-
1 судьба
толеъ, насиба, оянда -
2 судьба
ж1. уст. сарнавишт, тақдир, қисмат2. толеъ, насиба; её волнует судьба сына такдири писараш ӯро ором намемонад; жаловаться на свою судьбу аз толеи худ гила доштан3. чаще мн. судьбы гузашта, такдир, оянда; исторические судьбы народа гузаштаи халқ; думать о судьбах государства дар бораи ояндаи давлат фикр кардан <> волею судеб книжн. тасодуфан, аз қазо; гонение судьбы қисмати шум, бахти баргашта; игра судьб ы чархи (гардиши) фалак; ирония судьбы гардиши фалак; какими судьбами? кадом шамол парронд? не судьба насиб набудааст; перст судьбы тақдир, кисмат; превратности судьбы уст. книжн. гардиши (чархи) фалак; бросать на произвол судьбы ба тақдир ҳавола кардан; искушать \судьбау таваккалан коре кардан -
3 забросить
сов.1. кого-что андохтан, партофтан, ҳаво додан; забросить мяч в сетку тӯбро ба тӯр партофтан; - удочки в воду дастро ба об андохтан // что разг. гум кардан, партофтан; она забросила кудато ключй и не может найти их вай калидҳоро ба кимкуҷо партофтаасту акнун ёфта наметавонад2. кого-нто перен. андохтан; судьба забросила его на Крайний Север бо гардиши фалак ӯ ба Шимоли Дур афтидааст3. что андохтан, партофтан; ногу на ногу пой болои пой гузоштан; - косы за спину гесӯро ба пушт партофтан4. кого-что партофтан, партофта мондан, бас кардан, тарк каран; забросить музыку мусиқиро тарк кардан5. бепарво шудан, нигоҳубин накардан; -детей бачаҳоро бенигоҳубин моидан; чозяйство хоҷагиро ба ҳоли худ гузоштан6. что разг. (доставить, ти) расондан, кашонда овардан - удочку гаи партофта дидан, луқма партофтан -
4 занести
сов.1. кого-что овардан, бурдан, оварда (бурда) додан; товарищ занёс мне новую книгу рафиқам ба ман китоби наве оварда дод // разг. андохтан; судьба занесла его в дальние края гардиши фалак ӯро ба кишварҳои дур андохтааст; как тебя занесло сюда? безл. чй хел ба инҷо афтода мондӣ?2. кого-что прост. и обл. даровардан; занестй вещи в комнату чизҳоро ба хона даровардан3. кого-что қайд (дарҷ) кардан, дохил кардан, даровардан; занести в протокол ба қарер дохил кардан; занестй в список ба рӯйхат даровардан4. что бардоштан; занести руку для удара заданӣ шуда даст бардоштан5. безл. кого-что каҷ шудан; аз роҳ баровардан; сани занесло в другую сторону чана ба тарафи дигар каҷ шуд6. чаще безл. кого-что (пахш) кардан, фаро гирифтан, пӯшондан; дорогу занесло снегом роҳро барф зер кард какой ветер занёс?, каким ветром занесло? кого кадом шамол овард (парронд)? -
5 злой
(зол, зла, зло)1. бад, шарир; он злой человек ӯ одами бад аст2. бадқаҳр, хашмгин, газабнок, хашмолуд, пурхашм; злые глаза чашмони ғазабнок; злое лицо рӯи пурхашм; злая улыбка табассуми машъум // в знач. сказ, чаще кр. ф. қаҳрӣ будан; он зол на неё аз ӯ каҳраш омадагӣ // пурхашм, пуркина, пурғазаб, бад; злая мысль андешаи бад; злое чувство ҳиссиёти бад; злой умысел қасди (нияти) бад3. (свирепый - о животных) газанда; злая собака саги газанда4. (жестокий, мучительный) азиятдиҳанда; злой недуг бемории азиятдиҳанда // (о судьбе, участи ы т. п.) бад, шум; злая доля (судьба) қисмати бад, толеи шум // (дурной, плохой) шум, нохуш; злые вести хабарҳои шум5. (сильный, свирепый - о моро-зе, стуже) сахт, пуршиддат, қаҳратуи; злая буря бӯҳрони пуршиддат; злой ветер шамоли сахт6. в знач. сущ. злое с бадӣ, шарр; злое всегда отталкивает шарр ҳамеша нафрати касро меорад7. перен. прост. (крепкий, забористый) сахт, баланд, тунд, тез; злой табак тамокуи баланд; злая горчица хардали тукд8. (горячий, ре-тивый) чолок, чобук, боғайрат, серғайрат, гузаро, ашаддӣ; злые кони аспони бидав; он злой охотник ӯ шикорчии гузаро аст // в знач. сказ. серғайрат будан; он зол иа работу, он злой до работы ӯ девкор аст9. прост. (ядо-витый, вредный) заҳрнок, зарарнок; злые травы алафҳои заҳрнок; злой смрад бӯи бади заҳрнок <> злой гений чей тимсоли бадӣ, деви шар(р); злой дух фольк. и миф. иблис, шайтон, дев; он злой на язык ӯ бадзабон аст; злые языки ғайбатчиён, бадзабонҳо -
6 незадачливый
(незадачлив, -а, -о) разг. бетолеъ, бемуваффақият, бебарор, наҳс, шум; незадачливый парень ҷавони бетолеъ; незадачливый день рӯзи наҳс; незадачливая судьба толеи шум -
7 планида
ж уст. прост. (судьба) тақдир, қисмат, насиба, пешомад -
8 покарать
сов. кого ҷазо додан; танбех кардан; судьба покарала его тақдир сазояшро дод -
9 предназначить
сов. что пешакӣ таъин (муқаррар, муайян) кардан; судьба предназначила их друг для друга тақдир онҳоро барои ҳамдигар офаридааст -
10 предопределение
с1. (по знач. гл. предопределить) пешакӣ (қаблан) таъин кардан(и), пешакӣ муқаррар (муайян) кардан(и)2. уст. (судьба, рок) қазову қадар, қисмат, толеъ -
11 привести
сов.1. кого-что овардан, расондан, оварда расондан; привести детей домой бачаҳоро ба хона овардан; привести корабль в порт киштиро ба бандаргоҳ оварда расондан2. кого-что овардан, бурдан; дорога привела нас в деревню роҳ моро ба деҳа овард // (стать причиной) боис (сабаб) шудан, водор кардан; обстоятельства привели его в родной город вазъият ӯро водор кард, ки ба шаҳри азизаш баргардад3. кого-что во что кардан, овардан, андохтан; привести в восторг шод кунондан; привести в готовность тайёр (омода, муҳайё) кардан; привести в движение ба ҳаракат даровардан; привести в замешательство парешонхотир (мушавваш) кардан; привести в изумление ба ҳайрат андохтан; привести в исполнение ба иҷро расондан, иҷро кардан; привести в негодность аз кор баровардан; привести в порядок ба тартиб овардан привести в сознание ба ҳуш овардан4. кого-что к чему овардан, расондан, гаштан, гардондан, андохтан, кунондан; привести к выводу ба қароре расондан; привести к гибели ба ҳалокат расондан; привести к мысли ба фикре овардан; привести к поражению дучори ҳалокат кардан; привести к правильному заключению ба хулосаи дуруст овардан; привести к результату ба натиҷае овардан5. что овардан, гуфтан; привести пример мисол (намуна) овардан привести в себя ба ҳуш овардан; ҳушёр гардондан привести к одному (к общему) знаменателю ба як махраҷ овардан; ба як ҳолат овардан; не приведи бог! (господи!) худо накунад!, худо нишон надихад!, худо нигоҳ дорад!; привёл бог (случай), привела судьба худо расонд (дод), тақдир мададгор шуд; это к добру не приведёт оқибати ин кор бахайр намешавад; это ни к чему хорошему не приведёт оқибати ин кор нек намеанҷомад -
12 судьбина
ж уст. и фольк. см. судьба 1, 2 -
13 трагический
1. фоҷиавӣ, …и фоҷиа, фоҷианок; трагический жанр жанри фоҷиавӣ; трагический актёр актёри рольҳои фоҷиавӣ // в знач. сущ. трагическое с фоҷиа, дахшат2. перен. фоҷианок, дахшатнок, ҳалокатовар, мудҳиш; ночор, ноилоҷ; трагическая гибель марги муфочот; трагическая судьба кисмати мудҳиш; быть в трагическом положении ночор мондан, ноилоҷ шудан -
14 тяжкий
(тяж|ек, -ка, -ко)1. уст. поэт. и книжн. вазнин, гарон, сангин; тяжкие оковы завлонаҳои гарон2. см. тяжёлый 4-9; тяжкий труд меҳнати вазнин; тяжк ая судьба тақдири бад; тяжкое преступление ҷинояти вазнин (сахт) <> пуститься во все тяжкие бадахлок шудан -
15 часть
ж1. кием, ҷузъ, ҳисса; большая часть қисми (ҳиссаи) калон; часть суток қисми шабонарӯз2. қисм; части машины қисмҳои мошин; составная часть мировой системы кисми таркибии системаи ҷаҳонӣ; разобрать на части қисм-кисм (ба қисмхо) ҷудо кардан; по частям қисм-кисм3. воен. кисм; воинская часть қисми ҳарбӣ; авиационная часть кисми авиационӣ4. лит., театр. парда; драма в трёх частях драма иборат аз се парда5. (отдел) шӯъба, кисм; учебная часть қисми таълимӣ; хозяйственная часть қисми хоҷагӣ6. разг. соха; его сын пошёл по торговой части писари вай ба соҳаи савдо рафт7. ист. гузари шаҳр; идораи полицияи як гузари шаҳр (дар Россияи пешазрёволюционӣ)8. перен. уст. (участь, судьба) тақдир, қисмат части света тарафҳои олам; части тела узвҳои бадан; части речи хиссаҳои нутқ; львиная часть ҳиссаи хубтарин; материальная часть сохт; таҷқизот; в той части ба он дарача, ба он андоза ки…; по части, в части чего, какой прост. дар бобати…, дар хусусӣ…; это по моей части ин ба ман дахл дорад; это не по моей части ин ба ман дахл надорад; благую часть избрать уст. и ирон. ба қарори беҳтарин омадан; войти в часть с кем-л. уст. и прост, дар коре бо касе шарик шудан; душа разрывается на части дил реш мешавад, дил об мешавад, чон месӯзад; разорваться на \частьи Салими садкора шудан; рвать на \частьи кого-л. касеро безор кардан
См. также в других словарях:
судьба — Судьба … Словарь синонимов русского языка
СУДЬБА — Уже при покачивании колыбели решается, куда склонится чаша весов судьбы. Станислав Ежи Лец Судьба переменчива: плохие дни чередуются с очень плохими. Лили Томлин Желающего судьба ведет, не желающего тащит. Сенека До середины жизни судьба нас… … Сводная энциклопедия афоризмов
СУДЬБА — в мифологии, в иррационалистических филос. системах, а также в обывательском сознании неразумная и непостижимая предопределенность событий и поступков человека. Идею С. абсолютизирующую в явлении детерминации только один аспект аспект несвободы,… … Философская энциклопедия
судьба — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? судьбы, чему? судьбе, (вижу) что? судьбу, чем? судьбой, о чём? о судьбе; мн. что? судьбы, (нет) чего? судеб и судеб, чему? судьбам, (вижу) что? судьбы, чем? судьбами, о чём? о судьбах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
СУДЬБА — СУДЬБА (ειμαρμένη, fatum), понятие, выражающее зависимость от обстоятельств или высших сил. Нормативный греч. термин ειμαρμένη происходит от глагола μείρομαι («получать по жребию», «получать в удел»); того же корня μέρος, μοίρα, μόρος имеющие … Античная философия
судьба — Судьбина, рок, удел, жребий, доля, участь, счастье, будущность, грядущее, предназначение, предопределение, провидение. Мне суждено, дано, предопределено, на роду написано; мне выпало на долю; такая судьба мне выпала (досталась). Рок судил кому… … Словарь синонимов
СУДЬБА — судьбы, мн. судьбы, судеб, судьбам, жен. 1. Стечение обстоятельств (первонач., в мифологии и мистических представлениях, потусторонняя сила или воля божества, предопределяющая всё, что происходит в жизни). «Опять увидеть их мне суждено судьбой.»… … Толковый словарь Ушакова
судьба — ы; тв. судьбой и судьбою; мн. род. судеб. дат. судьбам; ж. 1. Складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств. С. столкнула старых друзей. Баловень судьбы. Покориться судьбе. Благодарить судьбу. Удары судьбы.… … Энциклопедический словарь
судьба — ветреная (Пушкин); ведьма судьба (Вяземский); гнетущая (Апухтин); грозная (Фет); железная (Белый, Фет); жестокая (Козлов); злая (Белоусов, Кольцов); злая ведьма судьба (Кольцов); изменчивая (Ратгауз); лихая (Коринфский); могучая (Плетнев);… … Словарь эпитетов
Судьба — в мифологии, в иррационалистических философских системах, в обывательском сознании неразумная и непостижимая предопределенность событий и поступков. В античности выступала как слепая, безличная справедливость (др.гр. Мойра), как удача и… … Энциклопедия культурологии
СУДЬБА — 1) универсалия культуры субъект объектного ряда (см. УНИВЕРСАЛИИ), фиксирующая представления о событийной наполненности времени конкретного бытия, характеризующейся телеологически артикулированной целостностью и законченностью; 2) философско… … История Философии: Энциклопедия