-
101 ausweichpflichtig
adjмор. обязанный уступить дорогу ( встречному судну); не имеющий преимуществ при расхождении -
102 Average
-
103 Querwelle
-
104 Taufpate
-
105 abordar
1. vi 2. vt1) пришвартовывать ( судно)2) подходить ( к кому-либо); заговаривать ( с кем-либо)3) приступать ( к чему-либо); браться ( за что-либо) -
106 arrancar
1. vt2) вытаскивать, выдёргивать, извлекатьarrancar un clavo — выдернуть гвоздь4) отнимать, выхватывать, вырывать5) домогаться, добиваться; выманиватьarrancar una confesión — вынудить признаниеarrancar aplausos — сорвать аплодисментыarrancar lágrimas — вызвать слезы6) искоренять (дурные привычки и т.п.), отвлекать (от дурных привычек и т.п.)7) отхаркивать ( мокроту)9) отрывать ( от дела); срывать с места, заставлять уйти2. vi1) (тж arrancarse) броситься бежать3) брать начало, начинаться4) спорт. стартовать5) (тж arrancarse) бросаться в атаку ( о матадоре); нападать ( о быке) -
107 ganar el barlovento
2) обскакать, обойти, переплюнуть ( кого-либо) -
108 pasavante
m1) мор. охранное свидетельство ( выдаваемое нейтральному судну)2) мор. таможенное пропускное свидетельство3) мор. шкафут4) воен. уст. парламентёр -
109 quilla
I f1) ав., мор. киль••amarrarse ( fondear) con la quilla мор. — сесть на мельenseñar (poner) la quilla al sol — терпеть кораблекрушениеponer una quilla — заложить судноII m Чили -
110 aiheutua
yks.nom. aiheutua; yks.gen. aiheudun; yks.part. aiheutui; yks.ill. aiheutuisi; mon.gen. aiheutukoon; mon.part. aiheutunut; mon.ill. aiheuduttiinaiheutua вызываться, причиняться
вызываться, причиняться Mistä tämä aiheutuu? Чем это вызвано? matkasta aiheutuvat kulut издержки, связанные с поездкой laivalle aiheutuneet vahingot причиненные судну повреждения -
111 laivalle
laivalle aiheutuneet vahingot причиненные судну повреждения -
112 yhteinen, kollektiivinen
общий, коллективный, общего пользования, коллективного пользования ~ omaisuus общая собственность nukkua yhteisessä sängyssä делить одну постель, спать в общей постели ~ общий (одновременно участвует два или несколько лиц) ~ kokous общее собрание ~ ateria общая пища, общий прием пищи ~ общий yhteen laskettu, kokonais, koko- общая величина ~ pituus общая длина varojen ~ määrä общее количество запасов ~ (vakiintuneissa ilmauksissa) общий, единый (в застывших выражениях и клише) ~ kansa единый народ valtion yhteiset varat общие национальные запасы, общие государственные запасы, общегосударственные запасы ~ vahinko( ulko. kaup.) (vahinko laivalle tahallisista syistä) общий ущерб (вн.торг.) (ущерб судну по халатности) ~, yhteis-, kollektiivinen артельный, общий, коллективный -
113 aircraft
to accommodate an aircraft — размещать воздушное судно ( на аэродроме);to align the aircraft — устанавливать воздушное судно по указанному курсу;to bring the aircraft back — возвращать воздушное судно ( на установленный курс);to bring the aircraft in — вводить воздушное судно в крен;to bring the aircraft out — выводить воздушное судно из крена;to charter an aircraft — фрахтовать воздушное судно;to consider an aircraftserviceable — допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации;to cover an aircraft — зачехлять воздушное судно;to endanger an aircraft — создавать опасность для воздушного судна;to enter the aircraft — заносить воздушное судно в реестр ( авиакомпании),to head an aircraft into wind — направлять воздушное судно против ветра;to identify an aircraft — опознавать воздушное судно;to install in the aircraft — устанавливать на борту воздушного судна ( внутри фюзеляжа);to join an aircraft — совершать посадку на борт воздушного судна;to level an aircraft out — выравнивать воздушное судно ( на заданной высоте); устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение;to make an aircraft airborne — отрывать воздушное судно от земли;to operate an aircraftsafely — безопасно эксплуатировать воздушное судно;to pull an aircraft — 1. брать штурвал на себя 2. выводить воздушное судно из пикирования;to release the aircraft — прекращать( диспетчерский) контроль ( за полётом) воздушного судна, разрешать воздушному судну выйти из зоны контроля;to return the aircraft to service — допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации;to roll in the aircraft — вводить воздушное судно в крен;to roll out the aircraft — 1. выводить воздушное судно из крена 2. выкатывать воздушное судно (напр. из ангара);to rotate the aircraft — отрывать (поднимать) переднюю опору шасси воздушного судна ( при взлёте),to steer an aircraft — вести воздушное судно, управлять воздушным судном ( при рулении);aircraft under control — управляемое ( экипажем) воздушное судно-
abandoned aircraft
-
accelerator aircraft
-
active-cooling hypersonic aircraft
-
aerodynamically balanced aircraft
-
airborne aircraft
-
all-body aircraft
-
all-cargo aircraft
-
all-purpose aircraft
-
all-weather aircraft
-
all-wing aircraft
-
amphibian aircraft
-
authorized aircraft
-
balanced aircraft
-
baseline aircraft
-
basic aircraft
-
boost-glide aircraft
-
business aircraft
-
canard aircraft
-
cargo aircraft
-
chartered aircraft
-
cleared aircraft
-
combination aircraft
-
conventional takeoff and landing aircraft
-
convertible aircraft
-
derived aircraft
-
environmentally attuned aircraft
-
fixed-wing aircraft
-
folding-wing aircraft
-
forest patrol aircraft
-
freight aircraft
-
fuel-conservative aircraft
-
heavier-than-air aircraft
-
high-capacity aircraft
-
high-wing aircraft
-
hospital aircraft
-
hydrogen-fuelled aircraft
-
improperly loaded aircraft
-
in-coming aircraft
-
in-service aircraft
-
interchanged aircraft
-
inward aircraft
-
irrepairable aircraft
-
jet aircraft
-
laser-powered aircraft
-
laser aircraft
-
licensed aircraft
-
lighter-than-air aircraft
-
long-bodied aircraft
-
long-range aircraft
-
low annoyance aircraft
-
low-wing aircraft
-
methane-fuelled aircraft
-
minishuttle launcher aircraft
-
missing aircraft
-
modified aircraft
-
multiengined aircraft
-
NASP aircraft
-
nearly invisible aircraft
-
nonnoise certificated aircraft
-
oncoming aircraft
-
outbound aircraft
-
out-of-balance aircraft
-
outward aircraft
-
passive-cooling hypersonic aircraft
-
piston-engined aircraft
-
pressurized aircraft
-
reduced takeoff and landing aircraft
-
rotary-wing aircraft
-
school aircraft
-
search aircraft
-
short takeoff and landing aircraft
-
short-range aircraft
-
solar powered aircraft
-
state aircraft
-
stayed afloat aircraft
-
stretched aircraft
-
subsonic aircraft
-
supersonic aircraft
-
training aircraft
-
transonic aircraft
-
twin-fuselage aircraft
-
under command aircraft
-
underway aircraft
-
unlawfully seized aircraft
-
unpressurized aircraft
-
vertical takeoff and landing aircraft
-
wide-body aircraft -
114 always afloat
сокр. AA мор., трансп. всегда на плаву (условие чартера, в соответствии с которым судно во время проведения погрузочно-разгрузочных работ должно находиться на плаву; наличие этого условия означает, что ответственность за причиненный судну ущерб, если он возник в результате касания судном грунта, несет фрахтователь)See:* * * -
115 average adjuster
страх., мор. диспашер (специалист по оценке убытков и определению величины страховой выплаты в морском страховании, т. е. специалист, который по поручению компании морского страхования оценивает убытки по общей аварии и дает рекомендации по выплате страхового возмещения)Syn:See:
* * *
диспашер: специалист по оценке убытков по общей аварии и их распределению между владельцами судна и груза; см. average 2.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *специалист по оценке убытков в морском страховании, особенно по общим авариям-----Международные перевозки/Таможенное правоофициальный эксперт, производящий диспашу, т. е. расчет и распределение убытков по общей аварии.-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпоследовательно скупать или продавать акции данного выпуска (по мере изменения их курса)-----Международные перевозки/Таможенное правоущерб, нанесенный судну, грузу, фрахту в процессе морской перевозки -
116 barratry
сущ.мор., страх., юр. баратрия (вред, причиненный судну или грузу капитаном или командой умышленно или по преступной небрежности)See:
* * *
баратрия: ущерб, нанесенный грузу капитаном или командой по преступной небрежности или умышлению; действия капитана или команды корабля, наносящие ущерб владельцу корабля.* * *. . Словарь экономических терминов . -
117 lay days
мор., трансп. сталийные дни, сталийное время, сталия (время, обусловленное в чартере для погрузки и разгрузки судна: срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки и держит его под погрузкой без дополнительных к фрахту платежей; определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения — сроками, обычно принятыми в порту погрузки; может устанавливаться в виде определенного количества календарных, рабочих или погожих рабочих дней)Syn:See:running days, weather working days, Sundays and Holidays excepted, Sundays and Holidays included, reversible lay days, demurrage, notice of readiness, time sheet 2)* * *СТАЛИЯ, СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ. срок, в течение которого товарный груз должен быть погружен на судно или выгружен из него. С. в ряде случаев может означать также период времени, в течение которого владелец судна предоставляет его для целей погрузки или выгрузки без дополнительных к фрахту платежей. За простой судна сверх С. фрахтователь уплачивает демередж, а за досрочную погрузку (выгрузку) товара имеет право на получение диспача. С. определяется или соглашением строг или сроками, обычно принятыми в данном порту. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное правочисло дней, в течение которых судну разрешается загрузиться или разгрузиться без оплаты за простой -
118 not always afloat but safely aground
сокр. NAABSA мор., трансп. не всегда на плаву, но безопасно на грунте (условие чартера, согласно которому судно, поставленное под погрузку или разгрузку, может опускаться на грунт во время отлива; условие используется, если чартер подразумевает постановку судна в приливной порт с мягким грунтом; наличие этого условия означает, что ответственность за ущерб, причиненный судну в результате посадки на грунт, несет фрахтователь)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > not always afloat but safely aground
-
119 particular average
сокр. PA страх. частная авария (убытки, не подпадающие под признаки общей аварии или не приравниваемые к ней, в том числе непреднамеренный ущерб, причиненный судну, грузу, или ущерб, связанный с их повреждением; убытки от частной аварии обычно несет тот, кто их потерпел, или тот, на кого падает ответственность за их причинение)Ant:* * ** * *Международные перевозки/Таможенное правослучайные убытки и расходы, могущие возникнуть во время рейса, размер которых не превышает затраты судовладельца при выполнении им своих обязанностей -
120 running down clause
сокр. RDC страх. оговорка о столкновении* (оговорка в страховании ответственности судовладельца, распространяющая страховое покрытие на случай столкновения с другим судном: эта оговорка добавляется к базовому страхованию корпуса судна и предназначена для защиты судовладельца от ответственности за повреждения, нанесенные другому судну и его грузу в результате столкновения, а также за ущерб в виде упущенной выгоды владельца другого судна за то время, пока поврежденное судно невозможно будет использовать)See:* * *
См. также в других словарях:
Оказание помощи судну — (кораблю), терпящему бедствие действия спасательных и др. судов, боевых кораблей и самолётов (вертолётов) по спасению судна (корабля), получившего повреждение при столкновении или в бою с др. кораблём (судном), а также в результате пожара,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Требования к воздушному судну — установленные требования к ЕЭВС требования к летной годности ЕЭВС, определенные специально уполномоченным органом в области гражданской авиации на основе общих технических требований к ЕЭВС;... Источник: Приказ Минтранса РФ от 17.04.2003 N 118 Об … Официальная терминология
ЛИМИТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО КАЖДОМУ СУДНУ — Ограничение имущественной ответственности судовладельца исходя из норм национального морского права, а также международных обычаев мореплавания. Национальные системы ограничения ответственности можно свести к трем основным группам: 1) английская … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
Карантин — К. называются такие санитарные учреждения на границах государств, областей или округов, в которых люди на известное время задерживаются и подвергаются наблюдению с целью достигнуть отделения действительных или предполагаемых больных от здоровых;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Имперская трансантарктическая экспедиция — Экспедиционное судно «Эндьюранс» под парусами. Фронтиспис книги Шеклтона «Юг» (1919) Страна … Википедия
Договор буксировки — по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым владелец одного судна обязуется за вознаграждение буксировать др. судно или иной плавучий объект на определенное расстояние (морская буксировка) либо для выполнения… … Большой юридический словарь
Договор буксировки — по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым владелец одного судна обязуется за вознаграждение буксировать др. судно или иной плавучий объект на определенное расстояние (морская буксировка) либо для выполнения… … Энциклопедия права
Сопротивление среды — (мех.) окружающей движущееся тело, представляет собой совокупность сил, противодействующих движению тела и образуемых ударами частиц среды и трением их о поверхность тела. Полной и точной теории С. среды мы не имеем; немногие теоретические выводы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Морские термины — Эта страница глоссарий. # А … Википедия
Бикгед — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Бимсы — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия