Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

содержание+счетов

  • 21 treatment

    ˈtri:tmənt сущ.
    1) обращение (of ≈ с) to give smb. the silent treatment ≈ не разговаривать с кем-л., бойкотировать кого-л. atrocious, cruel, harsh treatment ≈ жестокое, деспотическое, грубое обращение brutal, inhumane treatment ≈ бесчеловечное, бессердечное обращение brutal treatment of prisoners ≈ грубое обращение с заключенными equal, equitable treatment ≈ тщательное/полное/подробное рассмотрение fair treatment ≈ справедливое обращение humane treatment ≈ гуманное, человечное обращение kind treatment ≈ хорошее, доброе, мягкое обращение silent treatment ≈ бойкот uneven, unfair treatment ≈ несправедливое отношение preferential treatment red-carpet treatment VIP treatment
    2) обработка, пропитка( чем-л.) Syn: impregnation, steep
    3) лечение, уход (for ≈ от) to administer, give, provide treatment ≈ проводить лечение, лечить to get, receive, undergo treatmentпроходить лечение, лечиться to respond to treatment ≈ реагировать на лечение radiation treatment ≈ лечение облучением shock treatment ≈ шоковая терапия to undergo treatment for alcoholism ≈ проходить лечение от алкоголизма under treatment ≈ в процессе лечения dental treatmentлечение зубов inpatient treatment ≈ стационарное лечение, лечение в стационаре medical treatment ≈ лечение outpatient treatmentамбулаторное лечение Syn: cure
    4) горн. обогащение обращение, обхождение - hard * жестокое обращение - most favoured nation * (экономика) режим наиболее благоприятствуемой нации, режим наибольшего благоприятствования - to accord favourable * предоставить благоприятный режим жестокое обращение - the new recruit got the * from a brutal sergeant новобранцу здорово досталось от зверя-сержанта;
    сержант зверски обращался с новобранцами трактовка, обсуждение;
    исследование;
    освещение - several *s of economic integration policies несколько исследований политики экономической интеграции - the level of * of these topics уровень обсуждения этих тем - his * of the age-old problem of freedom and authority его освещение извечной проблемы свободы и власти - to give a subject full * дать всестороннюю трактовку предмета трактовка, исполнение( произведения искусства) - architectural * архитектурная трактовка лечение;
    уход - surgical * хирургическое лечение - early * своевременное лечение - penicillin * лечение пенициллином - * by exercises врачебная /лечебная/ гимнастика - a new * for /of/ consumption новый способ лечения туберкулеза - patients under * пациенты, находящие на излечении - to go to a nursing home for * ложиться в клинику на лечение - to try many *s for pneumonia пробовать разные средства от воспаления легких - to undertake *s проходить курс лечения - to be under * лечиться;
    проходить курс лечения - my cold won't respond to * мой насморк не поддается лечению, мой насморк никакие средства не берут обработка - editorial * редакторская работа - heat * термическая обработка - * of food обработка пищевых продуктов - method of * способ обработки - to undergo * подвергнуться обработке /переработке/ - to be ready for * with smth. быть готовым для обработки чем-л. - * of the target( военное) "обработка" цели (обстрел, бомбардировка, задымление) перевоспитание малолетних правонарушителей (сельскохозяйственное) протравливание( семян) пропитывание, пропитка ( горное) обогащение разработка киносценария (сленг) киносценарий accounting ~ обработка бухгалтерских счетов analytical ~ аналитическая обработка analytical ~ аналитическое исследование community ~ общественный уход;
    общинный уход continued ~ длительное содержание в больнице или санатории;
    непрерывный уход;
    непрерывное лечение correctional ~ исправительная работа differential ~ дифференцированная обработка discriminatory ~ пристрастное отношение disparate ~ различная трактовка equal ~ равенство обращения, равенство подхода (например равенство подхода к мужчинам и к женщинам в трудовых отношениях) fair ~ справедливое рассмотрение дела favourable ~ режим благоприятствования free medical ~ бесплатное медицинское обслуживание gratuitous medical ~ бесплатная медицинская помощь heat ~ тех. термическая обработка hospital ~ лечение в больнице inappropriate ~ неподходящее обращение involuntary ~ лечение без согласия пациента ~ лечение, уход;
    to take treatments проходить курс лечения;
    manipulation treatment лечебные процедуры mathematic ~ математическая обработка mathematical ~ математическая обработка medical ~ лечение medical ~ медицинское лечение mental ~ лечение психических заболеваний most-favoured-nation ~ (MFN ~) режим наибольшего благоприятствования nonpreferential ~ вчт. обслуживание без приоритета preferential tariff ~ льготный таможенный режим preferential ~ льготный таможенный режим preferential ~ вчт. обслуживание с приоритетом preferential ~ преференциальный режим procedure for involuntary ~ for alcoholics процедура направления на принудительное лечение алкоголиков psychiatric ~ психиатрическое лечение rehabilitation ~ реабилитационное лечение short-term ~ краткосрочное лечение special ~ специальный режим ~ лечение, уход;
    to take treatments проходить курс лечения;
    manipulation treatment лечебные процедуры tax ~ налоговый режим tax ~ правила взимания налогов terminal ~ заключительное лечение treatment интерпретация ~ лечение, уход;
    to take treatments проходить курс лечения;
    manipulation treatment лечебные процедуры ~ лечение ~ обогащение (руд) ~ горн. обогащение ~ обработка (чем-л.) ~ обработка ~ вчт. обработка ~ обращение ~ обслуживание ~ переработка ~ пропитка, пропитывание ~ режим, обращение, обхождение ~ режим ~ вчт. режим использования ~ трактовка ~ of loss компенсация убытков water ~ обработка воды;
    обработка водой, водолечение

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > treatment

  • 22 posting

    I [ʹpəʋstıŋ] n
    1. тех., стр.
    1) установка стоек, столбов, указателей и т. п.
    2) крепление стойками
    3) стойки, столбы
    2. горн. выемка целиков
    3. 1) расклейка афиш, объявлений и т. п.
    2) реклама при помощи афиш, плакатов, объявлений
    II [ʹpəʋstıŋ] n
    1. отправка корреспонденции по почте
    2. почтовое отправление
    3. ист.
    1) езда на почтовых
    2) содержание почтовых лошадей, карет и т. п.
    4. строевая рысь ( конный спорт)
    5. бухг.
    1) перенос ( записи) в гроссбух
    2) запись, оприходование
    3) подытоживание счетов по сегодняшний день
    II [ʹpəʋstıŋ] n
    1. расстановка, расположение (войск и т. п.)
    2. воен.
    1) выставление караула
    2) назначение на должность
    3) прикомандирование

    НБАРС > posting

  • 23 health care account

    сокр. HCA страх., эк. тр., амер. (гибкий) счет медицинских расходов* (счет, позволяющий накапливать средства путем отчислений из заработной платы до уплаты налогов и использовать накопления для покрытия медицинских расходов, не охватываемых медицинским страхованием; в частности, средства со счета могут быть направлены на покрытие той части стоимости лечения, которую в соответствии с условиями медицинского страхования застрахованный должен оплачивать самостоятельно, а также на оплату различных дополнительных услуг по лечению и уходу, не включаемых в традиционные полисы медицинского страхования, напр., расходов на иглоукалывание, прохождение лечения у хиропрактика, прохождение программы потери веса, содержание собаки-поводыря, оплату обучения в учебных учреждениях для инвалидов и др.; одна из разновидностей гибких счетов расходов)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > health care account

  • 24 rubber stamp

    1) полигр. резиновый штемпель [штамп\], резиновая печать (используется, когда на большое количество документов необходимо наносить один и тот же текст, напр., наносить слово "оплачено" на несколько счетов)
    2) упр. штемпель* (термин, используемый в отношении лиц, одобряющих, не задумываясь, все документы, проходящие через их рабочий стол)
    3) рекл. интригующий гриф* (изображение или надпись на комплекте прямой почтовой рекламы, имитирующие рукописную надпись и создающие впечатление срочности; обычно надпись имеет приблизительно такое содержание: "Только привилегированным потребителям. Вскройте немедленно!")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > rubber stamp

  • 25 maintenance of accounts

    2) Деловая лексика: ведение счётов

    Универсальный англо-русский словарь > maintenance of accounts

  • 26 Framework for Compiling Price Statistics

    Основные научно-методологические положения по исчислению индекса цен.
    При исчислении международных и внутренних индексов цен решается комплекс научно-методологических проблем: выявление экономического содержания индекса; оп- ределение степени надежности исходной информации; выбор системы взвешивания; теоретическое обоснование математической формулы построения индекса. Система индексов цен, рекомендуемая МВФ (International Monetary Fund) национальным статистическим службам, определяется экономической концепцией системы национальных счетов (System of National Accounts). Индекс цен валового национального продукта (gross national product) рассматривается как соизмеритель инфляции в широком ее понимании, а индекс потребительских цен (consumer price index), содержание которого определяется товарной структурой компонента ВНП - персональных расходов населения, - как соизмеритель изменения уровня жизни.

    English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > Framework for Compiling Price Statistics

  • 27 invoice

    счет-фактура (платежный документ). Оформляется, как правило, посредством заполнения стандартной формы и выдается продавцом покупателю для расчетов по отдельным операциям.
    Содержит обычно следующие данные: имя и адрес покупателя; наименование товара и его цену; пункт, в который товар был доставлен или отгружен; дату совершения операции (сделки); условия продажи. Некоторые счета-фактуры, особенно оформляемые при международных сделках, содержат гораздо более подробную информацию, в том числе указание валюты, в которой должны производиться расчеты, условия отгрузки, описание маркировки на товаре или его упаковке (таре) и другие данные в соответствии с требованиями правительственных и (или) таможенных органов. В международной торговле различается несколько разновидностей счетов-фактур. Коммерческая фактура (commercial invoice оформляется продавцом по его стандартной форме и выдается покупателю. Предварительный, или временный, счет (preliminary or provisional invoice) выдается в случае, когда окончательные детали сделки к моменту отгрузки неизвестны либо если ее условия предусматривают возможный отказ покупателя от товара. Окончательный счет (final invoice)оформляется для уточнения размеров расчета по сделке и выдается в случаях, когда ранее оформлялись предварительные счета. Счет-меморандум (memorandum invoice) - платежный документ в краткой форме (допускается оформление и в письменном виде), не рассматриваемый продавцом в качестве официального. Используется в указанном качестве покупателем. Таможенная фактура (customs invoice) -специальный счет, прилагаемый к коммерческой фактуре и вручаемый таможенным властям страны-импортера. Заполняется по установленной стандартной форме. Содержит некоторые данные в дополнение к коммерческой фактуре. Консульская фактура (consular invoice)-особая форма таможенной фактуры. Оформляется в случае, когда требуется специальное подтверждение (легализация) страны-импортера на предмет соответствия импортному лицензированию, для упрощения таможенных процедур либо в целях сбора средств на содержание местных консульств. Невыполнение требования о выдаче импортером легализованных консульских фактур в странах, где это принято, может повлечь за собой осложнения при таможенной очистке товаров либо крупный штраф на импортера. Требования об оформлении консульских фактур чаще всего предъявляются в странах Латинской Америки.

    English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > invoice

  • 28 деньги

    сущ.
    money; ( валюта) currency

    собирать деньги(для освобождения под залог и т.п.) to raise the money

    - деньги на депозите
    - деньги на мелкие расходы
    - деньги на содержание
    - бумажные деньги
    - горячие деньги
    - грязные деньги
    - командировочные деньги
    - местные деньги
    - металлические деньги
    - наличные деньги
    - обесценивающиеся деньги
    - отступные деньги
    - фальшивые деньги

    Русско-английский юридический словарь > деньги

  • 29 treatment

    [ˈtri:tmənt]
    accounting treatment обработка бухгалтерских счетов analytical treatment аналитическая обработка analytical treatment аналитическое исследование community treatment общественный уход; общинный уход continued treatment длительное содержание в больнице или санатории; непрерывный уход; непрерывное лечение correctional treatment исправительная работа differential treatment дифференцированная обработка discriminatory treatment пристрастное отношение disparate treatment различная трактовка equal treatment равенство обращения, равенство подхода (например равенство подхода к мужчинам и к женщинам в трудовых отношениях) fair treatment справедливое рассмотрение дела favourable treatment режим благоприятствования free medical treatment бесплатное медицинское обслуживание gratuitous medical treatment бесплатная медицинская помощь heat treatment тех. термическая обработка hospital treatment лечение в больнице inappropriate treatment неподходящее обращение involuntary treatment лечение без согласия пациента treatment лечение, уход; to take treatments проходить курс лечения; manipulation treatment лечебные процедуры mathematic treatment математическая обработка mathematical treatment математическая обработка medical treatment лечение medical treatment медицинское лечение mental treatment лечение психических заболеваний most-favoured-nation treatment (MFN treatment) режим наибольшего благоприятствования nonpreferential treatment вчт. обслуживание без приоритета preferential tariff treatment льготный таможенный режим preferential treatment льготный таможенный режим preferential treatment вчт. обслуживание с приоритетом preferential treatment преференциальный режим procedure for involuntary treatment for alcoholics процедура направления на принудительное лечение алкоголиков psychiatric treatment психиатрическое лечение rehabilitation treatment реабилитационное лечение short-term treatment краткосрочное лечение special treatment специальный режим treatment лечение, уход; to take treatments проходить курс лечения; manipulation treatment лечебные процедуры tax treatment налоговый режим tax treatment правила взимания налогов terminal treatment заключительное лечение treatment интерпретация treatment лечение, уход; to take treatments проходить курс лечения; manipulation treatment лечебные процедуры treatment лечение treatment обогащение (руд) treatment горн. обогащение treatment обработка (чем-л.) treatment обработка treatment вчт. обработка treatment обращение treatment обслуживание treatment переработка treatment пропитка, пропитывание treatment режим, обращение, обхождение treatment режим treatment вчт. режим использования treatment трактовка treatment of loss компенсация убытков water treatment обработка воды; обработка водой, водолечение

    English-Russian short dictionary > treatment

  • 30 промежуточный продукт

    1. Zwischengut

     

    промежуточный продукт
    Продукт обогащения угля, в котором содержание сростков угля более высокое, чем в исходном питании.
    [ ГОСТ 17321-71]

    промежуточный продукт
    Товары и услуги, не являющиеся конечным продуктом, а используемые для производства других товаров и услуг. Показатель системы национальных счетов: вычитая из валового выпуска объем промежуточного продукта (или промежуточного потребления), получают валовой внутренний продукт как конечный результат производственной деятельности. В задачах оптимального распределения ресурсов, например, в задачах линейного программирования, это те продукты переработки ресурсов, чистый выпуск которых, в принципе, должен быть равен нулю — их даже называют «нежелательными видами продукции», ибо без них конечный результат решения задачи оказывается выше. В межотраслевом балансе П.п. — сумма показателей строк шахматной таблицы первого квадранта (см. табл. в статье Межотраслевой баланс). МОБ базируется на четком подразделении валового общественного продукта на промежуточный и конечный. В состав П.п. входят производственные затраты предметов труда во всех отраслях народного хозяйства (производственное потребление). П.п. отрасли — сумма показателей соответствующей строки первого квадранта или, иначе, — валовая продукция отрасли за вычетом ее конечной продукции.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > промежуточный продукт

  • 31 Zwischengut

    1. промежуточный продукт

     

    промежуточный продукт
    Продукт обогащения угля, в котором содержание сростков угля более высокое, чем в исходном питании.
    [ ГОСТ 17321-71]

    промежуточный продукт
    Товары и услуги, не являющиеся конечным продуктом, а используемые для производства других товаров и услуг. Показатель системы национальных счетов: вычитая из валового выпуска объем промежуточного продукта (или промежуточного потребления), получают валовой внутренний продукт как конечный результат производственной деятельности. В задачах оптимального распределения ресурсов, например, в задачах линейного программирования, это те продукты переработки ресурсов, чистый выпуск которых, в принципе, должен быть равен нулю — их даже называют «нежелательными видами продукции», ибо без них конечный результат решения задачи оказывается выше. В межотраслевом балансе П.п. — сумма показателей строк шахматной таблицы первого квадранта (см. табл. в статье Межотраслевой баланс). МОБ базируется на четком подразделении валового общественного продукта на промежуточный и конечный. В состав П.п. входят производственные затраты предметов труда во всех отраслях народного хозяйства (производственное потребление). П.п. отрасли — сумма показателей соответствующей строки первого квадранта или, иначе, — валовая продукция отрасли за вычетом ее конечной продукции.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zwischengut

  • 32 защита потребительских услуг

    1. сustomer service protection

     

    защита потребительских услуг
    Правила, определяющие основания для отказа в предоставлении услуг, кредитные решения, практику депозитов и гарантий, снятие показаний счетчиков и точность, содержание счета, частоту предоставления счета, точность счета, практику сбора денег, уведомления, основания для прекращения оказания услуг, процедуры расторжения соглашений, права на подключение, пени, плату за отключение/подключение после выполнения условий, доступ к бюджетным соглашениям по выписыванию счетов и выплатам, чрезвычайные погодные условия, защиту от отключений больных или других уязвимых потребителей) (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    customer service protection
    The rules governing grounds for denial of service, credit determination, deposit and guarantee practices, meter reading and accuracy, bill contents, billing frequency, billing accuracy, collection practices, notices, grounds for termination of service, termination procedures, rights to reconnection, late charges, disconnection/reconnection fees, access to budget billing and payment arrangements, extreme weather, illness or other vulnerable customer disconnection protections, and the like. In a retail competition model, would include protections against "slamming" and other hard-sell abuses. (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защита потребительских услуг

  • 33 промежуточный продукт

    1. middlings
    2. intermediate product
    3. intermediate

     

    промежуточный продукт
    Продукт обогащения угля, в котором содержание сростков угля более высокое, чем в исходном питании.
    [ ГОСТ 17321-71]

    промежуточный продукт
    Товары и услуги, не являющиеся конечным продуктом, а используемые для производства других товаров и услуг. Показатель системы национальных счетов: вычитая из валового выпуска объем промежуточного продукта (или промежуточного потребления), получают валовой внутренний продукт как конечный результат производственной деятельности. В задачах оптимального распределения ресурсов, например, в задачах линейного программирования, это те продукты переработки ресурсов, чистый выпуск которых, в принципе, должен быть равен нулю — их даже называют «нежелательными видами продукции», ибо без них конечный результат решения задачи оказывается выше. В межотраслевом балансе П.п. — сумма показателей строк шахматной таблицы первого квадранта (см. табл. в статье Межотраслевой баланс). МОБ базируется на четком подразделении валового общественного продукта на промежуточный и конечный. В состав П.п. входят производственные затраты предметов труда во всех отраслях народного хозяйства (производственное потребление). П.п. отрасли — сумма показателей соответствующей строки первого квадранта или, иначе, — валовая продукция отрасли за вычетом ее конечной продукции.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    промежуточный продукт (intermediate): Материал, получаемый на стадиях производства АФС, который претерпевает дальнейшие молекулярные изменения или очистку до того, как он может считаться АФС. Промежуточные продукты могут не выделяться в качестве чистых продуктов.

    Примечание - Настоящий стандарт распространяется только на промежуточные продукты, производство которых начинается со стадии, являющейся, по документам производителя, началом производства АФС.

    Источник: ГОСТ Р 52249-2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промежуточный продукт

  • 34 расходы на продажу

    1. selling costs
    2. distribution cost

     

    расходы на продажу
    коммерческие расходы

    Расходы на продажу продукции, товаров, работ и услуг.
    В организациях осуществляющих промышленную и иную производственную деятельность, к расходам на продажу относятся затраты на затаривание и упаковку изделии на складах готовой продукции по доставке продукции на станцию (пристань) отправления, погрузке в вагоны суда автомобили и другие транспортные средства; комиссионные сборы (отчисления), уплачиваемые сбытовым и другим посредническим организациям, по содержанию помещений для хранения продукции в местах ее продажи и оплате труда продавцов в организациях, занятых сельскохозяйственным производством, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы.
    В организациях, осуществляющих торговую деятельность - расходы на перевозку товаров, на оплату труда, на аренду, на содержание зданий, сооружений, помещений и инвентаря, по хранению и по доработке товаров, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы. См. комментарий к счету 44 Инструкции по применению Плана счетов.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    расходы на продажу
    Затраты на хранение, предпродажную подготовку и поставку покупателям продаваемых товаров (продаваемых активов).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расходы на продажу

  • 35 сustomer service protection

    1. защита потребительских услуг

     

    защита потребительских услуг
    Правила, определяющие основания для отказа в предоставлении услуг, кредитные решения, практику депозитов и гарантий, снятие показаний счетчиков и точность, содержание счета, частоту предоставления счета, точность счета, практику сбора денег, уведомления, основания для прекращения оказания услуг, процедуры расторжения соглашений, права на подключение, пени, плату за отключение/подключение после выполнения условий, доступ к бюджетным соглашениям по выписыванию счетов и выплатам, чрезвычайные погодные условия, защиту от отключений больных или других уязвимых потребителей) (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    customer service protection
    The rules governing grounds for denial of service, credit determination, deposit and guarantee practices, meter reading and accuracy, bill contents, billing frequency, billing accuracy, collection practices, notices, grounds for termination of service, termination procedures, rights to reconnection, late charges, disconnection/reconnection fees, access to budget billing and payment arrangements, extreme weather, illness or other vulnerable customer disconnection protections, and the like. In a retail competition model, would include protections against "slamming" and other hard-sell abuses. (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > сustomer service protection

  • 36 provision

    1. резерв оценочный
    2. резерв (финансовый)
    3. положение (нормативного документа)

     

    положение (нормативного документа)
    Логическая единица содержания нормативного документа, которая имеет форму требования, правила, рекомендации или комментария.
    [ГОСТ 1.1-2002]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    FR

     

    резерв (финансовый)
    Источник средств, предназначенный на покрытие возможных в будущем обязательств и потерь. В бухгалтерском учете различаются резервы следующих видов: 1) суммы, вычитаемые из прибыли (после расчета последней), которые нельзя распределить произвольно и принудительно (резервный фонд) ; 2) резервы под обесценение ценных бумаг, резервы на покрытие сомнительных долгов; 3) образуемый за счет издержек производства (обращения) фонд на покрытие расходов по гарантийному ремонту, на предстоящие затраты по рекультивации земель и т.п.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    резерв оценочный
    Термин, обозначающий оценочную сумму обязательств или расходов в случае, когда точные суммы неизвестны. Примером является резерв по налогу на прибыль. Оценочные резервы создаются для уточнения оценки отдельных объектов бухгалтерского учета за счет прибыли предприятия. Перечень и порядок образования оценочных резервов регулируются законодательством Российской Федерации и другими нормативными актами (комментарий к счету 82 «Оценочные резервы» Инструкции по применению Плана счетов). К таким резервам относятся резервы по сомнительным долгам, под обесценение вложений в ценные бумаги и др. (п. 11 ПЬУ 10/99).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > provision

  • 37 intermediate product

    1. промежуточный продукт
    2. промежуточная продукция
    3. полуфабрикат

     

    промежуточная продукция
    Входной или выходной поток единичного процесса, требующий дальнейшего преобразования.
    [ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]

    EN

    intermediate product
    Input to or output from a unit process which requires further transformation.
    [ISO 14041]

    Тематики

    EN

     

    промежуточный продукт
    Продукт обогащения угля, в котором содержание сростков угля более высокое, чем в исходном питании.
    [ ГОСТ 17321-71]

    промежуточный продукт
    Товары и услуги, не являющиеся конечным продуктом, а используемые для производства других товаров и услуг. Показатель системы национальных счетов: вычитая из валового выпуска объем промежуточного продукта (или промежуточного потребления), получают валовой внутренний продукт как конечный результат производственной деятельности. В задачах оптимального распределения ресурсов, например, в задачах линейного программирования, это те продукты переработки ресурсов, чистый выпуск которых, в принципе, должен быть равен нулю — их даже называют «нежелательными видами продукции», ибо без них конечный результат решения задачи оказывается выше. В межотраслевом балансе П.п. — сумма показателей строк шахматной таблицы первого квадранта (см. табл. в статье Межотраслевой баланс). МОБ базируется на четком подразделении валового общественного продукта на промежуточный и конечный. В состав П.п. входят производственные затраты предметов труда во всех отраслях народного хозяйства (производственное потребление). П.п. отрасли — сумма показателей соответствующей строки первого квадранта или, иначе, — валовая продукция отрасли за вычетом ее конечной продукции.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    3.23 промежуточная продукция (intermediate product): Выходной поток из единичного процесса, который является входным потоком в другие единичные процессы, требующий дальнейшего преобразования в рамках системы.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14040-2010: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура оригинал документа

    3.8. полуфабрикат (intermediate product): Входная или выходная продукция применительно к единичному процессу, требующая дальнейшего преобразования.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14041-2000: Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Определение цели, области исследования и инвентаризационный анализ оригинал документа

    3.23 промежуточная продукция (intermediate product): Выходной поток из единичного процесса, который является входным потоком в другие единичные процессы, требующий дальнейшего преобразования в рамках системы.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14044-2007: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Требования и рекомендации оригинал документа

    6.2.1 промежуточная продукция (intermediate product): Выходной поток (6.18)из единичного процесса (6.4.1), который является входным потоком (6.17) в другие единичные процессы, требующий дальнейшего преобразования в рамках системы.

    [ИСО 14040:2006]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate product

  • 38 middlings

    1. промежуточный продукт в обогащении
    2. промежуточный продукт

     

    промежуточный продукт
    Продукт обогащения угля, в котором содержание сростков угля более высокое, чем в исходном питании.
    [ ГОСТ 17321-71]

    промежуточный продукт
    Товары и услуги, не являющиеся конечным продуктом, а используемые для производства других товаров и услуг. Показатель системы национальных счетов: вычитая из валового выпуска объем промежуточного продукта (или промежуточного потребления), получают валовой внутренний продукт как конечный результат производственной деятельности. В задачах оптимального распределения ресурсов, например, в задачах линейного программирования, это те продукты переработки ресурсов, чистый выпуск которых, в принципе, должен быть равен нулю — их даже называют «нежелательными видами продукции», ибо без них конечный результат решения задачи оказывается выше. В межотраслевом балансе П.п. — сумма показателей строк шахматной таблицы первого квадранта (см. табл. в статье Межотраслевой баланс). МОБ базируется на четком подразделении валового общественного продукта на промежуточный и конечный. В состав П.п. входят производственные затраты предметов труда во всех отраслях народного хозяйства (производственное потребление). П.п. отрасли — сумма показателей соответствующей строки первого квадранта или, иначе, — валовая продукция отрасли за вычетом ее конечной продукции.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

     

    промежуточный продукт в обогащении

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > middlings

  • 39 distribution cost

    1. расходы на продажу

     

    расходы на продажу
    коммерческие расходы

    Расходы на продажу продукции, товаров, работ и услуг.
    В организациях осуществляющих промышленную и иную производственную деятельность, к расходам на продажу относятся затраты на затаривание и упаковку изделии на складах готовой продукции по доставке продукции на станцию (пристань) отправления, погрузке в вагоны суда автомобили и другие транспортные средства; комиссионные сборы (отчисления), уплачиваемые сбытовым и другим посредническим организациям, по содержанию помещений для хранения продукции в местах ее продажи и оплате труда продавцов в организациях, занятых сельскохозяйственным производством, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы.
    В организациях, осуществляющих торговую деятельность - расходы на перевозку товаров, на оплату труда, на аренду, на содержание зданий, сооружений, помещений и инвентаря, по хранению и по доработке товаров, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы. См. комментарий к счету 44 Инструкции по применению Плана счетов.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    расходы на продажу
    Затраты на хранение, предпродажную подготовку и поставку покупателям продаваемых товаров (продаваемых активов).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distribution cost

  • 40 selling costs

    1. расходы на продажу

     

    расходы на продажу
    коммерческие расходы

    Расходы на продажу продукции, товаров, работ и услуг.
    В организациях осуществляющих промышленную и иную производственную деятельность, к расходам на продажу относятся затраты на затаривание и упаковку изделии на складах готовой продукции по доставке продукции на станцию (пристань) отправления, погрузке в вагоны суда автомобили и другие транспортные средства; комиссионные сборы (отчисления), уплачиваемые сбытовым и другим посредническим организациям, по содержанию помещений для хранения продукции в местах ее продажи и оплате труда продавцов в организациях, занятых сельскохозяйственным производством, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы.
    В организациях, осуществляющих торговую деятельность - расходы на перевозку товаров, на оплату труда, на аренду, на содержание зданий, сооружений, помещений и инвентаря, по хранению и по доработке товаров, на рекламу, на представительские расходы, другие аналогичные по назначению расходы. См. комментарий к счету 44 Инструкции по применению Плана счетов.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    расходы на продажу
    Затраты на хранение, предпродажную подготовку и поставку покупателям продаваемых товаров (продаваемых активов).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > selling costs

См. также в других словарях:

  • классификация счетов бухгалтерского учета — Группировка счетов бухгалтерского учета по определенным признакам и установление общих свойств различных групп счетов с целью их изучения и правильного применения. Многочисленность и разнообразие объектов бухгалтерского учета вызывает… …   Справочник технического переводчика

  • КЛАССИФИКАЦИЯ СЧЕТОВ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА — группировка счетов бухгалтерского учета по определенным признакам и установление общих свойств различных групп счетов с целью их изучения и правильного применения. Многочисленность и разнообразие объектов бухгалтерского учета вызывает… …   Большой бухгалтерский словарь

  • КЛАССИФИКАЦИЯ СЧЕТОВ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА — группировка счетов бухгалтерского учета по определенным признакам и установление общих свойств различных групп счетов с целью их изучения и правильного применения. Многочисленность и разнообразие объектов бухгалтерского учета вызывает… …   Большой экономический словарь

  • План счетов — План счетов  система бухгалтерских счетов, предусматривающих их количество, группировку и цифровое обозначение в зависимости от объектов и целей учёта. В План счетов включаются как синтетические (счета первого порядка), так и связанные с… …   Википедия

  • План счетов — система бухгалтерских счетов, предусматривающих их количество, группировку и цифровое обозначение в зависимости от объектов и целей учета. В План счетов включаются синтетические счета первого порядка и субсчета или счета второго порядка.… …   Бухгалтерская энциклопедия

  • заключение счетов текущего учета по исполнению сметы расходов по бюджетным средствам — Процедура, проводящаяся перед заключением счетов, в результате которой необходимо произвести все необходимые записи и составить дополнительные проводки, в том числе по результатам проведенной инвентаризации. Главные распорядители ассигнования… …   Справочник технического переводчика

  • ЗАКОН О ДОБРОСОВЕСТНОМ ВЫСТАВЛЕНИИ СЧЕТОВ НА ОПЛАТУ КРЕДИТНЫХ УСЛУГ — FAIR CREDIT BILLING ACTЗакон, устанавливающий порядок незамедлительного исправления ошибок по счету револьверного кредитования и препятствующий ухудшению кредитного рейтинга заемщика в период выяснения обоснованности претензий. Закон о… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Рабочий план счетов — систематизированный план счетов бухгалтерского учета, применяемых в конкретной организации. В нем содержатся синтетические и аналитические счета, необходимые для ведения бухгалтерского учета в соответствии с требованиями своевременности и полноты …   Энциклопедия права

  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ СЧЕТОВ ТЕКУЩЕГО УЧЕТА ПО ИСПОЛНЕНИЮ СМЕТЫ РАСХОДОВ ПО БЮДЖЕТНЫМ СРЕДСТВАМ — процедура, проводящаяся перед заключением счетов, в результате которой необходимо произвести все необходимые записи и составить дополнительные проводки, в том числе по результатам проведенной инвентаризации. Главные распорядители ассигнования… …   Большой бухгалтерский словарь

  • Рабочий план счетов — систематизированный план счетов бухгалтерского учета, применяемых в конкретной организации. В нем содержатся синтетические и аналитические счета, необходимые для ведения бухгалтерского учета в соответствии с требованиями своевременности и полноты …   Большой юридический словарь

  • Номенклатура бухгалтерских счетов —         систематизированный перечень счетов бухгалтерского учёта, в котором указывается содержание и название каждого счёта в соответствии с его назначением. Н. б. с. определяется министерством финансов СССР по согласованию с ЦСУ СССР и… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»