-
41 jack
1. разновидность кеннельских углей, пере сдаивающихся со сланцами; углистый сланец, напоминающий кеннельский уголь 2. см. sphalerite 3. узкая дайка массивно-кристаллической породы 4. бурильный молоток, перфоратор
black jack 1. тёмная разновидность цинковой обманки 2. разновидность кеннельского угля; тонкий пласт угля; уголь с прослойками сланца 3. мягкая чёрная углистая глина 4. чёрное минеральное смазочное масло 5. сланцеватый высокозольный уголь
blue jack см. chalcanthite
latch jack ловильный крючок для желонки
rosin jack жёлтая разновидность сфалерита
steel jack см. sphalerite
* * *• кеннельский уголь, переслаивающийся со сланцем• уголь, имеющий вид кеннельского -
42 black jack
1) Общая лексика: высокая пивная кружка (из кожи), кувшин для пива, пиратский флаг, солдатская кожаная куртка без рукавов, карточная игра - блэкджек2) Геология: мягкая, чёрная углистая глина, род кеннельского угля, тёмная разновидность цинковой обманки, тонкий пласт угля с прослойками сланца, чёрное минеральное смазочное масло3) Биология: островной каранкс (Caranx lugubris), чёрный каранкс (Caranx lugubris)4) Разговорное выражение: дубинка5) Минералогия: сфалерит, цинковая обманка6) Карточный термин: блек-джек7) Горное дело: густая смазка для рудничных вагонеток8) Рыбоводство: тёмный каранг9) Пищевая промышленность: жжёный сахар10) Машиностроение: (жарг.) густая чёрная смазка (для рудничных вагонеток)11) Табуированная лексика: пенис чернокожего мужчины -
43 blackjack
['blækdʒæk]1) Общая лексика: "чёрный джек", блек-джек, заставлять, кувшин для пива, пиратский флаг, принуждать, чёрная солдатская кожаная куртка без рукавов, жжёный сахар (для подкрашивания спиртных напитков, кофе), высокая пивная кружка (сделанная из просмолённой кожи)2) Американизм: дубинка, избивать дубинкой, избить дубинкой, кистень, жжёный сахар (для подкрашивания спиртных напитков, кофе и т.п.)3) Ботаника: дуб мерилендский (Quercus marilandica)4) Карточный термин: игра в очко, блэкджек, двадцать одно5) Горное дело: сфалерит, цинковая обманка6) Металлургия: мартатит (разновидность цинковой обманки)8) Макаров: пиратский флаг ("чёрный Джек"), разновидность кеннельского угля (Англия), мягкая чёрная углистая глина (США), тонкий пласт угля, переслаивающийся со сланцевыми прослоями (США)9) Безопасность: полицейская дубинка -
44 rider
ˈraɪdə сущ.
1) а) всадник, наездник;
жокей;
седок, ездок (также на мотоцикле) ;
амер. пассажир - easy rider б) предмет, лежащий поверх другого предмета
2) а) дополнение, поправка( к документу) ;
комментарий, колофон to attach a rider to (a bill) ≈ вносить поправку (в законопроект) б) вывод, заключение в) юр. особое мнение г) мат. дополнительная задача для проверки знаний учащегося;
лемма (дополнительная теорема, необходимая для доказательства основной)
3) мор. ридерс
4) а) мед. тромб в ветвящемся сосуде б) мед. второстепенные области непрозрачности при катаракте всадник, наездник - he'll make a good * из него получится хороший наездник велосипедист;
мотоциклист седок предмет, лежащий поверх другого предмета (горное) тонкий пласт угля над мощным пластом дополнение, поправка (к документу) - the jury added a * to their verdict recommending mercy к своему вердикту присяжные добавили настойчивую рекомендацию о снисхождении вывод, заключение;
следствие дополнительная задача для проверки знаний учащихся (математика) дополнительная задача или теорема золотая монета с изображением всадника (горное) направляющая рама бадьи (морское) ридерсы, диагональные связи в борте деревянного судна (устаревшее) рыцарь рейтер( гирька аналитических весов) easy ~ проходимец rider вывод, заключение;
юр. особое мнение ~ вывод ~ добавление ~ дополнение, поправка (к документу) ~ дополнение ~ мат. дополнительная задача для проверки знаний учащегося;
дополнительная теорема, необходимая для доказательства основной ~ дополнительная статья ~ дополнительное условие ~ дополнительный пункт ~ заключение ~ наездник, всадник ~ новая, дополнительная статья;
добавление, аллонж ~ предмет, лежащий поверх другого предмета ~ мор. ридерс ~ седок ~ следствие -
45 rider
[ʹraıdə] n1. см. ride II + -er2. 1) всадник, наездник2) велосипедист; мотоциклист3. седок4. 1) предмет, лежащий поверх другого предмета2) горн. тонкий пласт угля над мощным пластом5. дополнение, поправка ( к документу)the jury added a rider to their verdict recommending mercy - к своему вердикту присяжные прибавили настойчивую рекомендацию о снисхождении
6. вывод, заключение; следствие7. дополнительная задача для проверки знаний учащихся8. мат. дополнительная задача или теорема9. золотая монета с изображением всадника10. горн. направляющая рама бадьи11. pl мор. ридерсы, диагональные связи в борте деревянного судна12. арх. рыцарь13. рейтер ( гирька аналитических весов) -
46 brat coal
1) Геология: нечистый уголь, содержащий пирит и карбонаты -
47 token
['təʊkən]1) Общая лексика: жетон, знак, имеющий видимость, кадр маркера (формативная комбинация бит, передаваемая станцией данных локальной вычислительной сети с целью упорядоченной в соответствии с адресами станций и приоритетностью данных передачи станциям полномочий на доступ к физической среде. См.), номинальный, опознавательный знак, подарок на память, подобие кажущийся, подобием чего-либо, примета, символизировать, символический, служить знаком, талон (тж. для автомата), формальный, признак, символ, знаковый, причина2) Устаревшее слово: знамение3) Техника: жезл, метка, опознавательное имя (абстрактного типа данных), речевой оборот (в системах распознавания речи), элементарное значение4) Железнодорожный термин: жезл электрожезловой системы5) Горное дело: бирка с номером (забойщика или откатчика), рабочий жетон шахтёра-негра (на южноафриканских рудниках)6) Вычислительная техника: аппаратный ключ, маркёрный, обозначение, право доступа, устройство идентификации, фишка (напр. в потоковых машинах), эстафета, эстафетный, ярлык, маркёр (в многопроцессорных системах), лексема (синтаксическая единица в языках программирования), (опознавательный) знак, токен (генератор одноразовых паролей в системах аутентификации)8) Макаров: пластина, полстопы, симптом, сувенир, жетон (заменитель чего-л., напр. монет для оплаты проезда, телефона), тонкий пласт угля (свидетельствующий о близости более мощного пласта), случай употребления (слова в тексте)9) Безопасность: маркёр 2/ опознавательный признак, маркёр 2/ отличительный признак -
48 brat
[bræt]надоедливый ребенок; плохо воспитанный ребенокплащлоскут, тряпкатонкий пласт угля с пиритомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > brat
-
49 vernette
сущ.тех. тонкий пласт (угля) -
50 brat
I [bræt] сущ.1) надоедливый ребёнок; плохо воспитанный ребёнок2) амер.; разг.; = army brat ребёнок кадрового военнослужащего ( обычно живущий на военной базе)II [bræt] сущ.1) плащSyn:2) лоскут, тряпка3) горн. тонкий пласт угля с пиритом -
51 brat
отродье имя существительное: -
52 отродье
brat имя существительное: -
53 ребенок
-
54 rider
1. n всадник, наездникreinless rider — всадник, скачущий без поводьев
2. n велосипедист; мотоциклист3. n седок4. n предмет, лежащий поверх другого предмета5. n горн. тонкий пласт угля над мощным пластом6. n дополнение, поправкаthe jury added a rider to their verdict recommending mercy — к своему вердикту присяжные прибавили настойчивую рекомендацию о снисхождении
7. n вывод, заключение; следствие8. n дополнительная задача для проверки знаний учащихся9. n мат. дополнительная задача или теорема10. n золотая монета с изображением всадникаthe rider was unhorsed — лошадь сбросила всадника; всадник упал с коня
11. n мор. ридерсы, диагональные связи в борте деревянного судна12. n арх. рыцарь13. n рейтерСинонимический ряд:1. appendix (noun) addendum; appendix; codicil; supplement2. legislative addition (noun) act; amendment; bill; clause; legislative addition; measure; modification of law; revision -
55 animal black
-
56 bone black
1. костяной уголь2. костная чернь -
57 группа рабочих разгружающих уголь
кочегары; группа рабочих разгружающих уголь — black gang
Русско-английский большой базовый словарь > группа рабочих разгружающих уголь
-
58 brat coal
1. тонкий пласт угля, содержащий включения пирита и карбонатов; 2. нечистый уголь -
59 brat
[bræt]brat пренебр. ребенок; отродье brat горн. тонкий пласт угля с пиритом -
60 iron black
The English-Russian dictionary general scientific > iron black
См. также в других словарях:
УГОЛЬ ИСКОПАЕМЫЙ — горючая осадочная порода органического (растительного) происхождения, состоящая из углерода, водорода, кислорода, азота и других второстепенных компонентов. Цвет варьирует от светло коричневого до черного, блеск от матового до яркого блестящего.… … Энциклопедия Кольера
ФЛЕЦ — (горн. нем. Flotze). 1) тонкий пласт, слой. 2) у маляров: особая кисть для масляного лака. Флецевать. Крыть что либо масляным лаком. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФЛЕЦ горизонтальный пласт… … Словарь иностранных слов русского языка
па́дать — аю, аешь; прич. наст. падающий; несов. 1. (несов. упасть и устар. пасть1). Валиться на землю, устремляться сверху вниз под действием собственной тяжести, перестав удерживаться где л. С деревьев падали яблоки, глухо ударяясь о землю. М. Горький,… … Малый академический словарь
Соль поваренная* — (хлористый натрий, NaCl) как питательное вещество, известна человеку с незапамятных времен; на это указывает сходство названий ее у различных народов (греч. άλς, лат. sal, франц. sel, нем. Salz и проч.). Взрослый человек в среднем съедает в год С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Соль поваренная — (хлористый натрий, NaCl) как питательное вещество, известна человеку с незапамятных времен; на это указывает сходство названий ее у различных народов (греч. άλς, лат. sal, франц. sel, нем. Salz и проч.). Взрослый человек в среднем съедает в год С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СССР. Естественные науки — Математика Научные исследования в области математики начали проводиться в России с 18 в., когда членами Петербургской АН стали Л. Эйлер, Д. Бернулли и другие западноевропейские учёные. По замыслу Петра I академики иностранцы… … Большая советская энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
Стеклянное производство* — Заводское производство стекла в России начинается при царе Михаиле Феодоровиче (1635). Стеклоделие, упавшее было на первых порах по возникновении, начинает снова развиваться заботами Петра Великого в начале XVIII стол. С этого времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стеклянное производство — Заводское производство стекла в России начинается при царе Михаиле Феодоровиче (1635). Стеклоделие, упавшее было на первых порах по возникновении, начинает снова развиваться заботами Петра Великого в начале XVIII стол. С этого времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Виндава или Вента — (Windau, по латышски Wente, по жмудски Wenta, от слова Wando вода) река Ковенской и Курляндской губерний, впадает в Балтийское море у г. Виндавы. Длина 275 в. (по Стрельбицкому 290 в.), поверхность бассейна 9867 кв. верст. В. протекает через… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона