-
1 функционирование
[funkcionírovanie] n. -
2 функционирование
-
3 функционирование
с.funzionamento m; funzione f -
4 функционирование
* * *с.funzionamento m, funzione f* * *n1) gener. operativita, funzionamento2) eng. processo3) econ. funzione4) fin. esercizio (напр. оборудования) -
5 функционирование
c.funzionamento m; funzione f -
6 функционирование системы здравоохранения
Русско-итальянский юридический словарь > функционирование системы здравоохранения
-
7 функционирование компании
necon. esercizio dell'impresaUniversale dizionario russo-italiano > функционирование компании
-
8 функционирование предприятия
necon. esercizio dell'impresaUniversale dizionario russo-italiano > функционирование предприятия
-
9 функционирование рынка
nUniversale dizionario russo-italiano > функционирование рынка
-
10 неправильное функционирование
adjeng. malfuzionamentoUniversale dizionario russo-italiano > неправильное функционирование
-
11 право на создание и функционирование компаний в рамках Европейского экономического сообщества
nUniversale dizionario russo-italiano > право на создание и функционирование компаний в рамках Европейского экономического сообщества
-
12 право на создание и функционирование предприятий в рамках Европейского экономического сообщества
nUniversale dizionario russo-italiano > право на создание и функционирование предприятий в рамках Европейского экономического сообщества
-
13 право на создание и функционирование фирм в рамках Европейского экономического сообщества
nUniversale dizionario russo-italiano > право на создание и функционирование фирм в рамках Европейского экономического сообщества
-
14 совместное функционирование
adjecon. funzionamento collegialeUniversale dizionario russo-italiano > совместное функционирование
-
15 частичное функционирование предприятия
Universale dizionario russo-italiano > частичное функционирование предприятия
-
16 действие
1) ( деятельность) attività ж., atto м., azione ж.••2) ( действительность) efficacia ж., validità ж., vigore м.3) (поступки, поведение) действия azioni ж. мн., comportamento м., atti м. мн.4) ( военные операции) действия azioni ж. мн. militari5) (работа, функционирование) funzionamento м., lavoro м., azione ж.6) (применение, проявление) applicazione ж., azione ж., effetto м.7) (влияние, воздействие) influsso м., azione ж., effetto м.8) ( события в книге) azione ж.9) ( часть драматического произведения) atto м.10) operazione ж.* * *с.1) (работа, функционирование) azione f, lavoro mмашина в де́йствии — la macchina e in azione
привести в де́йствие — mettere in moto, far funzionare
2) (договоров, законов и т.п.) validità f, efficacia fпродлить де́йствие договора — prolungare la validità dell'accordo
единство де́йствий — unità d'azione полит.; sinergia f
3) ( деятельность) azione f4) ( влияние) azione f, influenza f, effetto m; impatto m ( крупных факторов)лекарство оказало своё де́йствие — la medicina ha avuto effetto; la medicina è stata efficace
противозаконные де́йствия — azioni illegali
6) театр. atto mкомедия в трёх де́йствиях — commedia in tre atti
де́йствие фильма происходит в... — il film è ambientato a...
7) мат. operazione fвоенные де́йствия — operazioni belliche / militari, ostilità f
под де́йствием чего в знач. предл. + Р — per l'effetto di..., sotto l'azione di...
* * *n1) gener. azione, funzionamento, funzione, effetto, vicenda (пьесы, фильма и т.п.)2) liter. labore (естественных сил), lavoro (естественных сил), vigore (закона и т.п.)3) math. operazione4) econ. movimento, comportamento, manipolazione, operato6) theatre. atto7) liter. trama -
17 работа
1) (труд, занятие) lavoro м., attività ж. lavorativa2) ( место работы) lavoro м., posto м. di lavoro, impiego м.временная работа — lavoro [impiego] temporaneo [precario]
постоянная работа — lavoro [impiego] fisso
3) ( заказ) commessa ж., lavoro м.4) ( специализированные мероприятия) работы lavori м. мн.5) ( функционирование) funzionamento м., lavoro м.6) ( результат труда) lavoro м., opera ж.7) ( качество изготовления) fattura ж., lavoro м.8) ( школьное задание) compito м.* * *ж.1) (деятельность, занятие, труд) lavoro mпостоянная / временная рабо́та — lavoro stabile / temporaneo [part time англ.]
сдельная рабо́та — lavoro a cottimo
сверхурочная рабо́та — ( lavoro) straordinario m
общественная рабо́та — lavoro / attività sociale
партийная рабо́та — lavoro / attività di partito
профсоюзная рабо́та — lavoro / attività sindacale
за рабо́той — al lavoro
приняться за рабо́ту — mettersi al lavoro
целиком отдаться рабо́те — dedicarsi interamente al lavoro
принять участие в рабо́те съезда — partecipare ai lavori del congresso
рабо́та горит у него в руках — il lavoro non gli dorme nelle mani
2) мн. рабо́ты lavori m plобщественные рабо́ты — lavori pubblici
дорожные рабо́ты — lavori stradali
строительные рабо́ты — lavori di costruzione
подготовительные рабо́ты — preparativi m pl
полевые рабо́ты — lavori campestri
мелиоративные рабо́ты с-х. — ( lavori di) bonifica f
идут рабо́ты — (sono) lavori in corso
3) мн. рабо́ты ( принудительный труд) lavori m plпринудительные рабо́ты — lavoro coatto
каторжные рабо́ты — lavori forzati
4) ( функционирование) lavoro m, funzionamento mрабо́та сердца — funzione / lavoro del cuore
рабо́та механизма — funzionamento / lavoro di un meccanismo
единица рабо́ты физ. — unita di lavoro
5) ( служба) impiego m, lavoro mместо рабо́ты — posto / sede di lavoro
перевестись на другую рабо́ту — trasferirsi ad un altro lavoro
поступить на рабо́ту — impiegarsi; entrare in servizio; cominciare a lavorare разг.
устроиться на рабо́ту — trovare un impiego / lavoro / posto
снять с рабо́ты — licenziare vt; sospendere / esonerare dal lavoro [dalle funzioni] (тж. о чиновнике и т.п.); dimissionare vt (тж. о чиновнике)
быть / остаться без рабо́ты — essere disoccupato / essere senza lavoro / impiego; essere a spasso разг.
6) ( продукт труда) lavoro m, operaон опубликовал все свои рабо́ты — ha publicato tutti i suoi lavori
7) ( качество) lavoro m, fatturaтонкая / грубая рабо́та — lavoro fine / grossolano
ручная рабо́та — lavoro ( fatto) a mano
костюм хорошей рабо́ты — vestito di buona fattura
8) ( школьная) compito mписьменная рабо́та — compito / lavoro scritto
домашняя рабо́та — compito per casa
••брать / взять кого-л. в рабо́ту — stringere i panni addosso a / far lavorare qd; "lavorare qd"; stringere uno tra l'uscio è il muro
чья это рабо́та? (предосуд.) — chi è (quel disgraziato) che l'ha fatto? разг.
* * *n1) gener. facitura (процесс), fare, fattura (процесс), labore, funzionamento (механизма), affare, bisogna, comportamento (двигателя и т.п.), daffare, faccenda, funzione (механизма), impiego, job, lavoro, mano d'opera, movimento (механизма), occupazione, studio2) eng. processo3) coll. attivita4) econ. lavorazione, movimento, servizio5) fin. mano, opera -
18 Высший совет магистратуры
(высший орган судебной власти в Италии, обеспечивающий функционирование судебной системы и независимость судей) Consiglio Superiore della MagistraturaРусско-итальянский юридический словарь > Высший совет магистратуры
-
19 нейтральные деньги
-
20 служба
1) ( работа) impiego м., ufficio м.2) ( функционирование) funzionamento м., servizio м.3) ( исполнение воинских обязанностей) servizio м. militare4) ( специальное учреждение и обслуживание) servizio м.5) ( богослужение) funzione ж., messa ж.* * *ж.государственная слу́жба — servizio dello Stato
поступить на слу́жбу — impiegarsi, ottenere un impiego
принять на слу́жбу — assumere vt; dare un impiego; prendere in servizio
по делам слу́жбы — per motivi di servizio
2) воен. servizio militareдействительная военная слу́жба — servizio permanente effettivo
сверхсрочная слу́жба — rafferma f
состоять на военной слу́жбе — essere sotto le armi; fare il servizio militare
годен / не годен к военной слу́жбе — idoneo / inabile al servizio militare
инженерная слу́жба — servizio del genio
слу́жбы тыла — logistica f, servizi logistici
3) ( область работы) servizio m; ufficio mмедицинская слу́жба — ufficio della sanità
слу́жба погоды — servizio meteorologico
слу́жба тяги ж.-д. — servizio della trazione
слу́жба движения ж.-д. — movimento m
слу́жба связи — servizio postelegrafico
4) церк. servizio m, uffizio mцерковная слу́жба — funzione religiosa
5) мн. слу́жбы уст. ( подсобные помещения) annessi e connessi••сослужить слу́жбу кому-л. — rendere un servizio a qd
поставить на слу́жбу — mettere al servizio (di qd, qc)
не в слу́жбу, а в дружбу — ti chiedo di farmi un grande favore
* * *n1) gener. servizio (специальная область работы; учреждение), impiego, servizio, ufficio, ministero2) colloq. piazza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
функционирование — см. работа 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. функционирование сущ., кол во синонимов: 7 • … Словарь синонимов
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ — ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ, функционрования, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. функционировать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
функционирование — ФУНК ИОНИРОВАТЬ, рую, руешь; несов. (книжн.). Действовать, быть в действии, в работе. Сердце функционирует нормально. Начал ф. новый санаторий. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
функционирование — Корректное выполнение предназначения – «компьютер функционирует». [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.] EN function To perform the intended purpose correctly, as in «The computer is functioning».… … Справочник технического переводчика
функционирование — 3.63 функционирование: Характеристика лазерной аппаратуры в полном диапазоне его функционирования. В это понятие не включается текущий ремонт или обслуживание. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
функционирование — ▲ деятельность ↑ организованная система функционирование организованная деятельность; работа организованной системы; выполнение процессов, обусловленных предназначением системы. функционировать. функциональный (# расстройство). деятельность (#… … Идеографический словарь русского языка
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛАНДШАФТА — устойчивая последовательность постоянно действующих процессов передачи энергии, вещества и информации в ландшафтах, обеспечивающих сохранение того или иного характерного для значительного отрезка времени состояния ландшафта (инварианта). Ф.л.… … Экологический словарь
Функционирование экономической системы — [functioning of economic system] Процесс переработки (преобразования) экономической системой природных ресурсов в продукты производства, удовлетворяющие общественные потребности в материальных благах (товарах и услугах); при этом происходит… … Экономико-математический словарь
функционирование экономической системы — Процесс переработки (преобразования) экономической системой природных ресурсов в продукты производства, удовлетворяющие общественные потребности в материальных благах (товарах и услугах); при этом происходит смена состояний системы; Существует… … Справочник технического переводчика
Функционирование государственной границы — процесс осуществления субъектами пограничной деятельности своих функций на государственной границе... Источник: Модельный закон о государственной границе (Принят в г. Санкт Петербурге 28.10.2010 Постановлением 35 9 на 35 ом пленарном заседании… … Официальная терминология
Функционирование информационных стоек ФНД «Размещение» — Функционирование информационных стоек ФНД «Размещение» Документы, содержащие описание основных функций для сотрудников и список сервисов, предоставляемых клиентам на информационных стойках ФНД «Размещение». [Департамент… … Справочник технического переводчика