Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

страда

  • 1 страда

    ж.
    1) ( время жатвы) temps m de la moisson
    2) перен. temps m pl pénibles; dures épreuves f pl ( тяжёлые испытания)

    Dictionnaire russe-français universel > страда

  • 2 страдальческий

    страда́льческий вид — air souffrant, air douloureux

    Dictionnaire russe-français universel > страдальческий

  • 3 страдать

    в разн. знач.

    страда́ть от бо́ли — souffrir (à cause) de la douleur

    страда́ть от любви́ — souffrir d'amour

    страда́ть головны́ми бо́лями — avoir des maux de tête

    страда́ть за пра́вду — souffrir pour la vérité

    сады́ страда́ют от за́сухи — les jardins souffrent de la sécheresse

    у него́ страда́ет орфогра́фия — il n'est pas fort en orthographie

    * * *
    v
    1) gener. avoir de la peine, vivre dans les larmes, pâtir (от чего-л.), souffrir
    2) colloq. pisser le sang
    3) obs. pâtir
    4) liter. gémir
    5) argo. reluire

    Dictionnaire russe-français universel > страдать

  • 4 страдание

    с.
    souffrance f, douleur f

    нра́вственные страда́ния — souffrances morales

    физи́ческие страда́ния — souffrances physiques

    испы́тывать страда́ния — souffrir vi; endurer des souffrances

    * * *
    n
    1) gener. angoisse (La faim dégénère souvent, chez les pauvres et les travailleurs, en une sensation physiologique extrêmement douloureuse, accompagnée, de plus, d'une angoisse morale.), arrachement (от разлуки, от расставания), atteinte, martyre, misère, peine, souffrance
    2) med. algie
    3) liter. calvaire, déchirement

    Dictionnaire russe-français universel > страдание

  • 5 залог

    I м.
    1) ( действие) nantissement m, engagement m
    2) ( предмет залога) engagement m; gage m ( движимость); hypothèque f, antichrèse [-kr-] f ( недвижимость)

    отда́ть в зало́г — engager vt, mettre vt en gage; hypothéquer vt ( о недвижимости)

    под зало́г чего́-либо — sur gage de qch; sur hypothèque de qch

    вы́купить из зало́га — dégager vt; purger une hypothèque

    3) перен. gage m; garant m ( ручательство)

    зало́г ми́ра — gage de la paix

    зало́г дру́жбы — gage d'amitié

    в зало́г чего́-либо — en gage de qch

    4) ( денежная гарантия) cautionnement m; caution f

    освободи́ть под зало́г — mettre vt en liberté sous caution

    II м. грам.
    voix f

    действи́тельный зало́г — voix active, actif m

    страда́тельный зало́г — voix passive, passif m

    * * *
    n
    1) gener. caution, hypothèque (недвижимого имущества), nantissement, gage (переносное значение), cautionnement, otage
    2) liter. palladium, certificat
    3) gram. voix
    4) bank. nantissement (контракт передачи дебитором под залог своему кредитору какой-либо ценности за предоставленный кредит)

    Dictionnaire russe-français universel > залог

  • 6 запой

    м.
    accès m d'ivrognerie; мед. dipsomanie f

    страда́ть запо́ем — être atteint de dipsomanie

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > запой

  • 7 запор

    I м.
    fermeture f; verrou m ( задвижка)

    на запо́ре — sous clef

    дверь на запо́ре — la porte est verrouillée, la porte est fermée à clef

    II м. мед.

    страда́ть запо́ром — être constipé

    * * *
    n
    1) gener. serrure, verrou, fermeture
    2) med. coprostase, rétention stercorale, trépied méningitique, constipation
    3) eng. bec-de-cane
    4) metal. verrouillage

    Dictionnaire russe-français universel > запор

  • 8 лежать

    лежа́ть в посте́ли — être au lit, garder le lit, être alité

    2) ( находиться) être vi; se trouver

    лежа́ть в больни́це — être à l'hôpital; être situé ( быть расположенным где-либо)

    кни́га лежи́т на столе́ — le livre est sur la table

    ключ лежи́т в карма́не — la clef se trouve ( или est) dans la poche

    го́род лежи́т на берегу́ мо́ря — la ville est située au bord de la mer

    3) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incomber vi à qn, retomber vi (ê.) sur qn, reposer vi sur qn, revenir vi (ê.) à qn

    ответственность лежи́т на нём — la responsabilité lui incombe

    ••

    лежа́ть во́лна́ми ( о волосах) — onduler vi

    лежа́ть в разва́линах — être en ruines

    лежа́ть в дре́йфе мор.être en panne

    лежа́ть в осно́ве — être à la base

    лежа́ть на душе́, на со́вести — avoir qch sur le cœur, sur la conscience

    лежа́ть на боку́ разг.fainéanter vi

    скла́дки хорошо́ лежа́т — les plis tombent bien

    на её лице́ лежа́ла печа́ть страда́ния — son visage portrait l'empreinte de la souffrance

    наш путь лежи́т на восто́к — notre chemin va vers l'est

    что пло́хо лежи́т разг.ce qui traîne

    у меня́ душа́ не лежи́т к э́тому — je n'ai pas de goût à cela

    лежи́т (погребённым) — ci-gît

    * * *
    v
    gener. être couché, dormir, reposer, ci-gît, gésir, coucher, poser (sur)

    Dictionnaire russe-français universel > лежать

  • 9 мигрень

    ж.

    страда́ть мигре́нью — avoir une migraine, souffrir d'une migraine

    * * *
    n
    1) gener. céphalalgie, céphalée, migraine
    2) med. hémialgie, mal de tête, mal à la tête, hémicrânie

    Dictionnaire russe-français universel > мигрень

  • 10 одышка

    ж.
    essoufflement m, halètement (придых.) m, courte haleine f, asthme [asm] m; anhélation f ( scient)

    страда́ть оды́шкой — avoir l'haleine courte; être poussif (тк. о лошадях)

    * * *
    n
    1) gener. courte haleine, dyspnée, halètement, anhélation, essoufflement

    Dictionnaire russe-français universel > одышка

  • 11 испить

    уст.
    boire vt
    ••

    испи́ть ча́шу (страда́ний) — boire la coupe ( или la calice) jusqu'à la lie

    Dictionnaire russe-français universel > испить

  • 12 недоделка

    ж. разг.

    э́та рабо́та страда́ет недоде́лками — c'est un ouvrage qui manque de fini

    Dictionnaire russe-français universel > недоделка

  • 13 предсмертный

    de l'agonie; suprême, dernier ( последний)

    предсме́ртные страда́ния — souffrances f pl de l'agonie

    предсме́ртная тоска́ — les affres f pl de la mort, l'angoisse f de la mort

    Dictionnaire russe-français universel > предсмертный

  • 14 все2

    нрч 1. (за място - навред) partout; вижда се все2 вода on voit partout de l'eau; 2. (за време) toujours; той все2 е болен il est toujours malade; 3. probablement, peut-être; все2 ще дойде един ден il viendra peut-être un jour; 4. пред сравнителна степен de plus en plus; все2 повече и повече страда il souffre de plus en plus; все2 едно c'est égal; все2 още е болен il est encore (toujours) malade; все2 пак quoique, bien que, malgré, tout de même; все2 така, все2 тъй toujours la même chose; ако при все2 това si toutefois.

    Български-френски речник > все2

  • 15 преяждане

    ср indigestion f; страда (лошо му е) от преяждане il s'est donné une indigestion.

    Български-френски речник > преяждане

См. также в других словарях:

  • Страда — Страда, Витторио Витторио Страда Vittorio Strada Дата рождения: 31 мая 1929(1929 05 31 …   Википедия

  • страда — сенокос, жатва, тяжелая работа , арханг. (Подв.), вологодск., владим., псковск. (Даль), страдать, аю, также стражду (цслав.), диал. страдать косить сено, собирать урожай , арханг. (Подв.), др. русск. страдати стараться, добиваться , страдалъ за… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • СТРАДА — СТРАДА, страды страды, мн. страды, жен. 1. Тяжелая летняя работа в период косьбы, жнитва и уборки хлеба. «В полном разгаре страда деревенская.» Некрасов. 2. перен. Тяжкий труд, борьба (книжн.). «Вся жизнь крестьянина есть сплошная страда.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • Страда — (деревенская) иноск. полевыя работы (тяжелыя). Ср. Въ полномъ разгарѣ страда деревенская. Доля ты! русская долюшка женская! Врядъ ли труднѣе сыскать... Некрасовъ. Страда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • страда — См …   Словарь синонимов

  • СТРАДА — СТРАДА, ы, мн. страды, страд, страдам, жен. Напряжённая летняя работа в период косьбы, уборки урожая. Деревенская с. Боевая с. (перен.: о напряжённых боевых действиях). | прил. страдный, ая, ое. Страдная пора. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • страда — страда, род. страды (неправильно страда, страды); мн. страды, род. страд, дат. страдам …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • страда — СТРАДА, ы, мн страды, страд, страдам, ж Работа летом в период косьбы, уборки урожая, которая проводится с большим напряжением, требует затрат времени и сил. Страда кончилась, картошку выкопали, и теперь люди готовятся к празднику, ждут зиму… …   Толковый словарь русских существительных

  • страда́ — страда, ы; мн. страды, страд, страдам …   Русское словесное ударение

  • Страда — ж. 1. Напряженная летняя работа во время косьбы, жатвы и уборки хлеба. отт. Период такой работы. 2. перен. Тяжелый, напряженный труд. отт. Период такого труда. 3. нар. поэт. Страдание, мучение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • страда — страда, страды, страды, страд, страде, страдам, страду, страды, страдой, страдою, страдами, страде, страдах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»