Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

сохраниться

  • 1 eláll

    I
    tn. 1. {vmeddig áll, álldogál) достаивать/достойть, простаивать/простойть до чего-л.;

    este nyolc óráig is \elállhatott volna — он мог бы простоять до восьми часов вечера;

    2. {megmarad épségben) сохраниться/сохраниться;

    ez a befőtt évekig \eláll — этот компот сохраняется годами;

    3. {odébb áll, félreáll) отходить/отойти в сторону; посторониться;
    4. (szétáll, távol áll) торчать, оттопыриваться, расходиться; {meredezik, pl. haj.) топорщиться/встопорщиться;

    \eláll a füle — уши торчат у него; уши у него оттопыриваются;

    a kabát szárnyai \elállnak — у пальто полы расходятся; ez a ruha \eláll a testtől — эта одежда не облегае; тела;

    5.

    átv. \eláll vmitől — отступаться/отступиться v. отказываться/отказаться от чего-л; (szándékától) разубеждаться/разубедиться, (meggondolja magát) раздуматься;

    \eláll — а jelöltségtől отказаться от кандидатуры; \elállt a kérésétől — он отказался от своей просьбы; \eláll a szerződéstől — отступиться от договора; \elálltam szándékomtól, hogy Írjak neki — я раздумал ему писать; \eláll a tervétől — отказываться от своего плана;

    6. { megszűnik) затихать затихнуть, утихать/утихнуть, переставать/ перестать, прекращаться/прекратиться;

    \eláll/ az eső — дождь затих v. кончился v. перестал t прекратился; дожди уже нет;

    \elállt a szév — ветер затих v. притих v. стих v. утих; \elállt ál vérzés — кровотечение прекратилось;

    7.

    \elállt 9. szava {a csodálkozástól) — слова застряли в горле; голос ему изменил;

    szeme-szája \elállt a csodálkozástól — он разинул рот от удивления;

    II
    ts. 1. {utat, kijáratot) заграждать/ заградить; загораживать/загородить (дорогу/ выход);

    \elállja az utat vmihez — преградить путь к чему-л.;

    \elállja vkinek az útját — загородить путь кому-л.;

    2.

    \elállja {eltakarja} a fényt/világosságot vki elől — заслонить/заслонить свет кому-л.; nép. застить кому-л. свет; отсвечивать

    Magyar-orosz szótár > eláll

  • 2 fennmarad

    1. (nem fogy el) оставаться/ остаться;

    még \fennmaradt annyi szövet, amennyiből egy sapka kitelik — материалу осталось ещё столько, сколько надо на шапку;

    ami \fennmaradt a napidíjból, azt közösen elköltötték — то, что осталось из суточных, они израсходовали вместе;

    2.

    (hátramarad) holnapra \fennmarad még tíz lap gépelése — на завтра осталось ещё десять страниц печатать на машинке;

    3. (tovább él) сохраниться/сохраниться;

    egyes szokások sokáig \fennmaradnak — некоторые обычаи долго держатся;

    neve \fennmaradt néhány városnévben — его имя сохранилось в названиях некоторых городов

    Magyar-orosz szótár > fennmarad

  • 3 megmarad

    1. (nem mozdul, nem megy el) оставаться/остаться;

    \megmarad állásában — оставаться на службе;

    nem lehet \megmaradni mellette — с ним нельзя ужиться v. сладить; (átv. is) nem tud. egy helyben \megmaradni не может посидеть на месте;

    2. vminek остаться кем-л.;

    \megmaradt jó pajtásomnak — он остался моим хорошим товарищем;

    3. (átv. is) (megőrződik) сохраниться/сохраниться; (épségben) уцелеть;

    a beteg \megmaradt — больнон остался в живых;

    csak két ember maradt meg — осталось всего два человека; a csűr sértetlenül \megmaradt a tűzvészben — сарай уцелел от пожара; az élelmiszerkészletek \megmaradtak — запасы продуктов сохранились; a hegytetőkön \megmaradt a hó — на вершинах гор сохранился снег; az összes holmi \megmaradt — все вещи уцелели; semmi sem maradt meg a városból — от города ничего не осталось;

    4.

    átv. \megmarad vkinek az emlékezetében — удерживаться/удержаться в чьей-л. памяти;

    \megmarad vkinek a fejében — запоминаться/запомниться; ez világosan \megmaradt emlékezetemben — это ясно сохранилось в моей памяти;

    5.

    átv. \megmarad vmi mellett (kitart) — остаться при чём-л.;

    \megmarad véleménye mellett — остаться при свобм мнении;

    6.

    kártya. éppen \megmaradt a pénze (nem nyert és nem is vesztett) — остаться при своих

    Magyar-orosz szótár > megmarad

  • 4 elállni

    отказаться от чего-то
    затихать напр: дождь
    перестать напр: дождь
    сохраниться напр: пища
    * * *
    формы глагола: elállt, álljon el
    1) стоя́ть, проста́ивать/-стоя́ть ( на ногах)
    2) отходи́ть/отойти́ в сто́рону
    3) сохраня́ться/-ни́ться ( о продуктах питания)
    4) утиха́ть/ути́хнуть ( о ветре); переста́ть ( о дожде)
    5) перен, vmitől отка́зываться/-за́ться, отступа́ть(ся)/-пи́ть(ся) от чего

    Magyar-orosz szótár > elállni

  • 5 fennmaradni

    остаться несделанным неиспользованным
    сохраниться напр: привычка
    * * *
    формы глагола: fennmaradt, maradjon fenn
    1) остава́ться/-та́ться (неизрасходованным, несделанным и т.п.)
    2) остава́ться/-та́ться; сохраня́ться/-ни́ться; не умира́ть/-мере́ть, не забыва́ться/-бы́ться (о чём-л.)

    híre fennmaradni örökre — па́мять о нём не умрёт никогда́

    Magyar-orosz szótár > fennmaradni

  • 6 megmaradni

    * * *
    формы глагола: megmaradt, maradjon meg
    1) остава́ться/-та́ться (каким-л., в каком-л. состоянии и т.п.)

    fiatalnak megmaradni — оста́ться молоды́м

    a véleménye mellett megmaradni — оста́ться при своём мне́нии

    2) остава́ться/-та́ться; сохраня́ться/-ни́ться; уцеле́ть

    az összes holmi megmaradt — все ве́щи уцеле́ли

    3) vhol уде́рживаться/удержа́ться, остава́ться/-та́ться где

    az állásában megmaradni — оста́ться на слу́жбе

    Magyar-orosz szótár > megmaradni

См. также в других словарях:

  • Сохраниться — (иноск.) о продолжительной моложавости. Ср. «Она, несмотря на свои лѣта, прекрасно сохранилась». Ср. Въ свое время она была красавица, а теперь только принадлежала къ «прекрасно сохранившимся». Потапенко. Дочь курьера. 1, 6 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • СОХРАНИТЬСЯ — СОХРАНИТЬСЯ, сохранюсь, сохранишься, совер. (к сохраняться). 1. Сберечься, остаться в целости, уцелеть. Дом, где родился Пушкин., сохранился. « Сохранится ли у нас государство также и в период коммунизма? Да, сохранится, если не будет… …   Толковый словарь Ушакова

  • СОХРАНИТЬСЯ — СОХРАНИТЬСЯ, нюсь, нишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Сберечься, уцелеть, остаться неповреждённым, нерастраченным. Старинное здание хорошо сохранилось. Здоровье сохранилось. Запасы сохранились. Сбережения сохранились. 2. (1 ое… …   Толковый словарь Ожегова

  • сохраниться — уцелеть, удержаться, остаться; сберечься (разг.) / о чувстве, качестве: не утратиться, не исчезнуть / о предании, памятнике прошлого: дойти (до нас, до наших дней) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е …   Словарь синонимов

  • сохраниться, сохранение — ▲ продолжаться, ▲ продолжение ↑ существовать, ↑ существование < > …   Идеографический словарь русского языка

  • сохраниться — (иноск.) о продолжительной моложавости Ср. Она, несмотря на свои лета, прекрасно сохранилась . Ср. В свое время она была красавица, а теперь только принадлежала к прекрасно сохранившимся . Потапенко. Дочь курьера. 1, 6 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сохраниться — сов. разг. 1. Сохранить силы, здоровье, моложавую внешность. 2. см. тж. сохраняться 1., 2., 3., 5. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сохраниться — сохраниться, сохранюсь, сохранимся, сохранишься, сохранитесь, сохранится, сохранятся, сохранясь, сохранился, сохранилась, сохранилось, сохранились, сохранись, сохранитесь, сохранившийся, сохранившаяся, сохранившееся, сохранившиеся, сохранившегося …   Формы слов

  • сохраниться — сохран иться, н юсь, н ится …   Русский орфографический словарь

  • сохраниться — (II), сохраню/(сь), ни/шь(ся), ня/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • сохраниться — Syn: см. уберечься …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»