-
1 список
спи́с||ок1. (копия) mankopio;2. (перечень) listo, registro;трудово́й \список laboratesto;\списокывать см. списа́ть.* * *м.1) lista f, rol m, tablas f plименно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres
спи́сок избира́телей — lista electoral
спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m
спи́сок те́рминов — listado de términos
чёрный спи́сок — lista negra
спи́сок опеча́ток — fe de erratas
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
соста́вить спи́сок — hacer (la) lista
внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt
проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista
2) ( документ)трудово́й спи́сок — hoja de servicios
послужно́й спи́сок — escalafón m
* * *м.1) lista f, rol m, tablas f plименно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres
спи́сок избира́телей — lista electoral
спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m
спи́сок те́рминов — listado de términos
чёрный спи́сок — lista negra
спи́сок опеча́ток — fe de erratas
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
соста́вить спи́сок — hacer (la) lista
внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt
проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista
2) ( документ)трудово́й спи́сок — hoja de servicios
послужно́й спи́сок — escalafón m
* * *n1) gener. escalafón, registro, tablas, lista, matrìcula, memoria, minuta, rol, tabla, vecindario2) eng. matricula, planta3) law. descripción, inscribir, inventariar, inventario, listado, planilla, registrador, registrar, rollo, receta4) econ. arancel, relación, ranking -
2 спихивать
спи́х||ивать, \спихиватьну́тьdepuŝi;malsuprenpuŝi (вниз).* * *несов.2) прост. ( сместить) echar vt••спи́хивать с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спи́хивать кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * *несов.2) прост. ( сместить) echar vt••спи́хивать с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спи́хивать кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * *v2) simpl. (èçáàâèáüñà) deshacerse, (ñìåñáèáü) echar, cargarse sobre alguien (кому-л.), desembarazarse -
3 спица
спи́ца1. (вязальная) trikilo: 2. (колеса́) radradio.* * *ж.1) ( колеса) rayo m, radio m2) ( для вязания) aguja f ( de punto)3) ( зонта) varilla f••быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola
* * *ж.1) ( колеса) rayo m, radio m2) ( для вязания) aguja f ( de punto)3) ( зонта) varilla f••быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola
* * *n1) gener. (äëà âàçàñèà) aguja (de punto), aguja de tejer, rayo (колеса, зонта), varilla (зонтика, веера и т.п.) -
4 спихивать
спи́х||ивать, \спихиватьну́тьdepuŝi;malsuprenpuŝi (вниз).* * *несов.2) прост. ( сместить) echar vt••спи́хивать с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спи́хивать кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * * -
5 спичечный
спи́ч||ечныйalumeta;\спичечныйечная коро́бка alumetujo, alumetskatolo;\спичечныйка alumeto.* * *прил.спи́чечная коро́бка — caja de cerillas
* * *adjgener. de cerillas -
6 спичечный
спи́ч||ечныйalumeta;\спичечныйечная коро́бка alumetujo, alumetskatolo;\спичечныйка alumeto.* * *спи́чечный коробо́к — boîte d'allumettes
-
7 спиливать
-
8 спилить
-
9 спинка
спи́нка(мебели) dorso, dorsapogilo, apogilo.* * *ж.1) уменьш. к спина2) ( у мебели) espaldar m, respaldo m3) ( часть одежды) espalda f* * *ж.1) уменьш. к спина2) ( у мебели) espaldar m, respaldo m3) ( часть одежды) espalda f* * *n1) gener. espalda (в платье), arrimadero (стула), dorso (кресла), espaldar (стула), espaldilla (платья), respaldo (стула), respaldar (стула)4) eng. contrafilo (ïèëú), lomo (напр., ножовки)5) auto. trasero -
10 спиться
-
11 спихнуть
спи́х||ивать, \спихнутьну́тьdepuŝi;malsuprenpuŝi (вниз).* * *сов., вин. п.2) прост. ( сместить) echar vt••спихну́ть с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спихну́ть кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * *сов., вин. п.2) прост. ( сместить) echar vt••спихну́ть с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спихну́ть кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * *v2) simpl. (èçáàâèáüñà) deshacerse, (ñìåñáèáü) echar, desembarazarse -
12 спихнуть
спи́х||ивать, \спихнутьну́тьdepuŝi;malsuprenpuŝi (вниз).* * *сов., вин. п.2) прост. ( сместить) echar vt••спихну́ть с рук (с ше́и, с плеч) прост. — quitarse (sacarse) de encima
спихну́ть кому́-либо прост. — cargarse sobre alguien
* * *разг. -
13 спичка
ж.cerilla f, fósforo mзаже́чь спи́чку, чи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
••худо́й как спи́чка — flaco como una cerbatana, más estrecho que un silbido
* * *ж.cerilla f, fósforo mзаже́чь спи́чку, чи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
••худо́й как спи́чка — flaco como una cerbatana, más estrecho que un silbido
* * *n1) gener. fosforo, cerilla, fósforo, mixto2) Col. lucìfero -
14 гнуть
гнуть1. fleksi;kurbigi (изгибать);klini (наклонять);2. (клонить к чему-л.) разг. klini al io;я ви́жу, куда́ он гнёт mi vidas kion li aludas;\гнуться fleksiĝi, kliniĝi.* * *несов., вин. п.1) ( сгибать) doblar vt, combar vt, encorvar vtгнуть дуго́й — arquear vt
3) разг. ( клонить к чему-либо) tirar viя ви́жу, куда́ он гнёт разг. — (le) veo adonde tira
••гнуть горб, спи́ну ( трудиться) — trabajar sin enderezar el espinazo
гнуть спи́ну ( перед кем-либо) — doblar el espinazo
гнуть ше́ю — bajar la cerviz (ante)
гнуть свою́ ли́нию — mantenerse en sus trece; no dar su brazo a torcer
* * *несов., вин. п.1) ( сгибать) doblar vt, combar vt, encorvar vtгнуть дуго́й — arquear vt
3) разг. ( клонить к чему-либо) tirar viя ви́жу, куда́ он гнёт разг. — (le) veo adonde tira
••гнуть горб, спи́ну ( трудиться) — trabajar sin enderezar el espinazo
гнуть спи́ну ( перед кем-либо) — doblar el espinazo
гнуть ше́ю — bajar la cerviz (ante)
гнуть свою́ ли́нию — mantenerse en sus trece; no dar su brazo a torcer
* * *v1) gener. (ñàêëîñàáü) inclinar, acamar (пригибать), bajar, combar, torcer, doblar (спину), quebrar2) colloq. (êëîñèáü ê ÷åìó-ë.) tirar3) eng. abangar, cimbrar, curvar, quisnear, encorvar, plegar4) Chil. enchuecar -
15 нож
ножtranĉilo;перочи́нный \нож krajona tranĉilo;♦ \нож в спи́ну perfida bato.* * *м.перочи́нный нож — cortaplumas m
ку́хонный нож — cuchillo de cocina
консе́рвный нож — abrelatas m
сапо́жный нож — chaira f
садо́вый нож — podadera f
разрезно́й нож ( для бумаги) — cortapapeles m
2) ( режущая часть производственного орудия) cuchilla f••нож в спи́ну ( кому-либо) — golpe a traición, golpe por la espalda
нож о́стрый ( кому-либо) — cuchillo punzante ( para alguien)
как но́жом по́ сердцу — como una cuchillada en el corazón
без ножа́ заре́зать — matar con cuchillo de palo
быть на ножа́х ( с кем-либо) — estar de uñas (con), estar a matar (con)
приста́ть с ножо́м к го́рлу — tener frito, jorobar vt, dar la lata, no dejar ni a sombra
* * *м.перочи́нный нож — cortaplumas m
ку́хонный нож — cuchillo de cocina
консе́рвный нож — abrelatas m
сапо́жный нож — chaira f
садо́вый нож — podadera f
разрезно́й нож ( для бумаги) — cortapapeles m
2) ( режущая часть производственного орудия) cuchilla f••нож в спи́ну ( кому-либо) — golpe a traición, golpe por la espalda
нож о́стрый ( кому-либо) — cuchillo punzante ( para alguien)
как но́жом по́ сердцу — como una cuchillada en el corazón
без ножа́ заре́зать — matar con cuchillo de palo
быть на ножа́х ( с кем-либо) — estar de uñas (con), estar a matar (con)
приста́ть с ножо́м к го́рлу — tener frito, jorobar vt, dar la lata, no dejar ni a sombra
* * *n1) gener. (режущая часть производственного орудия) cuchilla, navaja (складной), trucha (в Мексике), (мясника) daga, cuchillo, leng¸eta2) eng. juay, naipe, navaja (чаще складной), cuchilla, lengüeta, naife3) mexic. filero, charrasca, charrasco, chaveta -
16 чиркать
чи́рк||ать, \чиркатьнуть\чиркать спи́чкой streki alumeton.* * *несов.1) frotar vtчи́ркать спи́чкой — encender un fósforo
2) разг. ( написать) escribir de (a, con) prisa* * *несов.1) frotar vtчи́ркать спи́чкой — encender un fósforo
2) разг. ( написать) escribir de (a, con) prisa* * *v1) gener. frotar2) colloq. (ñàïèñàáü) escribir de (a, con) prisa -
17 чиркнуть
чи́рк||ать, \чиркнутьнуть\чиркнуть спи́чкой streki alumeton.* * *сов., однокр.1) frotar vtчи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
2) разг. ( написать) escribir de (a, con) prisa* * *сов., однокр.1) frotar vtчи́ркнуть спи́чкой — encender un fósforo
2) разг. ( написать) escribir de (a, con) prisa* * *v1) gener. frotar2) colloq. (ñàïèñàáü) escribir de (a, con) prisa -
18 чиркнуть
-
19 внесение
с.1) introducción f2) ( добавление) aportación fвнесе́ние удобре́ния — abono m, abonamiento m
3) ( включение) inclusión f, inserción f, inscripción fвнесе́ние в спи́сок — inclusión en la lista
внесе́ние в протоко́л — inserción en el acta
4) (денег и т.п.) entrega f, pago m5) (проекта, предложения и т.п.) presentación f* * *с.1) introducción f2) ( добавление) aportación fвнесе́ние удобре́ния — abono m, abonamiento m
3) ( включение) inclusión f, inserción f, inscripción fвнесе́ние в спи́сок — inclusión en la lista
внесе́ние в протоко́л — inserción en el acta
4) (денег и т.п.) entrega f, pago m5) (проекта, предложения и т.п.) presentación f* * *ngener. (âêëó÷åñèå) inclusión, (äåñåã è á. ï.) entrega, (äîáàâëåñèå) aportación, (ïðîåêáà, ïðåäëî¿åñèà è á. ï.) presentación, inscripción, inserción, introducción, pago, metimiento -
20 внести
внести́1. enporti, endoni;2. (уплатить) enpagi, pagi;3. (включить) enlistigi;4. перен. aldoni;♦ \внести замеша́тельство konfuzigi;\внести свой вклад doni sian parton;♦ \внести предложе́ние proponi.* * *(1 ед. внесу́) сов., вин. п.1) introducir (непр.) vt, llevar vt; traer (непр.) vt ( принести); subir vt ( наверх)2) ( добавить) aportar vtвнести́ в по́чву удобре́ния — abonar la tierra; incorporar abonos
внести́ инфе́кцию — infectar vt, inficionar vt, contaminar vt
3) (включить, вписать) incluir (непр.) vt, insertar vt, inscribir (непр.) vtвнести́ измене́ние (попра́вку) — presentar una enmienda
внести́ в спи́сок — incluir en la lista
4) ( уплатить) abonar vt, pagar vt, entregar vt, depositar vtвнести́ предложе́ние — hacer (presentar) una proposición, avanzar una propuesta, proponer (непр.) vt
внести́ законопрое́кт — presentar un anteproyecto de ley
6) перен. (вызвать, причинить) aportar vt, ocasionar vt, causar vtвнести́ беспоря́док — provocar (originar) desorden
внести́ оживле́ние — animar vt
внести́ я́сность (в дело и т.п.) — dar claridad
••внести́ свою́ ле́пту — aportar su óbolo, poner su grano de arena
* * *(1 ед. внесу́) сов., вин. п.1) introducir (непр.) vt, llevar vt; traer (непр.) vt ( принести); subir vt ( наверх)2) ( добавить) aportar vtвнести́ в по́чву удобре́ния — abonar la tierra; incorporar abonos
внести́ инфе́кцию — infectar vt, inficionar vt, contaminar vt
3) (включить, вписать) incluir (непр.) vt, insertar vt, inscribir (непр.) vtвнести́ измене́ние (попра́вку) — presentar una enmienda
внести́ в спи́сок — incluir en la lista
4) ( уплатить) abonar vt, pagar vt, entregar vt, depositar vtвнести́ предложе́ние — hacer (presentar) una proposición, avanzar una propuesta, proponer (непр.) vt
внести́ законопрое́кт — presentar un anteproyecto de ley
6) перен. (вызвать, причинить) aportar vt, ocasionar vt, causar vtвнести́ беспоря́док — provocar (originar) desorden
внести́ оживле́ние — animar vt
внести́ я́сность (в дело и т.п.) — dar claridad
••внести́ свою́ ле́пту — aportar su óbolo, poner su grano de arena
* * *v1) gener. (включить, вписать) incluir, (äîáàâèáü) aportar, (óïëàáèáü) abonar, depositar, entregar, inscribir, insertar, introducir, llevar, pagar, subir (наверх), traer (принести)2) liter. (вызвать, причинить) aportar, (ïðåäëî¿èáü) presentar, causar, ocasionar, proponer
См. также в других словарях:
спи́ца — спица … Русское словесное ударение
СПИ — Самарский политехнический институт по 1992 ранее: КПИ после: СамГТУ г. Самара, образование и наука, техн. СПИ система предварительного информирования о прибывающих пассажирах англ.: APIS, advanced passenger information system англ. Источник … Словарь сокращений и аббревиатур
Спи — (Spy), селение в Бельгии, близ которого в 1886 обнаружены остатки скелетов неандертальцев (с каменными орудиями мустьерской культуры), живших 40 50 тыс. лет назад. * * * СПИ СПИ (Spy), селение в Бельгии, близ которого в 1886 обнаружены остатки… … Энциклопедический словарь
Спи — Спи: Спи фильм (1963) Энди Уорхола. Спи рассказ (1998) Виктора Пелевина из сборника «Синий фонарь» … Википедия
СПИ- — самоспасатель промышленный изолирующий в маркировке СИЗОД в маркировке Примеры использования СПИ 20 СПИ 50 … Словарь сокращений и аббревиатур
СПИ — СПИ: Самарский политехнический институт (ныне Самарский государственный технический университет); Саратовский политехнический институт (ныне Саратовский государственный технический университет); Севастопольский приборостроительный институт (ныне… … Википедия
СПИ — см. Система передачи извещений Источник: ГОСТ Р 50775 95 (МЭК 60839 1 1:1988) EdwART. Словарь терминов и определений по средствам охранной и пожарной защиты, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
СПИ-МП — «Современные проблемы информатизации в системах моделирования, программирования и телекоммуникациях» с 2004 научная конференция образование и наука Источник: http://www.vsi.ru/ sbph/spi/spi conf.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
СПИ-ТТ — «Современные проблемы информатизации в технике и технологиях» научная конференция с 2000 образование и наука, техн. Источник: http://www.vsi.ru/ sbph/spi/spi conf.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
СПИ-НЭ — «Современные проблемы информатизации в непромышленной сфере и экономике» с 2000 научная конференция образование и наука, фин. Источник: http://www.vsi.ru/ sbph/spi/spi conf.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
Спи, спи, а отдохнуть не дадут. — (или: не удастся). См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа