-
21 с тех пор когда
gener. fino da che, fino da quando -
22 с тех пор о нём ничего не известно
Universale dizionario russo-italiano > с тех пор о нём ничего не известно
-
23 советы директоров различных предприятий, состоящих из одних и тех же лиц
Universale dizionario russo-italiano > советы директоров различных предприятий, состоящих из одних и тех же лиц
-
24 уже с тех пор
part.gener. fin d'allora -
25 гусеничный
-
26 ход
1) ( перемещение на ногах) cammino м., marcia ж.2) ( транспортного средства) marcia ж., spostamento м., movimento м.••3) ( процессия) processione ж., corteo м.4) (течение, развитие) andamento м., corso м.ход дел — andamento [corso] degli affari
••5) ( перемещение части механизма) corsa ж., movimento м., moto м.6) ( работа механизма) funzionamento м.7) ( в игре) mossa ж.8) (действие, поступок) passo м., mossa ж.9) ( вход) ingresso м., entrata ж., porta ж.10) ( проход) passaggio м., galleria ж.подземный ход — passaggio sotterraneo, cunicolo м.
11) ( доступ) accesso м., passaggio м.••12) ( применение) uso м., impiego м., circolazione ж.* * *м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocità
на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità
задний ход — retromarcia f, marcia indietro
дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.
ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità
пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine
2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход боя / сражения — andamento della battaglia
идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso
3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia fхолостой ход — marcia <in folle / a vuoto>
на ходу (о предприятии и т.п.) — in <funzionamento / piena attivita>
4)крестный ход церк. — processione f
5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio6) ( в игре) mossa f шахм.; turno m карт.ход белых / чёрных — muove il <Bianco / Nero>
ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.
7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica
ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa
8) ( проход) entrata f; passaggio; accessoпарадный / чёрный ход — entrata <principale / di servizio>
ход сообщения воен. — camminamento m
9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote
быть в ходу — essere <in uso / d'uso / di moda / in voga>
•- на ходу- пустить в ход
- дать ход
- не давать ходу••дать ходу прост. — fuggire a gambe levate
знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche
пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione
пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede
* * *n1) gener. andata, andatura, avviamento (дела и т.п.), procedimento, mossa (в игре), andamento, cammino, colpo, corso (также перен.), decorso, funzione (машины, механизма), moto, trascorrimento (времени, событий и т.п.), tratto, volta2) obs. aperta4) eng. corsa (поршня и т.п.), marcia, escursione, funzionamento5) econ. svolgimento -
27 полезный
1) ( приносящий пользу) utile, proficuo2) ( могущий быть использованным) utile, utilizzabileполезная нагрузка — carico [portata] utile
••коэффициент полезного действия — rendimento м., efficienza ж.
* * *прил.utile; buono ( пригодный); salutare ( для здоровья); efficace ( эффективный)коэффициент поле́зного действия тех. — rendimento m, efficienza f, effetto utile
поле́зная нагрузка тех. — portata / carico utile
поле́зная мощность тех. — potenza effettiva
поле́зная площадь — superficie utile
быть поле́зным — servire vi (e), giovare vi (e)
соединить приятное с поле́зным — unire l'utile al dilettevole
чем могу быть полезен? — in che cosa Le / vi posso essere utile; in che posso <servirLa / servirvi>?
* * *adj1) gener. profittevole, utile, fruttuoso, giovevole, migliorativo, proficuo, salutare, salutevole, salutifero, strumentale (для достижения какой-либо цели)2) fin. redditivo, redditizio, reddituale -
28 варить
1) ( в кипятке) lessare, bollire2) ( готовить) cucinare, cuocere3) ( соединять сваркой) saldare* * *несов. (сов. сварить)1) ( в кипятке) (far) bollire, lessare vt2) ( готовить) cuocere vt, preparare vt, cucinare vtвари́ть обед — preparare / cucinare il pranzo
3) тех. ( сваривать) saldare vt4) тех. fondere vt, bollire vt, cuocere vtу него голова / котелок варит прост. — e una gran testa; che testa d'uomo!
у него голова / котелок не варит — è uno scimunito
•- вариться••вари́ть в собственном соку — cuocersi nel proprio brodo
* * *vgener. allessare, bollire, caramellare (сахар), cuocere, lessare -
29 волосок
1) уменьш. capellino м.••2) бот. villo м.3) тех. filamento м.* * *м.- на волосок••* * *ngener. capellino, sbavatura (шелковичного кокона), capello, pelo -
30 гнездо
1) (у птиц и т.п.) nido м.2) ( выводок животных) covata ж.3) ( группа растений) gruppo м. di piante4) ( углубление) sede ж., alloggiamento м., incastro м. femmina5) famiglia ж.* * *с.1) nido mворовское гнездо́ — covo / nido di ladri
свить себе гнездо́ — farsi il nido
родимое гнездо́ — il nido
2) (укрытое место для чего-л.) postazione f, nido mпулемётное гнездо́ — nido di mitragliatrici
3) лингв. famiglia f4) тех. incastro m, femmina f, alloggiamento m; sede f; presa f; jack m англ.••осиное гнездо́ — nido di vipere / vespe
"Дворянское гнездо" (И.С. Тургенев) — "Nido di nobili"
* * *n1) gener. cova, nido (тж. тех.), nido2) eng. sede, cava, alloggiamento, ralla (винта и т.п.), incassatura, passante3) electr. foro4) electr.eng. alveolo (электрической розетки) -
31 головка
1) уменьш. testolina ж.••2) ( оконечность) testa ж., testina ж., capo м., capocchia ж.••* * *ж.1) уменьш. testolina; testina тж. тех.2) (выступающая вперёд оконечность чего-л.) capocchia (гвоздя, винта, спички и т.п.)голо́вка ракеты (боеголовка) — testata ( di un missile)
3) (лука, чеснока) capo mголо́вка чеснока — capo d'aglio
4) тех. testa(ta) f••по голо́вке не погладят — la faran pagare cara
с булавочную голо́вку — grande come la capocchia di uno spillo
* * *n2) obs. caperozzolo (гвоздя, булавки)3) eng. embolo4) radio. testina5) dimin. testolina6) pack. apertura, imboccatura, ugello -
32 гусеница
1) ( личинка) bruco м.2) тех. cingolo м.* * *ж.1) bruco m2) тех. cingolo m* * *n1) gener. baco, bruco2) dial. camola (Lombardia), gattina (Lombardia), gatta (Piemonte), ruca (Umbria), verme (Veneto, Umbria)3) milit. cingolo serpentiforme4) eng. cingolo -
33 поддон
1) ( для грузов) pallet м.2) ( для цветочной вазы) sottovaso м.* * *м.1) тех. (sotto)coppa f, pozzetto m ( dell'olio)2) тех. pallet, bancale* * *n1) gener. sottocoppa (в двигателях внутреннего сгорания), bancale2) eng. vasca (для сбора стекающей жидкости), vaschetta, padella3) construct. pozzetto4) brit.engl. pallet5) logist. paletta, pedana -
34 подушка
1) ( для подкладывания под голову) cuscino м., guanciale м.••2) ( опора) cuscino м., sostegno м.* * *ж.1) cuscino m, guanciale m; origliere m книжн. ( для головы); tampone m ( штемпельная)кислородная поду́шка — bombola di ossigeno, borsa da ossigeno
2) тех. cuscinetto m, cuscino mна воздушной поду́шке — a cuscino d'aria
* * *n1) gener. capezzale, cercine (для ношения тяжестей на голове), cuscino, cuscino (тж. тех.), edredone (из гагачьего пуха), guanciale2) obs. origliere (только для головы)3) eng. cuscinetto -
35 пора
1.1) ( момент) ora ж., momento м.••до сих пор — tuttora, finora
2) ( период) periodo м., tempo м., stagione ж.летняя пора — estate ж., periodo estivo
3) ( эпоха) epoca ж., periodo м., tempo м.••2. предик.è ora, è tempo••* * *ж.1) ( время) tempo m, stagione fлетняя / зимняя пора́ — estate f; stagione estiva; periodo estivo / inverno
пора́ жатвы — tempo della mietitura
в ночную пору — nottetempo avv
2) сказ. e tempo di...; e ora di...мне пора́ идти — devo andare
3) ( определённый момент)до сих пор... — finora, tuttora
с тех пор, как... — da quando...
в ту пору — a quel tempo; allora
на первых порах — all'inizio; in un primo momento
без поры, без времени — prima del tempo
до тех пор, пока — fino a quando
порою — qualche volta, alle volte
4) ( эпоха) epoca, stagione, periodoсмутная пора́ — tempi bui
••глухая пора́ — stagione morta
пора́ и честь знать — dobbiamo salutarvi; abbiamo importunato abbastanza
* * *n -
36 прошивка
ж.1) ( действие) impuntitura2) ( в платье) falsatura; guarnizione f3) тех. ( действие) brocciatura4) тех. ( инструмент) broccia* * *ngener. falsa, falsatura -
37 режим
1) ( образ правления) regime м., ordinamento м. statale2) ( распорядок) regolamento м., orario м.3) ( система правил) regolamento м., regime м.* * *м.regime, ordinamento полит.; comportamento тех.режи́м питания — regime alimentare тж. тех.
режи́м двигателя — comportamento del motore
режи́м работы оборудования — regime di lavoro dell'apparecchiatura; comportamènto del macchinario
соблюдать режи́м — essere a regime
режи́м реки — regime del fiume
режи́м экономии — regime di economia, austerità f
* * *n1) gener. comportamento (работы), reggimento, regime2) eng. condizione (работы), servizio (работы), mantenimento3) econ. ordine4) phys. stato5) electr. stadio6) autom. modalita (работы устройства) -
38 сила
1) физ. forza ж.••2) ( насилие) forza ж., violenza ж.••3) ( правомочность) vigore м., validità ж., efficacia ж.4) ( организованная часть общества) силы forze ж. мн.* * *ж.1) forza тж. физ. тех.; vigore m ( энергичность); potenza ( мощь); potenzialita f (мощность, энергия); intensita ( интенсивность)физические си́лы — forze fisiche
умственные си́лы — ingegno m, forza intellettuale
грубая си́ла — forza bruta
богатырская си́ла — forza erculea
си́ла характера — forza di carattere
си́ла воли — (la forza della) volonta
си́ла разума — la forza della ragione
си́лы природы — le forze della natura, le forze naturali
си́ла сопротивления — resistenza f
си́ла тяготения / притяжения — gravità / attrazione
си́ла света / звука — intensita <della luce / del suono>
си́ла взрыва — la forza della esplosione
си́ла тока — intensità della corrente
си́ла таланта — la forza del talento
движущие си́лы — forze motrici
производительные си́лы эк. — le forze produttive
изо всех сил, не жалея сил, что есть / было си́лы разг. — a tutta forza, senza risparmiare le forze; senza risparmio
через си́лу разг. — a stento
си́лой заставить кого-л. (сделать что-л.) — forzare qd (a + inf)
обладать большой си́лой — essere molto forte
быть ещё в си́лах — essere ancora in forze
восстановить си́лы — rimettersi in forze; riprendere / ricuperare le forze
си́лы его покидали — era allo stremo delle forze
применить си́лу — usare la forza
пробовать си́лы — provare le proprie forze
это ему не под си́лу разг. — ciò supera le sue forze; non è pane per i suoi denti
2) юр. ( правомочность) vigore m, validità, efficacia, forzaси́ла закона — la forza della legge
в си́лу закона — in forza / virtù della legge
иметь си́лу закона — avere forza di legge
имеющий си́лу — valido; in vigore
войти / вступить в си́лу — entrare in vigore
оставить в си́ле (о судебном решении) — confermare vt
лишить си́лы (документ, закон) — invalidare vt; infirmare la validità, rendere nullo; annullare vt
3) (власть, авторитет) autorità, potere m, forza, prestigio mси́ла государства — potere dello Stato
си́ла коллектива — autorità del collettivo
4) ( сущность) potenza, forza, essenza; importanza; vitalitàвеликая си́ла идей — la grande forza delle idee
5) мн. си́лы воен. forze f plвооружённые си́лы — forze armate
сухопутные си́лы — esercito m, forze terrestri
военно-морские си́лы — forze navali, marina militare
военно-воздушные си́лы — forze aeree; Arma Azzurra
си́лы порядка — forze dell'ordine
главные си́лы — il grosso delle forze
6) нар.си́лой, си́лами — per mezzo (di), attraverso l'azione
7) сказ. + Р прост. ( огромное количество) grande quantitàрабочая си́ла — manodopera m; forzalavoro
лошадиная си́ла тех. — cavallo vapore (HP)
живая си́ла — forza viva
си́ла вещей — la forza delle cose
нечистая си́ла — le forze del male, diavolo m
в си́лу (+ Р) — in forza di
в си́лу привычки — per forza d'abitudine
в си́лу этого..., в си́лу чего... — in forza / virtù (di), in conseguenza di ciò
в си́лу сложившихся обстоятельств — in virtù delle circostanze
в меру си́ла, по мере си́ла — secondo le forze / possibilità; per quanto è possibile
от си́лы — al massimo, tutt'al più
войти в си́лу, взять си́лу — rinforzarsi, rinvigorire vi (e)
•* * *n1) gener. energia, fortezza, gagliardetto, nerbo, possanza, potenza, robustezza, vigore, efficienza, forza, intensita, portata, possa, veemenza, vibratezza, vigoria, violenza, virtu2) liter. birra, acciaio, fiato, fibra, muscolo, polso, sangue3) econ. potere, braccio, validita -
39 скорость
velocità ж.* * *ж.velocità тж. тех.; rapidità; celerità тж. перен.ско́рость света / звука — velocità <della luce / del suono>
начальная ско́рость — velocità iniziale; abbrivo m мор.
сверхзвуковая ско́рость — velocità ultrasonica
космическая ско́рость — velocità cosmica
коробка ско́ростей тех. — scatola del cambio di velocità, il cambio m
груз большой / малой ско́рости ж.-д. — trasporto di / a grande / piccola velocità
развить / набрать большую ско́рость — sviluppare una grande / elevata velocità
со ско́ростью сто километров в час — alla velocità di cento (chilometri) all'ora
идти / ехать на большой ско́рости — andare a gran (de) velocita
* * *n1) gener. tempismo, prestezza, rattezza, sollecitudine, celerita, rapidezza, rapidita, subitezza, velocita, velocità2) liter. birra (che birra!)3) milit. cadenzaf -
40 установка
1) ( монтаж) installazione ж., montaggio м.2) (устройство, система) impianto м.3) (направленность, ориентация) impostazione ж., orientamento м.4) ( руководящее указание) direttiva ж.5) ( орудие) cannone м.* * *ж.1) ( действие) installazione, collocazione, disposizione; impianto m тех.; montaggio m ( монтаж); posa (тж. закладка)устано́вка телефона — installazione / allacciamento del telefono
2) тех. ( устройство) impianto mхолодильная устано́вка — impianto frigorifero
опытная устано́вка — dispositivo di prova, impianto sperimentale
пусковая устано́вка — rampa di lancio
3) (цель, ориентация) orientamento m; direttiva ( директива)целевая устано́вка — obiettivo m
новая устано́вка — nuovo orientamento
взять устано́вку на... — essere orientato verso...
дать устано́вку — dare una direttiva, istruire vt
* * *n1) gener. fasatura, impostatura, mettitura, orientamento (íà+A), sistemazione, posa, dispositivo, fissaggio (предмета), impianto2) eng. (например, электронных часов) tacitazione, Posa in opera, predisposizione, piazzamento, aggiustatura, installazione, aggiustamento, complesso, impostazione3) econ. impostazion e (оборудования), installazione (оборудования), messa, collocamento, montaggio
См. также в других словарях:
тех — ТЕХ. род., вин. и предл. мн. от то, та, то 2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
тех — ТЕХ. род., вин. и предл. мн. от то, та, то 2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
тех… — (неол.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. технический, напр. техминимум, техперсонал, техпомощь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
тех... — тех... техник; техника; технический техн. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. Пример использования техминимум тех... технология; технологический техн. Пример использования… … Словарь сокращений и аббревиатур
Тех... — тех... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: технический (технадзор, техосмотр, техпомощь, техсекретарь и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тех... — тех... Первая часть сложных слов со : 1) относящийся к технике (во 2 знач.), напр. техпропаганда, техучёба; 2) относящийся к технике (в 4 знач.), напр. техоснастка; 3) технический (в 3 знач.), напр. технадзор, техобслуживание, техосмотр,… … Толковый словарь Ожегова
тех — тех... первая часть сложных слов, пишется слитно … Русский орфографический словарь
тех... — ТЕХ... Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: технический. Техдокументация, техзадание, технадзор, техобработка, техосмотр, техотдел, техпаспорт, техперсонал, техпомощь, техпропаганда, техреволюция, техучёба … Энциклопедический словарь
тех. сл. — тех. сл. техническая служба техн … Словарь сокращений и аббревиатур
Тех — Село Тех Տեղ Страна АрменияАрмения … Википедия
тех дуинн — В мифологии ирландских кельтов Тех Дуинн, по преданию, название острова у юго западного побережья Ирландии. Считалось, что именно там находятся владения Донна, бога мертвых. Согласно одной легенде. Донн был сыном Мидхира Гордого; однако другая… … Энциклопедия мифологии