Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

тон

  • 1 тон

    С м. неод.
    1. 5, 1 (heli)toon (ka füüs., muus.), helikõrgus; высокий \тон kõrge toon, низкий \тон madal toon, задать \тон (1) häält andma, (2) ülek. kõnek. tooni andma, mõõduandev olema, петь не в \тон vale viisi v valel viisil laulma, \тоны сердца med. südametoonid;
    2. 1 (бeз мн. ч.) hääl, hääletoon, kõnetoon (ka ülek.), häälevarjund; властный \тон võimukas v käskiv (hääle)toon, деловой \тон asjalik toon, иронический \тон irooniline toon, pilketoon, мажорный \тон ülek. rõõmsameelne hääl(etoon), минорный \тон ülek. kurvameelne hääl(etoon), \тон статьи kirjutise v artikli toon, повысить \тон häält kõrgendama v tõstma, изменять \тон hääletooni muutma, настроить себя на грустный \тон ülek. end nukrale lainele häälestama;
    3. 1 (бeз мн. ч.) toon, käitumisviis, maneer; правила хорошего \тона hea tooni v kombeka käitumise reeglid, дурной \тон halb komme v maneer;
    4. 4 (värvi)toon, värvus; светлые \тона heledad (värvi)toonid, пастельные \тона pastelltoonid, яркие \тона eredad (värvi)toonid, спокойные \тона rahulikud (värvi)toonid, тёплые \тона soojad (värvi)toonid, \тон цвета, цветовой \тон värvitoon, värving, \тон в \тон (1) toon toonis, (2) ülek. samas laadis, изображать в светлых \тонах heledates (värvi)toonides kujutama v kirjeldama; ‚
    попасть в \тон кому kelle tooni tabama, end kelle lainele häälestama

    Русско-эстонский новый словарь > тон

  • 2 тон

    n
    gener. värvus, heli, toon

    Русско-эстонский универсальный словарь > тон

  • 3 тон

    helikõrgus; hääl; hääletoon; häälevarjund; kõnetoon; käitumisviis; maneer; toon; värvus

    Русско-эстонский словарь (новый) > тон

  • 4 высокомерный тон

    adj
    gener. üleolev v. upsakas toon

    Русско-эстонский универсальный словарь > высокомерный тон

  • 5 задавать тон

    v
    1) gener. häält andma, tooni andma

    Русско-эстонский универсальный словарь > задавать тон

  • 6 низкий тон

    adj
    gener. madal heli

    Русско-эстонский универсальный словарь > низкий тон

  • 7 хороший тон

    adj
    gener. hea toon

    Русско-эстонский универсальный словарь > хороший тон

  • 8 властный

    126 П (кр. ф. \властныйен, \властныйна и \властныйна, \властныйно, \властныйны; сравн. ст. \властныйнее, превосх. ст. \властныйнейший 124) võimukas, käskiv; \властныйный характер võimukas iseloom, \властныйный тон käskiv toon, я не \властныйен это сделать see ei seisa v ei ole minu võimuses

    Русско-эстонский новый словарь > властный

  • 9 деловой

    120 П
    1. äri-, äriline; \деловойые круги äriringkonnad, majandusringkonnad, \деловойой мир ärimaailm;
    2. ametlik, ameti-, ametialane; \деловойая бумага ametlik paber, \деловойая часть собрания koosoleku ametlik osa, \деловойой разговор ametijutt, \деловойая поездка ametisõit, \деловойая переписка ametialane kirjavahetus, \деловойые отношения tööalased v ametialased suhted;
    3. asjalik, asjatundlik; toimekas; \деловойой тон asjalik toon, \деловойая критика asjalik kriitika, \деловойое руководство asjatundlik juhtimine, \деловойой разговор asjalik jutt, \деловойые качества asjalikkus;
    4. tarbe-; \деловойая древесина mets. tarbepuit

    Русско-эстонский новый словарь > деловой

  • 10 задать

    227 Г сов.несов.
    задавать что, кому-чему, без доп.
    1. andma, üles v ette andma; määrama; \задатьать тему для сочинения kirjandi teemat andma, \задатьать лошадям сена hobustele heinu ette andma, \задатьать страху hirmu peale ajama, \задатьать темп tempot määrama v andma, \задатьать вопрос küsimust esitama, küsima;
    2. kõnek. korraldama; \задатьать пир pidu korraldama, я тебе \задатьам! ma sulle (alles) näitan! ‚
    \задатьать v
    перцу кому kõnek. sauna kütma kellele, nahka kuumaks kütma kellel, säru v peapesu tegema, säru andma kellele;
    \задатьать v
    хода kõnek. sääred v vehkat v putket tegema, jalga laskma, jalgadele tuld v valu andma, varvast viskama;
    \задатьать v
    \задатьать v
    храпака madalk. norinal magama, magada norisema

    Русско-эстонский новый словарь > задать

  • 11 издевательский

    129 П mõnitav, irvitav, pilkav, nöökiv, tögav; \издевательскийое отношение mõnitav suhtumine kellesse, \издевательскийий тон irvitav v pilkav v nöökiv toon

    Русско-эстонский новый словарь > издевательский

  • 12 интимный

    126 П (кр. ф. \интимныйен, \интимныйна, \интимныйно, \интимныйны) intiim-, intiimne, väga lähedane, usalduslik, puhtisiklik; \интимныйный тон intiimne v usalduslik toon, \интимныйный разговор intiimne v usalduslik kõnelus, \интимныйные отношения armusuhted, intiimsuhted, \интимныйное письмо intiimne v puhtisiklik kiri

    Русско-эстонский новый словарь > интимный

  • 13 капризный

    126 П (кр. ф. \капризныйен, \капризныйна, \капризныйно, \капризныйны) jonnakas, tujukas, tujutsev, isemeelne, kapriisne; у него \капризныйный характер ta on jonnakas v tujukas, \капризныйный тон jonnakas v kapriisne toon, \капризныйный ребёнок jonnakas v jonnija laps, \капризныйная погода tujukas ilm, tujukad ilmad

    Русско-эстонский новый словарь > капризный

  • 14 насмешливый

    119 П (кр. ф. \насмешливыйв, \насмешливыйва, \насмешливыйво, \насмешливыйвы) pilkehimuline; pilkav, pilklik, irooniline, tögav, nöökav, pilav; \насмешливыйвый человек pilkehimuline inimene, \насмешливыйвая улыбка pilkav v pilges naeratus, \насмешливыйвые слова pilkesõnad, \насмешливыйвый тон irooniline (hääle)toon

    Русско-эстонский новый словарь > насмешливый

  • 15 нахальный

    126 П (кр. ф. \нахальныйен, \нахальныйьна, \нахальныйьно, \нахальныйьны) kõnek. häbematu, jultunud, ülbe; \нахальныйьный тон häbematu v ülbe toon, \нахальныйьный поступок jultunud tegu

    Русско-эстонский новый словарь > нахальный

  • 16 начальственный

    127 П
    1. ülema(-), ülemuse(-); juhtkonna;
    2. (кр. ф. \начальственныйн и \начальственныйнен, \начальственныйнна, \начальственныйнно, \начальственныйнны) ülek. ülemuslik, juhatajalik; \начальственныйнный тон ülemuslik v käskiv v võimukas toon, \начальственныйнный вид juhatajaolek

    Русско-эстонский новый словарь > начальственный

  • 17 невозможный

    126 П (кр. ф. \невозможныйен, \невозможныйна, \невозможныйно, \невозможныйны)
    1. võimatu; сделать \невозможныйным võimatuks tegema;
    2. kõnek. talumatu, väljakannatamatu, võimatu; \невозможныйные условия talumatud tingimused, \невозможныйная жара võimatu v väljakannatamatu palavus, \невозможныйный характер võimatu v talumatu iseloom;
    3. kõnek. lubamatu; \невозможныйная небрежность lubamatu lohakus, \невозможныйный тон lubamatu hääletoon;
    4. ПС
    \невозможныйное с. неод. (без мн. ч.) (miski) võimatu; требовать от кого \невозможныйного võimatut nõudma kellelt, в этом нет ничего \невозможныйного see on täiesti võimalik, selles pole midagi võimatut

    Русско-эстонский новый словарь > невозможный

  • 18 нерешительный

    126 П (кр. ф. \нерешительныйен, \нерешительныйьна, \нерешительныйьно, \нерешительныйьны) otsustusvõimetu, kõhklev, kahtlev; \нерешительныйьный человек otsustusvõimetu inimene, \нерешительныйьный тон kõhklev v kahtlev toon, \нерешительныйьный ответ ebakindel v kõhklev vastus

    Русско-эстонский новый словарь > нерешительный

  • 19 оскорбительный

    126 П (кр. ф. \оскорбительныйен, \оскорбительныйьна, \оскорбительныйьно, \оскорбительныйьны) solvav, haavav; \оскорбительныйьный тон solvav v haavav toon

    Русско-эстонский новый словарь > оскорбительный

  • 20 официальный

    126 П (кр. ф. \официальныйен, \официальныйьна, \официальныйьно, \официальныйьны) ametlik, ofitsiaalne; \официальныйьный представитель ametlik esindaja, \официальныйьное сообщение ametlik teadaanne, \официальныйьные данные ametlikud andmed, \официальныйьный тон ametlik toon, \официальныйьный язык ametlik keel, asjaajamiskeel, \официальныйьное лицо ametiisik

    Русско-эстонский новый словарь > официальный

См. также в других словарях:

  • тон — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? тона, чему? тону, (вижу) что? тон, чем? тоном, о чём? о тоне; мн. что? тона и тоны, (нет) чего? тонов и тонов, чему? тонам и тонам, (вижу) что? тона и тоны, чем? тонами и тонами, о чём? о тонах и о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Тон — (от греч. τόνος  натяжение, напряжение)  наделённое значимостью контрастное варьирование высотно мелодических голосовых характеристик при произнесении языковых единиц. В фонетическом отношении тон есть акустический коррелят физиологического… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • ТОН — ТОН, тона, мн. тоны тона, тонов, муж. (греч. tonos). 1. Звук, порождаемый периодичным колебанием воздуха, музыкальный звук, в отличие от шума (физ., муз.). «Аккордом называется одновременное сочетание трех, четырех или пяти различных тонов,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТОН — (лат., от греч. teino растягивать, усиливаться). 1) производимый человеческим голосом или инструментом музыкальный звук определенной высоты. 2) звучность инструментов, 3) в живописи: цвет красок. 4) в общежитии: обращение человека с людьми, его… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Тон — «Тон» может означать: Целый тон в музыке  музыкальный интервал, либо тон  буквенное или словесное обозначение высоты звука. Тон в лингвистике Тон в живописи Тон в теории цвета Теория официальной народности Фамилия: Тон, Александр… …   Википедия

  • ТОН — танкоопасное направление Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ТОН тяжёлый особого назначения нож ТОН «тюрьма особого назначения»… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • тон — См. звук, шум задавать тон, задать тону, подделываться под тон... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тон окраска, расцветка, раскраска, цвет, краска, окраска, колер; мелодия …   Словарь синонимов

  • ТОН — муж., франц., муз. всякий звук, звон, гул, голос; а всякое изменение звука есть повышение или понижение тона. Попасть в тон, взять заданную ноту. | муз. качество звука или зык. Хороший и плохой тон скрипки. У этого рояля тон полный, густой и… …   Толковый словарь Даля

  • тон — а; мн. тона и тоны; м. [от греч. tonos поднятие, возвышение, повышение голоса] 1. Музыкальный звук определённой высоты в отличие от шума. Низкий, высокий т. Колокола разных тонов. Переливчатый т. скрипки. Аккорд из четырёх тонов. Петь, играть не… …   Энциклопедический словарь

  • ТОН — звук определ. высоты; в простейшем случае чистый тон, т. е. синусоидальное колебание данной частоты. Т. может иметь тембральную окраску, т. е. содержать составляющие неск. частот. Высота Т. определяется осн. частотой звука (основной тон) и в… …   Физическая энциклопедия

  • тон — тон/, мн. тон/а, тон/ов(цвет) и тон/ы, тон/ов и тон/ов (звук) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»