Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

перцу

  • 1 переложить перцу в суп

    Русско-эстонский универсальный словарь > переложить перцу в суп

  • 2 задать

    227 Г сов.несов.
    задавать что, кому-чему, без доп.
    1. andma, üles v ette andma; määrama; \задатьать тему для сочинения kirjandi teemat andma, \задатьать лошадям сена hobustele heinu ette andma, \задатьать страху hirmu peale ajama, \задатьать темп tempot määrama v andma, \задатьать вопрос küsimust esitama, küsima;
    2. kõnek. korraldama; \задатьать пир pidu korraldama, я тебе \задатьам! ma sulle (alles) näitan! ‚
    \задатьать v
    перцу кому kõnek. sauna kütma kellele, nahka kuumaks kütma kellel, säru v peapesu tegema, säru andma kellele;
    \задатьать v
    хода kõnek. sääred v vehkat v putket tegema, jalga laskma, jalgadele tuld v valu andma, varvast viskama;
    \задатьать v
    \задатьать v
    храпака madalk. norinal magama, magada norisema

    Русско-эстонский новый словарь > задать

  • 3 перекладывать

    168a Г несов.сов.
    переложить 1. кого-что, на кого-что, куда ümber v teise kohta panema v paigutama v tõstma; \перекладывать книги из шкафа на полку raamatuid kapist riiulile paigutama, \перекладывать раненого на носилки haavatut kanderaamile (ümber) tõstma, \перекладывать вину на другого süüd teise kaela ajama v veeretama, \перекладывать ответственность на другого vastutust teisele panema v veeretama;
    2. что, чем vahele panema (pakkimisel); \перекладывать яблоки стружкой õuntele laaste vahele panema, õunu laastudega kihitama;
    3. что uuesti tegema v laduma v panema; \перекладывать печь ahju uuesti v ümber laduma;
    4. что, чего kõnek. üleliia panema; \перекладывать перцу в суп suppi üle pipardama;
    5. что, на что, во что ümber panema v seadma; \перекладывать прозу в стихи proosat värsistama v värsivormi seadma, \перекладывать на музыку viisistama (luuletust), muusikasse seadma, helindama;
    6. кого kõnek. van. ümber v uuesti rakendama

    Русско-эстонский новый словарь > перекладывать

См. также в других словарях:

  • Задать перцу — (иноск.) досадить, наказать. «Русскій нѣмцу задалъ перцу». Ср. «Французъ нѣмцу задалъ перцу, а нѣмецъ французу разбилъ пузо» (присловье). Ср. Какъ бы старика теперь поднять, онъ бы задалъ перцу и тебѣ и приказчику твоему. Писемскій. Плотничья… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • задать перцу — (иноск.) досадить, наказать Русский немцу задал перцу . Ср. Француз немцу задал перцу, а немец французу разбил пузо (присловье). Ср. Как бы старика теперь поднять, он бы задал перцу и тебе и приказчику твоему. Писемский. Плотничья артель. Ср. Вот …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Задавать перцу — кому. ЗАДАТЬ ПЕРЦУ кому. Прост. Экспрес. Отчитывать; жестоко бранить, распекать кого либо. Как бы старика теперь поднять, он бы задал перцу и тебе и приказчику твоему (Писемский. Плотничья артель). [Городничий:] Теперь я задам перцу всем этим… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Задать перцу — ЗАДАВАТЬ ПЕРЦУ кому. ЗАДАТЬ ПЕРЦУ кому. Прост. Экспрес. Отчитывать; жестоко бранить, распекать кого либо. Как бы старика теперь поднять, он бы задал перцу и тебе и приказчику твоему (Писемский. Плотничья артель). [Городничий:] Теперь я задам… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Зададут тебе перцу к сердцу. — Погоди, задам я тебе перцу. Зададут тебе перцу к сердцу. См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • давший перцу — прил., кол во синонимов: 3 • всыпавший (146) • задавший перцу (54) • избивший (258) …   Словарь синонимов

  • задавший перцу — прил., кол во синонимов: 54 • взбучивший (95) • взгревший (80) • вздрючивший (61) …   Словарь синонимов

  • Привет за привет и любовь за любовь, а завистливому - хрену да перцу, и то не с нашего стола. — Привет за привет и любовь за любовь, а завистливому хрену да перцу, и то не с нашего стола. См. БРАНЬ ПРИВЕТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Задать кому перцу. — (или: феферу). См. ГОРЕ БЕДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Горькому сердцу не по перцу. — Горькому сердцу не по перцу. См. ГОРЕ ОБИДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Дать кому гонку, стрижку; задать феферу, перцу и пр. — Дать кому гонку, стрижку; задать феферу, перцу и пр. См. КАРА ГРОЗА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»