-
1 current crowding
стиснення струму (підвищення густини струму на крайових ділянках емітера)English-Ukrainian dictionary of microelectronics > current crowding
-
2 response compression
стиснення тестуEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > response compression
-
3 pinch
1. n1) щипок; щипкаto give smb. a pinch — ущипнути когось
2) стиснення3) пучка (солі тощо)4) вирішальний момент; найважливіша особливість5) розм. арешт6) розм. крадіжка; обман7) розм. легка перемога8) лом, важіль9) розм. важка частина дороги; підйом10) розм. скнара11) спорт., розм. вірна ставка2. v1) щипати, ущипнути; прищикнути2) стискати; мул йти (про взуття); затискати3) брати по щіпці4) мучити, завдавати страждань5) скупитися; заощаджувати; обмежувати (когось)6) арештувати, схопити7) розм. украсти, поцупити8) розм. вимагати (гроші)9) спорт. підганяти (коня)10) тех. пересувати важелем11) с.г. прищипувати, обрізуватиpinch in (on, upon) — обмежувати, утинати, урізувати
that is where the shoe pinches — присл. ось де воно муляє; от у чому річ
* * *I n1) щипок; стиснення; тіснота, тіснява2) щіпка, пучка3) злидні, нестаток; тяготи; надзвичайні обставини4) вирішальний момент; найважливіша особливість5) cл. арешт; ( поліцейська) облава6) cл. крадіжка; обман7) легка перемога; cпopт.; жapг. вірна ставка8) = pinch-bar9) cпeц. звуження; стиснення; защемлення; важка частина дороги, підйом10) гeoл. виклинювання11) фiз. плазменний шнур; пінч(- ефект) ( стиснення плазменного шнура)II v1) ущипнути; прищемити; ущемити; защемити; здавлювати, стискати, тиснути; затискати3) мучити, завдавати страждань; псувати; завдавати незручностей; заважати (pinch in, pinch on, pinch upon)4) скупитися, заощаджувати; урізувати; обмежувати5) cл. заарештувати6) cл. вкрасти, поцупити7) cл. вимагати, шантажувати8) cпopт. загнати ( коня)9) тих. пересувати важелем10) caд. пінцирувати, обрізувати, прищипувати (pinch back, pinch off, pinch out)11) гeoл. виклинюватися (про жилу; pinch out)12) мop. іти так круто, що вітрила заполіскують ( to pinch her)13) cл. грати піцикато -
4 pinch
I n1) щипок; стиснення; тіснота, тіснява2) щіпка, пучка3) злидні, нестаток; тяготи; надзвичайні обставини4) вирішальний момент; найважливіша особливість5) cл. арешт; ( поліцейська) облава6) cл. крадіжка; обман7) легка перемога; cпopт.; жapг. вірна ставка8) = pinch-bar9) cпeц. звуження; стиснення; защемлення; важка частина дороги, підйом10) гeoл. виклинювання11) фiз. плазменний шнур; пінч(- ефект) ( стиснення плазменного шнура)II v1) ущипнути; прищемити; ущемити; защемити; здавлювати, стискати, тиснути; затискати3) мучити, завдавати страждань; псувати; завдавати незручностей; заважати (pinch in, pinch on, pinch upon)4) скупитися, заощаджувати; урізувати; обмежувати5) cл. заарештувати6) cл. вкрасти, поцупити7) cл. вимагати, шантажувати8) cпopт. загнати ( коня)9) тих. пересувати важелем10) caд. пінцирувати, обрізувати, прищипувати (pinch back, pinch off, pinch out)11) гeoл. виклинюватися (про жилу; pinch out)12) мop. іти так круто, що вітрила заполіскують ( to pinch her)13) cл. грати піцикато -
5 angor
-
6 compression
n1) стискання, здавлювання2) згущування, ущільнення3) тех. набивання, прокладання4) тех. компресія5) астр. відхилення планети від ідеальної сфери* * *n1) стиск, стиснення; ущільнення, згущення; лаконізм, стислість2) тex. компресія; стиск, стисненняcompression chamber — aв. камера стиску або згоряння ( двигуна)
3) тex. набивка, ущільнення; прокладка4) acтp. відхилення планети від ідеальної сфери -
7 constriction
n1) стягування; звужування; стискування; скорочення2) мед. перетяжка, перехват* * *n1) стягування, звуження, стиснення2) обмеження4) мeд. перехват, перетяжка -
8 grasp
1. n1) міцне стиснення; хватка, стиск; захоплення2) влада, панування; володіння3) швидке сприймання, розуміння, схоплювання4) рукоятка, ручка, держак5) затискач6) шийка прикладаwithin one's grasp — в межах досяжності; так близько, що можна рукою дістати
2. v1) хапати; схоплювати; стискати; затискати (в руці)3) міцно триматися (за щось)4) зрозуміти, збагнути, усвідомити; уловити думкуI can't grasp your meaning — не розумію, що ви хочете сказати (що ви маєте на увазі)
* * *I n1) міцне стиснення, стискання; влада, панування; володіння2) здатність швидкого сприйняття, розуміння, схоплювання5) тex. затиск ( дія)6) cпopт. стискII v1) схоплювати, захоплювати; стискати, затискати ( у руці)2) (at) хапатися ( за що-небудь); ухопитися ( за що-небудь); робити спробу схопити ( що-небудь); (at, for) хапатися, ухопитися (за можливість, пропозицію); міцно триматися ( за що-небудь)3) осягнути розумом, зрозуміти; засвоїти; усвідомити; узяти в толк -
9 grip
1. n1) схоплювання; стиснення, стискування; затискання; потиск; стиск2) хватка3) (особливий) потиск рук4) спорт. захват5) амер. раптовий різкий біль7) уміння заволодіти увагою8) влада; лабети; контроль9) ручка; рукоятка; держак; ефес; гриф10) тех. затискач; захват; лещата; лапа11) pl спорт. гантелі12) амер. саквояж13) амер., кін., розм. робітник ательє14) розм. невелика канава15) мед. грип2. v1) схопити, стиснути2) міцно тримати3) охоплювати (про страх тощо)4) розуміти, охопити (розумом), збагнути5) заволодівати (увагою)6) затирати, затискувати (кригою)* * *I n1) схоплювання; стиснення; затиснення; потиск, стискання; хватка; особливе рукостискання (у членів деяких таємних товариств, сект)the masonic grip — масонське рукостискання; aмep. раптовий різкий біль; cпopт. захват
backhand grip — бекхенд ( теніс); cпeц. зчеплення
2) здатність схопити, уловити, зрозуміти ( суть справи); уміння заволодіти увагою; враження, дія3) влада, контроль; хватка, твердість, сила; влада; лещата5) тex. затискач, захоплювач; лещата; лапа; щипці6) pl; cпopт. гантелі7) aмep. саквояж, дорожня сумка8) гipн. клітьовий парашутII v1) схопити; стиснути, потиснути, затиснути; охоплювати, оволодівати (нaпp., про страх)2) міцно тримати; зчіплюватися; мати достатнє тертя3) розуміти, схоплювати, уловлювати ( розумом); заволодівати увагою, захоплювати4) затирати, затискатиIII n; діал.невеликий рів, невелика канаваIV = grippe -
10 wring
1. n1) скручування; викручування; віджимання2) потиск (руки); стиснення3) гострий біль; схватка4) розм. прес (виноробний тощо)5) вимагання, здирство2. v (past і p.p. wrung)1) скручуватиto wring one's hands — перен. ламати руки (від розпуки)
2) муляти (про взуття)3) терзати4) віджимати, викручувати (тж wring out)wringing wet — мокрий, хоч викрути; мокрий як хлющ
5) потиснути, стиснутиto wring smb.'s hand — міцно потиснути комусь руку
7) корчитися, звиватися; битися8) перекручуватиwring about, wring round — вивертати; вивихнути
wring down — притискати, придавлювати; видавлювати
wring off — відкрутити, скрутити
wring out — викручувати (білизну); виривати (обіцянку)
wring up — загорнути, закрутити
to know where the shoe wrings (one) — знати, в чому біда
* * *I [riç] n1) викручуванняshe gave the shirt a wring — вона вижала ( мокру) сорочку
3) гострий біль, коліки ( в шлунку)4) дiaл. прес ( виноробний або сироваренний)II [riç] v( wrung)1) скручуватиto wring smb 's neck — скрутити кому-н. шию
2) вижимати, віджимати ( wring out)to wring the water from /out of/ the towel — вижати рушник; потискувати, стискати
to wring smb 's hand — міцно стиснути кому-н. руку; тиснути ( про взуття)
3) спричиняти страждання, терзати, мучити4) (from, out of) вимагатиto wring consent out of smb — змусити кого-н. погодитися
5) корчитися, звиватися7) вивертати; закручувати ( to wring up)8) ( down) притискати; придавлювати9) мучитися, страждати (від болю, хвилювання)••to know where the shoe wrings (one) — знати, де болить /в чому біда/; wrung in the withers з натертою холкою ( про коня); винний, з нечистою совістю
-
11 compression
n1) стиск, стиснення; ущільнення, згущення; лаконізм, стислість2) тex. компресія; стиск, стисненняcompression chamber — aв. камера стиску або згоряння ( двигуна)
3) тex. набивка, ущільнення; прокладка4) acтp. відхилення планети від ідеальної сфери -
12 constriction
-
13 data analysis and reduction system
система аналізу і стиснення данихEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > data analysis and reduction system
-
14 clutch
1. n1) pl кігті, лапи2) стиск, затиск; хватка3) перен. лещата4) тех. муфта, зчеплення; затискач5) гніздо з яйцями6) виводок (курчат тощо)2. v1) схоплювати; затискувати2) ухопитися3) висиджувати (курчат тощо)* * *I n1) pl кігті, пазурі; лапа з випущеними пазурами2) рука, лапа3) стиснення, захват, хватка; влада; лещата; лабети, лапи, руки4) тex. зчеплення, муфтаclutch case — aв. картер зчеплення
clutch facing — накладка /фрикційне облицювання/ зчеплення
clutch slip — aв. пробуксовка зчеплення
5) тex. затискний пристрій; зчіпка; захват; кулачок; муфтаII a1) без ручки, без ременя2) без застібок3) aмep. надійнийIII vсхопити; стиснути; затиснути; схопитися, ухопитисяIV n1) гніздо з яйцями; виводок2) група людей; скупчення тварин, однорідних предметівV v VI n; сл.покидьок, мерзотникVII vпрост. заціпеніти (від страху, хвилювання) -
15 coercion
n1) стримування; приборкання2) примус, присилування3) використання сили для придушення заворушення4) фізичний тиск, стискування* * *n1) стримування ( силою); приборкання; примус2) використання сили для придушення безпорядків, заворушень3) фізичний тиск, стиснення -
16 compacting
n; спец.стиск, стиснення, ущільнення -
17 condensation
n1) конденсація; згущення; ущільнення; зрідження2) стислість (стилю)* * *n1) конденсація; згущення; ущільнення; зрідження, скрапленняcondensation trail — aв. інверсійний /конверсійний/ слід ( літака)
2) стислість ( стилю); скорочений варіант ( літературного твору)3) кoмп. стиснення інформації -
18 contraction
n1) скорочення; звуження; стискання2) тех. усадка3) лінгв. скорочення, стягнення; скорочена форма; контрактура4) вет. пологові перейми5) укладення шлюбного контракту6) набуття (звички тощо)* * *I n2) придбання, набуття ( звички)II n1) скорочення, стиск, стиснення, звуження; тex. усадка2) лiнгв. скорочення, стягнення; стягнена, скорочена форма; контрактура3) фiзioл. пологові перейми4) обмеження; скорочення ( ділової активності) -
19 contractive
adjздатний стискатися (скорочуватися); що стискається (скорочується)* * *aздатний до стиснення, скорочення -
20 ellipticity
См. также в других словарях:
стиснення — (стиск) Навантаження на матеріал і конструкції … Архітектура і монументальне мистецтво
стиснення — я, с. Дія за знач. стиснути і стиснутися. Стиснення в грудях. •• Сти/снення Землі/ величина, якою характеризується відхилення фігури Землі від кулі … Український тлумачний словник
стиснення — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
зона стиснення (подрібнення) — зона сжатия (измельчения) crushing zone Druckzone – зона в масиві г.п., яка утворюється в районі закладення заряду при вибуху під дією ударних хвиль та газів вибуху. В межах З.с. відбувається роздавлювання та сильне подрібнення породи з… … Гірничий енциклопедичний словник
стиск — стиснення (стиск) Навантаження на матеріал і конструкції … Архітектура і монументальне мистецтво
устиск — стиснення (рук) [IV] … Толковый украинский словарь
13.040.50 — Викиди двигунів транспортних засобів ГОСТ 17.2.1.02 76 Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения выбросов двигателей автомобилей, тракторов, самоходных сельскохозяйственных и строительно дорожных машин ГОСТ 17.2.2.01 84 Охрана природы.… … Покажчик національних стандартів
гідрогеодеформаційний ефект — гидрогеодеформационный эффект hydrogeodeformation effect hydrogeologischer Deformationseffekt швидкоплинні (декілька діб, місяці) пульсаційні зміни, що глобально поширюється в підземній гідросфері і зумовлені її здатністю реаґувати на зміну… … Гірничий енциклопедичний словник
тісно — 1) Присл. до тісний 1 3), 5), 6). || заст. Тяжко. 2) безос., у знач. присудк. сл. Про відсутність чи обмаль вільного місця, простору де небудь; про тісноту від скупчення кого , чого небудь. || Про відчуття стиснення одягом, взуттям і т. ін. 3)… … Український тлумачний словник
газокомпресорна станція — газокомпрессорная станция gas compressor station Gasverdichtungsstation, Erdgaskompressorstation комплекс обладнання і споруд для підвищення тиску природного газу при його транспортуванні і зберіганні. Осн. елемент Г.с. газоперекачувальний… … Гірничий енциклопедичний словник
газоперекачувальний аґреґат — газоперекачивающий агрегат gas pumping plant, gas compressor unit *Gasverdichteranlage, Gaskompressor, Gasverdichteraggregat – основне технологічне обладнання, яке забезпечує транспортування газу по магістральному газопроводу, компримування… … Гірничий енциклопедичний словник