Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

статистка

  • 1 статистка

    figurante f, comparse f

    БФРС > статистка

  • 2 marcheur

    сущ.
    1) общ. путник (Le marcheur se retrouve dans des conditions de " progression sans visibilité ", comme un pilote en conditions de vol aux instruments.), статистка в эстрадном представлении, статистка в опере, ходок
    2) полит. участник манифестации, участник марша
    3) туристск. турист

    Французско-русский универсальный словарь > marcheur

  • 3 comparse

    БФРС > comparse

  • 4 figurant

    m (f - figurante)
    1) статист [статистка]; фигурант [фигурантка]; уст. танцор кордебалета
    2) второстепенное лицо, пассивный участник (мероприятия, собрания и т. п.)

    БФРС > figurant

  • 5 frimant

    БФРС > frimant

  • 6 marcheuse

    1. f ( m - marcheur) 2. f
    статистка в опере, эстрадном представлении
    3. adj ( fém от marcheur)

    БФРС > marcheuse

  • 7 panouillard

    m театр арго (f - panouillarde)
    статист [статистка]

    БФРС > panouillard

  • 8 faire valoir

    1) предъявлять право на что-либо; ссылаться на право, на какой-либо документ
    2) придавать цену, воздавать должное

    ... je remarquerai seulement que le roi se montra fort jaloux de faire valoir ce nouvel ordre de Saint-Louis en toutes les matières qui lui furent possibles. (Saint-Simon, Mémoires.) —... должен лишь отметить, что король проявил большое рвение, стараясь показать при каждом удобном случае, как высоко он ставит вновь учрежденный им орден святого Людовика.

    Sans avoir elle-même beaucoup d'esprit, sans en manquer non plus, elle était assez fine pour comprendre et faire valoir celui des autres. (J. de La Brète, L'Aile blessée.) — Хотя она и была не слишком умна, но обладала достаточным здравым смыслом, чтобы замечать ум у других и воздавать ему должное.

    3) использовать, воспользоваться

    Et puis mon pauvre père... se trouve fort bien dans ce maudit château et fait toujours valoir quelque prétexte pour retarder notre départ, vingt fois projeté et jamais arrêté. (G. Sand, Consuelo.) — И потом мой несчастный отец... так привольно себя чувствует в этом проклятом замке, что всегда находит какой-нибудь предлог, чтоб отложить наш отъезд, который назначался много раз, но так и не состоялся.

    4) выставлять в выгодном свете, выставлять напоказ, оттенять, подчеркивать, выделять

    Pour faire valoir sa chevelure qui lui descendait jusqu'aux jarrets, une grande blonde, marcheuse à l'Opéra, s'était mise en femme sauvage. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Высокая блондинка, оперная статистка, желая показать в выгодном свете свои волосы, доходившие ей до колен, нарядилась дикаркой.

    Christophe, par contraste, faisait valoir Olivier. (R. Rolland, Les Amies.) — Контраст с Кристофом еще больше подчеркивал достоинства Оливье.

    5) поддерживать, оказывать содействие

    ... C'est donc avec l'espérance la plus douce que je vous supplie, citoyen, de faire valoir auprès du Comité de Salut public le mémoire que j'ai l'honneur de vous adresser. (A. Mathiez, Danton et la paix.) —... Лелея надежду на справедливое решение моей участи, убедительно прошу вас, гражданин Шабо, изложить перед Комитетом общественного спасения мою докладную записку, которую я имею честь препроводить вам.

    6) хвалить, расхваливать

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire valoir

  • 9 quatorzième écrevisse

    театр. жарг.
    фигурантка, статистка

    Dictionnaire français-russe des idiomes > quatorzième écrevisse

  • 10 comparse

    сущ.
    1) общ. статистка, второстепенное лицо
    2) театр. статист

    Французско-русский универсальный словарь > comparse

  • 11 figurante

    сущ.
    общ. статистка, фигурантка

    Французско-русский универсальный словарь > figurante

  • 12 frimante

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > frimante

  • 13 panouillarde

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > panouillarde

  • 14 quatorzième écrevisse

    1. прил. 2. сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > quatorzième écrevisse

  • 15 Risate di gioia

       1960 – Италия (106 мин)
         Произв. Titanus (Сильвио Клементелли)
         Реж. МАРИО МОНИЧЕЛЛИ
         Сцен. Сузо Чекки д'Амико, Аге (= Агеноре Инкроччи), Скарпелли, Моничелли по рассказам Альберто Моравиа «Смех радости» и «Воры в церкви» (Ladri in chiesa)
         Опер. Леонида Барбони
         Муз. Лелио Луттацци
         В ролях Тото (Умберто Венаццу по прозвищу Несчастье), Анна Маньяни (Джойя, «Радость», no прозвищу Торторелла), Бен Газзара (Лелло), Фред Кларк (Американец), Эди Вессел (Милена), Карло Пизакане (дедушка Джойи), Тони Веччи (друг Милены).
       В новогоднюю ночь актриса-статистка и ее коллега, при случае зарабатывающий мошенничеством, бродят с места на место, с праздника на репетицию. Чаще всего их прогоняют и осмеивают, но они не теряют хорошего настроения и куража.
         Последний из 7 фильмов с Тото, поставленных Моничелли. Фильм малоизвестен, и режиссер почти не упоминает его в своих интервью. Тем не менее это одна из лучших картин и Того, и Моничелли. В ней Тото покидает территорию бурлеска и фарса (на которой его талант перехвалить невозможно), чтобы проникнуть в чистой воды комедию нравов. В ней содержится типично итальянское и почти несравненное сочетание иронии и сочувствия к персонажам – без капли слащавости. Режиссер рисует превосходный портрет Тото, сохраняя все его неизбывные отличительные черты: несгибаемый дух, торжествующий над всеми невзгодами; галантность и уважительное отношение к женщинам (совершенно анахроничная черта); почти физиологическая неспособность разозлиться; флегматичность и покорность судьбе. Сцены, в которых Тото и Маньяни вместе вспоминают об их «кинокарьере», вошли в историю.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Risate di gioia

См. также в других словарях:

  • СТАТИСТКА — СТАТИСТКА, статистки. женск. к статист. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • статистка — СТАТИСТ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • статистка — сущ., кол во синонимов: 5 • актриса (24) • на входах (4) • на выходе (10) • …   Словарь синонимов

  • СТАТИСТКА — СТАТИСТ, СТАТИСТКА (ново лат. от лат. stare стоять). Актёр или актриса, без речей, выходящие в толпе. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Статистка — ж. жен. к сущ. статист I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • статистка — статистка, статистки, статистки, статисток, статистке, статисткам, статистку, статисток, статисткой, статисткою, статистками, статистке, статистках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • статистка — стат истка, и, род. п. мн. ч. сток …   Русский орфографический словарь

  • статистка — (1 ж); мн. стати/стки, Р. стати/сток …   Орфографический словарь русского языка

  • статистка — и. Жін. до статист …   Український тлумачний словник

  • статистка — см. Статист …   Энциклопедический словарь

  • статистка — см. статист; и; ж …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»