Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

сту)

  • 1 стукать

    несов.; сов. - сту́кнуть
    1) vurmak, çalmak, tıklatmak

    сту́кнуть по́ столу́ — masaya vurmak

    он ти́хо сту́кнул в окно́ — camı usuldan tıklattı / tıkırdattı

    2) vurmak, çarpmak

    сту́кнуть кулако́м — bir yumruk atmak

    сту́кнуть ного́й — bir tekme atmak

    сейча́с я тебя́ сту́кну! — şimdi çarpacağım!

    Русско-турецкий словарь > стукать

  • 2 стук

    м
    vurma, çalma; takırtı; tıkırtı ( легкий)

    войти́ без сту́ка — kapıyı / kapıya vurmadan / çalmadan içeri girmek

    стук в дверь не прекраща́лся — kapının çalması durmuyordu

    окно́ откры́лось при пе́рвом же сту́ке — pencere cama ilk vuruşta / çalışta açıldı

    когда́ он пошёл к двери́, стук повтори́лся — kapının yanına giderken vuruş tekrarlandı

    стук подко́в — nal sesleri

    стук в виска́х — şakak zonklaması

    стук се́рдца — yürek vurması

    Русско-турецкий словарь > стук

  • 3 стукаться

    несов.; сов. - сту́кнуться
    vurmak, çarpmak

    сту́кнуться голово́й обо что-л. — başını bir şeye çakmak / vurmak

    Русско-турецкий словарь > стукаться

  • 4 вода

    su
    * * *
    ж
    1) врз su

    пе́рвенство по пла́ванию и прыжка́м в во́ду — yüzme ve atlama birincilikleri

    2) см. воды 3), в соч.

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — suyu mükemmel bir pırlanta

    ••

    ложь чисте́йшей воды́ — en halisinden / su katılmamış bir yalan

    чисте́йшей воды́ идеали́зм — katıksız ülkücülük

    вы́вести кого-л. на чи́стую во́ду — birinin iplisini pazara çıkarmak

    лить во́ду на чью-л. мельницу — birinin değirmenine su taşımak, ekmeğine yağ sürmek

    толо́чь во́ду в сту́пе — havanda su dövmek

    с тех пор мно́го воды́ утекло́ — o zamandan bu yana köprülerin altından çok su / denizler geçti

    де́ньги теку́т как вода́ — paralar su gibi gidiyor / akıyor

    он воды́ не замутит — ağzı var dili yok

    он ти́ше воды́, ни́же травы́ — ağzına / başına vur lokmasını al

    их водо́й не разольёшь — aralarından su sızmaz, içtikleri su ayrı gitmez

    как / бу́дто в во́ду гляде́л / смотре́л — suya bakmış gibi

    как / бу́дто в во́ду ка́нул — gidiş o gidiş; sır oldu

    вы́йти сухи́м из воды́ (остаться безнаказанным)yanına kalmak

    Русско-турецкий словарь > вода

  • 5 иметь

    olmak,
    sahip olmak
    * * *
    врз

    име́ть дом — evi olmak; ev sahibi olmak

    земли́ он не име́л — toprağı yoktu; topraksızdı

    име́ть пра́во на пе́нсию — emeklilik hakkına sahip olmak

    пье́са име́ла тако́й успе́х, что... — oyun öyle bir başarı kazandı ki,...

    ••

    име́ть ме́сто — yer almak

    име́ть тенде́нцию к ро́сту — artma eğilimi göstermek

    он име́л на́глость заяви́ть, что... —...dığını beyan etmek küstahlığını gösterdi

    Русско-турецкий словарь > иметь

  • 6 квасить

    ква́сить те́сто — hamur mayalamak

    ква́сить капу́сту — ≈ lahana turşusu kurmak

    Русско-турецкий словарь > квасить

  • 7 краешек

    м, разг.
    kenar; uç (-cu) ( кончик)

    присе́сть на кра́ешек сту́ла — sandalyenin kenarına ilişmek

    Русско-турецкий словарь > краешек

  • 8 место

    yer
    * * *
    с
    1) врз yer

    ме́сто и вре́мя — zaman ve mekan

    ме́сто происше́ствия — olay yeri

    ме́сто рожде́ния — doğum yeri; doğduğu yer ( графа анкеты)

    отвести́ ме́сто для строи́тельства — inşaat için yer ayırmak

    в гости́нице мест не́ было — otelde boş yer yoktu

    кого́ назна́чили на э́то ме́сто? — bu yere kim atandı?

    зал на ты́сячу мест — bin kişilik salon

    я́сли на сто мест — yüz kapasiteli kreş

    получи́ть де́сять мест в парла́менте — parlamentoda on üyelik / temsilcilik kazanmak; on milletvekili çıkarmak

    ме́ста́ здесь все равни́нные — buralar hep düzlük

    истори́ческие ме́ста́ — tarihsel yerler

    в на́ших ме́ста́х — bizim memlekette

    2) (отрывок книги и т. п.) parça; yer; pasaj
    3) (места́) мн. ( периферия) taşra örgütleri

    делега́ты с мест — taşra delegeleri

    4) (занимаемое кем-л. положение) yer; mevki; sıra; derece

    заня́ть пе́рвое ме́сто — спорт. birinci gelmek / olmak; birinciliği almak / kazanmak

    они́ раздели́ли пе́рвые два ме́ста — спорт. ilk iki sırayı / dereceyi paylaştılar

    ско́лько у вас мест? — eşyanız kaç parça?

    ••

    де́тское ме́сто — анат. etene

    твоё ме́сто в теа́тре — senin yerin tiyatro

    здесь не ме́сто для игры́ — burası oynamanın yeri değil

    нашёл ме́сто игра́ть! — tam da bulmuşsun oynayacak yeri!

    к ме́сту сказа́ть — yerinde söylemek

    расста́вь кни́ги по ме́ста́м — kitapları yerli yerine koy

    (все) по ме́ста́м! — herkes (yerli) yerine!

    стой, ни с ме́ста! — dur, davranma!

    дела́ ни с ме́ста — işler yerinde sayıp duruyor

    знать своё ме́сто — haddini bilmek

    поста́вить кого-л. на (своё) ме́сто — birine haddini bildirmek

    будь я на ва́шем ме́сте... — ben sizin yerinizde olsam / olsaydım...

    не находи́ть себе́ ме́ста — dokuz doğurmak

    э́тому не должно́ быть ме́ста — buna yer verilemez

    еди́нство вре́мени и ме́ста — zaman mekan birliği

    Русско-турецкий словарь > место

  • 9 назначение

    tayin
    * * *
    с

    назначе́ние зарпла́ты — maaş bağlama

    да́та / вре́мя назначе́ния пе́нсии — emekli maaşının bağlanış tarihi

    2) alama; tayin; getirme

    получи́ть но́вое назначе́ние — yeni bir görev almak

    отвеча́ть своему́ назначе́нию — görevine uygun olmak

    испо́льзовать что-л. по назначе́нию — güdülen amaca uygun alarak kullanmak; görevine göre kullanmak

    испо́льзовать не по назначе́нию — amaç dışı kullanmak

    строи́тельство зда́ний социа́льного назначе́ния — sosyal amaçlı binalar yapılması

    ••

    ме́сто назначе́ния (письма, посылки и т. п.)varış yeri

    порт назначе́ния — varış limanı

    прибы́ть к ме́сту назначе́ния — görev aldığı yere varmak

    Русско-турецкий словарь > назначение

  • 10 неловко

    1) нареч. beceriksizce
    2) безл., → сказ., в соч.

    о́чень нело́вко сиде́ть на э́том сту́ле — bu sandalye pek rahatsız

    3) безл., в соч., → сказ.

    мне нело́вко пе́ред ва́ми — size karşı mahcup oldum

    мне нело́вко говори́ть об э́том — bunu söylemeye sıkılıyorum

    Русско-турецкий словарь > неловко

  • 11 подпрыгивать

    несов.; сов. - подпры́гнуть
    hoplamak, zıplamak, (durduğu yerde) sıçramak

    подпры́гнуть от ра́дости — sevincinden hoplamak

    он так сту́кнул по́ столу, что подпры́гнули таре́лки — yumruğunu masaya bir vurdu ki tabaklar sıçradı

    Русско-турецкий словарь > подпрыгивать

  • 12 пригвождать

    несов.; сов. - пригвозди́ть
    mıhlamak тж. перен.

    меня́ то́чно пригвозди́ло к ме́сту — yerimde sanki mıhlanmış kalmıştım

    Русско-турецкий словарь > пригвождать

  • 13 работа

    * * *
    ж
    1) çalışma, işleme

    рабо́та дви́гателя — motorun çalışması / işlemesi

    рабо́та по́чек — böbreklerin çalışması

    возобнови́л рабо́ту междунаро́дный аэропо́рт — uluslararası hava limanı yeniden açıldı

    при норма́льной рабо́те реа́ктора — reaktörün normal işleyişinde

    2) (занятие, труд, деятельность) iş, çalışma, faaliyet, eylem

    физи́ческая рабо́та — bedeni çalışma

    идеологи́ческая рабо́та — ideolojik çalışmalar

    у меня́ сро́чная рабо́та — acele işim var

    организова́ть спорти́вную рабо́ту — sportif faaliyetleri organize etmek

    3) (служба, занятие на каком-л. предприятии)

    взять кого-л. на рабо́ту — işe almak

    снять с рабо́ты — görevden almak

    он уже́ до́лгое вре́мя без рабо́ты — uzun zamandır işsizdir:

    они́ сего́дня не вы́шли на рабо́ту — onlar bugün işbaşı yapmadılar

    позвони́ мне на рабо́ту — işlerime telefon et

    он не был на рабо́те, не ходи́л на рабо́ту (о служащем)görevine gitmedi

    докуме́нт действи́телен то́лько по ме́сту рабо́ты — belge ancak onu veren çalışma / iş yerinde geçerlidir

    4) (рабо́ты) мн. (деятельность по созданию, обработке чего-л.)

    ороси́тельные рабо́та — sulama işleri

    5) ( продукт труда) çalışma, yapıt, eser

    вы́ставка рабо́т худо́жника — ressamın sergisi

    у него́ есть рабо́ты и на э́ту тему — bu konuda da çalışmaları / yapıtları vardır

    6) (материал, подлежащий обработке)

    разда́ть всем рабо́ту — hepsine birer iş vermek

    7) (качество, способ исполнения) işçilik, iş

    кака́я то́нкая рабо́та! — ne ince işçilik!

    ско́лько возьмёшь за рабо́ту? — işçilik için ne istersin?

    сто́имость рабо́ты — işçilik (ücreti)

    Русско-турецкий словарь > работа

  • 14 раздвигать

    несов.; сов. - раздви́нуть
    1) açmak; ayırmak

    раздвига́ть занаве́ски — perdeleri açmak

    раздвига́ть но́ги — bacaklarını ayırmak

    раздвига́ть сту́лья — sandalyeleri aralamak

    Русско-турецкий словарь > раздвигать

  • 15 с

    1) ...dan

    вста́ть со сту́ла — sandalyeden kalkmak

    прие́хать с ю́га — güneyden gelmek

    вход с у́лицы — sokaktan girilir

    ве́тер с мо́ря — denizden esen rüzgar

    прыжки́ с трампли́на — tramplen atlama

    прыгуны́ с вы́шки — kule atlayıcıları

    со стра́ха — korkudan

    с непривы́чки — alışık olmadığından

    с позволе́ния роди́телей — ana babanın izniyle

    3) (при временны́х оборотах)...dan,...dan beri

    с утра́ до ве́чера — sabahtan akşama kadar

    с де́тских лет — çocuk yaşındanberi

    с ка́ждым днём — gün geçtikçe her geçen gün

    вста́ть с рассве́том — şafakla kalkmak

    4) (при обозначении лица, предмета, с которого получают, требуют что-л.)...dan; başına ( при обозначении единиц)

    брать по́шлину с това́ра — maldan gümrük resmi almak

    со́рок це́нтнеров с гекта́ра — hektar başına kırk kental

    5) (при обозначении манеры, способа действия) ile

    корми́ть с ло́жечки — kaşıkla yedirmek

    взять с бо́ю — savaşla almak / zaptetmek

    со ско́ростью зву́ка — ses hızıyla

    мы с ним друзья́ — onunla dostuz

    в бесе́де с на́ми он... — bizimle yaptığı görüşmede...

    он дал пять конце́ртов с орке́стром — beş orkestra konseri verdi

    оте́ц с сы́ном — baba (ile) oğul

    взять с собо́й — yanına almak

    два с полови́ной — iki buçuk

    корзи́на с клубни́кой — çilek dolu sepet, çilek sepeti

    грузови́к с песко́м — kum yüklü kamyon, kum kamyonu

    балло́н с кислоро́дом — oksijen balonu

    9) (при обозначении обоюдного действия, взаимоотношения) ile

    ссо́риться с сосе́дом — komşusuyla kavga etmek

    мы познако́мились с ним — onunla tanıştık

    с э́той це́лью — bu amaçla

    с тем, что́бы он не опа́здывал — geç kalmaması için, geç kalmasın diye

    обрати́ться с про́сьбой — ricada bulunmak

    он при́был с официа́льным визи́том — resmi bir ziyaretle geldi

    11) (приблизительно, почти) kadar

    отдохну́ть с полчаса́ — yarım saat kadar dinlenmek

    с год тому́ наза́д — bundan bir yıl kadar önce

    у него́ сын с тебя́ ро́стом — boyun kadar / beraber oğlu var

    ка́мень величино́й с кула́к — yumruk kadar taş

    величино́й с двухэта́жный дом — iki katlı bir ev büyüklüğünde

    с огорче́нием — üzüntü ile, üzülerek

    с удово́льствием — memnuniyetle

    смотре́ть на кого-л. с жа́лостью — acıyarak bakmak

    13) (при указании на смежность, близость, связь, соединение) ile

    грани́чить с Фра́нцией — Fransa ile sınırı olmak

    име́ть телефо́нную связь с це́нтром — merkezle telefon bağlantısı olmak

    смесь ге́лия с кислоро́дом — helyum-oksijen karşımı

    созда́ние междунаро́дной организа́ции с це́нтром в Пари́же — merkezi Paris'te bulunan bir uluslararası örgütün kurulması

    мыть с мы́лом — sabunla yıkamak

    охо́титься с соба́кой — köpekle avlamak

    15) (с наступлением чего-л.) ile;...dıkça

    умне́ть с во́зрастом — yaşlandıkça akıllanmak

    с года́ми вку́сы у них меня́лись — onlar yaşlandıkça zevkleri değişiyordu

    с весно́й потепле́ло — baharla beraber havalar ısındı

    с прие́здом его́ отца́ — babasının gelmesiyle, babası gelince

    привы́чка, обретённая с года́ми — yılların verdiği alışkanlık

    16) (при обозначении объекта, на который распространяется действие, состояние) ile

    боро́ться с враго́м — düşmanla savaşmak

    борьба́ с эро́зией — erozyona karşı / erozyonla mücadele

    положе́ние с за́нятостью — эк. istihdam durumu

    спра́виться с тру́дностями — güçlüklerin üstesinden gelmek, güçlükleri yenmek

    поспеши́ть с отъе́здом — gitmekte acele etmek

    как у тебя́ с давле́нием? — tansiyonun ne âlemde

    17) (при указании на наличие чего-л., на обладание чем-л.)...lı

    кни́га с иллюстра́циями — resimli kitap

    бутербро́д с сы́ром — peynirli sandviç

    се́мьи со сре́дним дохо́дом — orta gelirli aileler

    человек с тала́нтом — istidatlı / istidat sahibi bir kişi

    Русско-турецкий словарь > с

  • 16 сваливаться

    несов.; сов. - свали́ться
    1) düşmek; yıkılmak, inmek ( обрушиваться)

    свали́ться с кры́ши — damdan düşmek

    свали́ться со сту́ла — sandalyeden yere yuvarlanmak

    2) разг. ( заболевать) yatağa düşmek

    Русско-турецкий словарь > сваливаться

  • 17 свистеть

    свисте́ть пе́сенку — şarkıyı ıslıkla söylemek

    свисте́ть арти́сту — artiste ıslık çalmak, artisti ıslıklamak

    свисте́л теплово́з — bir lokomotifin düdüğü ötüyordu

    ве́тер свисте́л в провода́х — rüzgar tellerde ıslıklanıyordu

    Русско-турецкий словарь > свистеть

  • 18 сидеть

    сиде́ть на сту́ле — sandalyede oturmak

    сиде́ть в седле́ — eyerde oturmak / durmak

    сиде́ть над уро́ками — derse çalışmak

    сиде́ть на вёслах — kürekte olmak, kürek çekmek

    на ве́тке сиде́ла пти́ца — dala bir kuş konmuştu

    2) врз ( находиться) durmak, kalmak, bulunmak

    сиде́ть без де́ла — boş durmak / oturmak

    сиде́ть до́ма — evinde kalmak

    он на одно́м ме́сте до́лго не сиди́т — bir yerde fazla durmaz

    сиде́ть под аре́стом — tutuklu bulunmak

    сиде́ть в тюрьме́ — hapis(te) yatmak

    он мно́го раз сиде́л (в тюрьме́) — birçok kereler hapse / cezaevine girip çıkmıştı

    сиде́ть без де́нег — разг. parasız kalmak, darda bulunmak

    сиде́ть на дие́те — perhiz tutmak

    3) ( об одежде) oturmak

    хорошо́ сиде́ть — güzel oturmak, dökümlü olmak

    пиджа́к сиди́т как влито́й — ceket hokka gibi oturdu

    4) соч. ( о судне)

    неглубоко́ / ме́лко сиде́ть — az su çekmek

    ••

    сиде́ть сложа́ ру́ки — (eli) boş durmak

    не сиде́ть сложа́ ру́ки — boş durmamak

    сиде́ть на я́йцах — kuluçkaya oturmuş / yatmış olmak

    Русско-турецкий словарь > сидеть

  • 19 составлять

    несов.; сов. - соста́вить

    соста́вить два стола́ вме́сте — iki masayı birleştirmek

    соста́вить сту́лья в ряд — sandalyeleri yanyana koymak / sıralamak

    соста́вить поле́нья (ко́нусом) — odunları çatmak

    2) kurmak; düzenlemek

    составля́ть уравне́ние — bir denklem kurmak

    составля́ть предложе́ние — грам. bir cümle kurmak

    составля́ть по́езд — bir katar düzenlemek

    3) düzenlemek; hazırlamak; derlemek; tutmak

    составля́ть план — bir plan hazırlamak

    составля́ть слова́рь — bir sözlük hazırlamak / düzenlemek

    составля́ть протоко́л — zabıt tutmak

    составля́ть спи́сок веще́й — eşyanın listesini tutmak

    составля́ть о́пись насле́дства (умершего)muhallefat listesini düzenlemek

    письмо́ соста́влено в ре́зких выраже́ниях — mektup sert bir dille kaleme alınmıştır / yazılmıştır

    составля́ть отчёт / докла́д — bir rapor düzenlemek

    соста́вленный им сбо́рник расска́зов — derlediği hikayeler kitabı

    составля́ть осно́ву чего-л.bir şeyin temelini oluşturmak

    полови́ну рабо́чих составля́ют же́нщины — işçilerin yarısını kadınlar oluşturmaktadır

    составля́ть еди́ное це́лое — bir bütün oluşturmak

    составля́ть у́гол с чем-л.bir şey ile açı yapmak

    расхо́ды соста́вят ты́сячу рубле́й — harcamalar bin ruble tutacak

    соста́вить себе́ представле́ние — fikir edinmek

    6) перен. yapmak

    соста́вить себе́ и́мя — isim yapmak

    соста́вить себе́ состоя́ние — servet yapmak / toplamak

    Русско-турецкий словарь > составлять

  • 20 студия

    ж
    1) ( мастерская) atölye
    2) кино stüdyo
    3) okul

    бале́тная сту́дия — bale / koreografi okulu

    Русско-турецкий словарь > студия

См. также в других словарях:

  • сту́па — ступа …   Русское словесное ударение

  • СТУ — Сибирское таможенное управление Источник: http://www.regnum.ru/news/343537.html СТУ специальные технические условия техн. СТУ система территориального управления СТУ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СТУ- — система траекторного управления авиа, в маркировке СТУ Пример использования СТУ 1 3 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СТУ МАП России — СТУ МАП РФ Свердловское территориальное управление МАП России г. Екатеринбург, РФ СТУ МАП РФ Источник: http://www.e rus.ru/news/2003/12/181552 10742.shtml …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СТУ МАП РФ — СТУ МАП России СТУ МАП РФ Свердловское территориальное управление МАП России г. Екатеринбург, РФ СТУ МАП РФ Источник: http://www.e rus.ru/news/2003/12/181552 10742.shtml …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • сту́день — студень, студня …   Русское словесное ударение

  • сту́дия — студия, и …   Русское словесное ударение

  • сту́днеобра́зный — студнеобразный, зен, зна, зно, зны …   Русское словесное ударение

  • сту́женный — стуженный, ен, ена, ено, ены, прич …   Русское словесное ударение

  • сту́женый — стуженый, прил …   Русское словесное ударение

  • сту́кко — стукко, нескл., с …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»