описание generic description вчт. обобщенное описание generic description общее описание implementation description вчт. описание реализации instance description вчт. описание экземпляра job description должностная инструкция job description описание вида работы; общее изложение функций с указанием необходимой квалификации job description вчт. описание задания job description описание рабочего задания job description перечень функций и задач включенных в конкретный вид деятельности job description характер выполняемой работы job description характер работы misleading trade description описание товара, вводящее в заблуждение description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта patent description описание изобретения к патенту patent description описание патента personal description личные приметы problem description вчт. описание задачи product description описание изделия product description характер выпускаемой продукции protocol description вчт. описание протокола quasi-formal description вчт. квазиформальное описание specific description pat. частичное описание trade description торговое описание -
77 mass calibration
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mass calibration
-
78 pinpointing
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pinpointing
-
79 calibration
1) поверка ( средств измерений)2) градуировка, градуирование3) калибровка, калибрование4) аттестация6) геод. компарирование•to furnish calibration from a primary standard — обеспечивать поверку или аттестацию по первичному эталону;to keep standards in calibration — поддерживать точность эталонов или образцовых мерcalibration of instrument — 1. поверка прибора 2. градуировка прибораcalibration of reference fuels — калибровка эталонных топлив; эталонирование топливcalibration of scale — 1. поверка шкалы 2. градуировка шкалы-
absolute calibration
-
accurate calibration
-
acoustic calibration
-
airworthiness calibration
-
API calibration
-
authenticated calibration
-
automatic gain calibration
-
buildup calibration
-
camera calibration
-
commercial calibration
-
compass calibration
-
daily calibration
-
dynamic calibration
-
electrodynamic calibration
-
electrostatic calibration
-
factory calibration
-
field calibration
-
flight calibration
-
flour calibration
-
frequency calibration
-
frequency-response calibration
-
fuel pump calibration
-
fuel system calibration
-
geophone calibration
-
high-temperature calibration
-
in-house calibration
-
initial calibration
-
in-situ calibration
-
instrument calibration
-
interferometric calibration
-
interval calibration
-
length calibration
-
log calibration
-
mass calibration
-
nozzle calibration
-
original calibration
-
phase calibration
-
photometric calibration
-
predetermined calibration
-
prelaunch calibration
-
pressure calibration
-
primary calibration
-
range calibration
-
ratio calibration
-
reciprocity calibration
-
regular calibration
-
roll gap calibration
-
routine calibration
-
seed calibration
-
standard calibration
-
step calibration
-
test calibration
-
time calibration
-
zero calibration -
80 mass calibration
1) поверка гирь2) точное определение массы; точное взвешивание гирьАнгло-русский словарь технических терминов > mass calibration
См. также в других словарях:
точное определение местонахождения — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pinpointing … Справочник технического переводчика
ОПРЕДЕЛЕНИЕ — ОПРЕДЕЛЕНИЕ, определения, ср. 1. Действие по гл. определить во всех знач., кроме 5. Точное определение обязанностей. Определение признаков холеры. Определение растений. Определение углов. Определение наказания. Определение на службу. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Определение еврейства — Иудаизм основные понятия Портал Иудаизм … Википедия
ОПРЕДЕЛЕНИЕ — 1. В переводе с латинского ограничение. Следовательно, установление пределов или границ. Часто при использовании подразумевается, что проводится количественный анализ, дается точное определение. Например, можно сказать, что характеристики стимула … Толковый словарь по психологии
Определение фашизма — Фашизм … Википедия
определение — включать определение • существование / создание, локализация вынести определение • существование / создание вынести частное определение • существование / создание давать следующее определение • действие дать определение • действие дать точное… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
точное — дать точное определение • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПАЛЕОНТОЛОГИЧЕСКОЕ — установление принадлежности ископаемого организма к какому нибудь уже известному в палеонтологии виду или установление нового вида и, следовательно, нового видового назв. В случае невозможности произвести точное видовое определение ископаемого… … Геологическая энциклопедия
определение — ОПРЕДЕЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. определить, ся. 2. Объяснение (формулировка), раскрывающее, разъясняющее содержание, смысл чего н., дефиниция. Точное о. Дать правильное о. значения слова. 3. Одна из форм решения суда первой инстанции (исключая… … Толковый словарь Ожегова
определение — я; ср. 1. к Определить определять (кроме 1 зн.) и Определиться определяться. О. времени. О. уровня радиации. О. понятия. О. меры наказания. О. на вакантную должность. 2. Формулировка, раскрывающая содержание, сущность, основные черты чего л.… … Энциклопедический словарь
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТОНОВ — математическое определение соотношений тонов по высоте, установление чисел, отношение между которыми соответствует отдельным музыкальным интервалам. Каждый из двух тонов интервала может быть выражен числом, соответствующим или длине струны,… … Музыкальный словарь Римана