-
101 TF-Grundleitungsabschnitt-Fernwirkeinrichtubgen
- аппаратура телемеханики однородного участка линейного тракта системы передачи с ЧРК
аппаратура телемеханики однородного участка линейного тракта системы передачи с ЧРК
аппаратура телемеханики однородного участка
Совокупность устройств, обеспечивающих телеуправление несколькими обслуживаемыми усилительными пунктами систем передачи с ЧРК и телеконтроль их состояния с оконечной станции системы передачи.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
43. Аппаратура телемеханики однородного участка линейного тракта системы передачи с ЧРК
Аппаратура телемеханики однородного участка
D. TF-Grundleitungsabschnitt-Fernwirkeinrichtubgen
Е. Homogeneous section remote control equipment
F. Equipement de telesurveillance de section homogene
Совокупность устройств, обеспечивающих телеуправление несколькими обслуживаемыми усилительными пунктами систем передачи с ЧРК и телеконтроль их состояния с оконечной станции системы передачи
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > TF-Grundleitungsabschnitt-Fernwirkeinrichtubgen
-
102 Verstarkerfeld-Fernwirkeinrichtungen
- аппаратура телемеханики усилительных участков линейного тракта системы передачи с ЧРК
аппаратура телемеханики усилительных участков линейного тракта системы передачи с ЧРК
аппаратура телемеханики усилительных участков
Совокупность устройств, обеспечивающих телеуправление несколькими необслуживаемыми усилительными пунктами систем передачи с ЧРК и телеконтроль их состояния с обслуживаемого усилительного пункта или оконечной станции, в ведении которых они находятся.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- equipement de telesurveillance en section d’amplification
44. Аппаратура телемеханики усилительных участков линейного тракта системы передачи с ЧРК
Аппаратура телемеханики усилительных участков
D. Verstarkerfeld-Fernwirkeinrichtungen
Е. Repeater section remote control equipment
F. Equipement de telesurveillance en section d’amplification
Совокупность устройств, обеспечивающих телеуправление несколькими необслуживаемыми усилительными пунктами систем передачи с ЧРК и телеконтроль их состояния с обслуживаемого усилительного пункта или оконечной станции, в ведении которых они находятся
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verstarkerfeld-Fernwirkeinrichtungen
-
103 Vorgruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Ubertragungsweg-Durchgangein-richtungen
- аппаратура транзита предгрупповых (первичных, вторичных, третичных групповых) трактов
аппаратура транзита предгрупповых (первичных, вторичных, третичных групповых) трактов
Совокупность устройств, обеспечивающих соединение одноименных групповых трактов различных систем передачи с ЧРК с подавлением токов, частоты которых лежат вне диапазона частот этих трактов.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
EN
- pregroup (group, supergroup, mastergroup) through connection equipment
DE
- Vorgruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Ubertragungsweg-Durchgangein-richtungen
FR
- equipement de transit de voies de prtigroupe (group primaire, secondaire, tertiaire)
33. Аппаратура транзита предгрупповых (первичных, вторичных, третичных групповых) трактов
D. Vorgruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Ubertragungsweg-Durchgangein-richtungen
E. Pregroup (group, supergroup, mastergroup) through connection equipment
F. Equipement de transit de voies de prtigroupe (group primaire, secondaire, tertiaire)
Совокупность устройств, обеспечивающих соединение одноименных групповых трактов различных систем передачи с ЧРК с подавлением токов, частоты которых лежат вне диапазона частот этих трактов
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vorgruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Ubertragungsweg-Durchgangein-richtungen
-
104 Vergruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Breibandkanalenbildung-Einrichtungen
- аппаратура формирования предгрупповых (первичных, вторичных, третичных) широкополосных каналов
аппаратура формирования предгрупповых (первичных, вторичных, третичных) широкополосных каналов
Совокупность устройств, обеспечивающих образование предгрупповых (первичных, вторичных, третичных) широкополосных каналов на базе соответствующих групповых трактов.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
EN
- pregroup (group, supergroup, mastergroup) wideband channel forming equipment
DE
- Vergruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Breibandkanalenbildung-Einrichtungen
FR
- equipement de formation des voies de transmission a large bande (de pregroupe, groupe primaire, secondaire, tertiaire)
34. Аппаратура формирования предгрупповых (первичных, вторичных, третичных) широкополосных каналов
D. Vergruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Breibandkanalenbildung-Einrichtungen
Е. Pregroup (group, supergroup, mastergroup) wideband channel forming equipment
F. Equipement de formation des voies de transmission a large bande (de pregroupe, groupe primaire, secondaire, tertiaire)
Совокупность устройств, обеспечивающих образование предгрупповых (первичных, вторичных, третичных) широкополосных каналов на базе соответствующих групповых трактов
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vergruppen- (Primar-, Sekundar-, Tertiargruppen-) Breibandkanalenbildung-Einrichtungen
-
105 Brandschutz
безопасность пожарная
Совокупность организационных и технических мероприятий по предупреждению и ликвидации пожаров
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
система противопожарной защиты
Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него.
[ ГОСТ 12.1.033-81]
система противопожарной защиты
Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на защиту людей и имущества от воздействия опасных факторов пожара и (или) ограничение последствий воздействия опасных факторов пожара на объект защиты (продукцию).
[Технический регламент о требованиях пожарной безопасности]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Brandschutz
-
106 Ausstattung der Siedlung
благоустройство
Совокупность работ (по инженерной подготовке территории, устройству дорог, развитию коммуникационных сетей и сооружений водоснабжения, канализации, энергоснабжения и др.) и мероприятий (по расчистке, осушению и озеленению территории, улучшению микроклимата, охране от загрязнения воздушного бассейна, открытых водоемов и почвы, санитарной очистке, снижению уровня шума и др.), осуществляемых в целях приведения той или иной территории в состояние, пригодное для строительства и нормального пользования по назначению, создания здоровых, удобных и культурных условий жизни населения.
[СНиП I-2]
благоустройство населённых пунктов
Совокупность мероприятий по созданию здоровых, удобных и культурных условий жизни населения на территории населённых мест
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausstattung der Siedlung
-
107 Ventilblock
блок клапанов паровой стационарной турбины
блок клапанов
Совокупность стопорного и регулирующих клапанов паровой стационарной турбины, объединенных общим корпусом.
[ ГОСТ 23269-78]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
34. Блок клапанов паровой стационарной турбины
Блок клапанов
D. Ventilblock
E. Control valve block
F. Eusemble des soupapes de reglage
Совокупность стопорного и регулирующих клапанов паровой стационарной турбины, объединенных общим корпусом
Источник: ГОСТ 23269-78: Турбины стационарные паровые. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ventilblock
-
108 Turbinenwellenleitung
валопровод паровой стационарной турбины
валопровод турбины
Совокупность соединенных между собой роторов последовательно расположенных цилиндров паровой стационарной турбины.
[ ГОСТ 23269-78]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
29. Валопровод паровой стационарной турбины
Валопровод турбины
D. Turbinenwellenleitung
E. Turbine shafting
F. Lique d'arbre de la turbine a vapeur
Совокупность соединенных между собой роторов последовательно расположенных цилиндров паровой стационарной турбины
Источник: ГОСТ 23269-78: Турбины стационарные паровые. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Turbinenwellenleitung
-
109 Entwässerung
водоотведение
Совокупность санитарных мероприятий и технических устройств, обеспечивающих удаление сточных вод за пределы населённого пункта или производственного предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водоотведение
Мероприятия по приему, очистке и отводу ливневых, промышленных и бытовых сточных вод.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
водоотвод
Комплекс технических устройств для удаления атмосферных и иных вод с поверхности территорий и покрытий сооружений и зданий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
канализация
Комплекс инженерных сооружений и оборудования, обеспечивающих сбор и отведение за пределы населённых мест и промышленных предприятий сточных вод, а также их очистку и обеззараживание перед утилизацией или сбросом в водоём
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
канализация
Отведение бытовых, промышленных и ливневых сточных вод
[ ГОСТ 19185-73]
[ ГОСТ 25150-82]Тематики
EN
DE
FR
осушение
Совокупность мероприятий по удалению избытка влаги из почв или грунтов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Entwässerung
-
110 Strom
водоток
Поток воды в направлении уклона в естественном или искусственном углублении (русле) земной поверхности.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водоток
Водный объект, характеризующийся движением воды в направлении уклона в углублении земной поверхности
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
EN
DE
FR
метеорный поток
поток
Совокупность метеорных тел с приблизительно одинаковыми орбитами, в атмосфере Земли - совокупность метеоров с приблизительно параллельными траекториями.
[ ГОСТ 25645.112-84]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strom
-
111 wasserwirtschaftliches System
водохозяйственная система
Комплекс взаимосвязанных водных объектов и гидротехнических сооружений, предназначенных для обеспечения рационального использования и охраны вод.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
[ ГОСТ Р 51657-1-2000]Тематики
EN
- hydrologic system
- water economy system
- water management system
- water resources system
- water system
- waterworks
- waterworks facility
DE
FR
- systéme d`aménagement d`eau
водохозяйственный комплекс
Совокупность различных отраслей народного хозяйства, совместно использующих водные ресурсы одного водного бассейна.
[ ГОСТ 19185-73]
водохозяйственный комплекс
Совокупность различных отраслей народного хозяйства, совместно использующих водные ресурсы одного или нескольких водных бассейнов.
[СО 34.21.308-2005]
Тематики
EN
DE
FR
D. Wasserwirtschaftliches System
E. Water economy system
F. Systéme d`aménagement d`eau
Комплекс взаимосвязанных водных объектов и гидротехнических сооружений, предназначенных для обеспечения рационального использования и охраны вод
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > wasserwirtschaftliches System
-
112 Hilfsanlage des Flugkörpers
вспомогательная силовая установка летательного аппарата
ВСУ
Ндп. энергоузел
Конструктивно-объединенная совокупность В ГТД, входного и выходного устройства с агрегатами и системами, предназначенными для обслуживания маршевых и подъемных ГТД и летательного аппарата на земле и в полете.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
20. Вспомогательная силовая установка летательного аппарата
ВСУ
Ндп. Энергоузел
D. Hilfsanlage des Flugkörpers
Е. Aircraft auxiliary gas turbine power plant
F. Groupe de puissance auxiliare de puissance l’aeronef
Конструктивно-объединенная совокупность ВГТД, входного и выходного устройства с агрегатами и системами, предназначенными для обслуживания маршевых и подъемных ГТД и летательного аппарата на земле и в полете
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hilfsanlage des Flugkörpers
-
113 Versorgungskreis
вспомогательная цепь электрического реле
Совокупность электрических проводящих частей электрического реле, присоединенных к выводам, к которым приложена вспомогательная воздействующая величина
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
55. Вспомогательная цепь электрического реле
D. Versorgungskreis
E. Auxiliary circuit
E. Circuit auxiliaire
Совокупность электрических проводящих частей электрического реле, присоединенных к выводам, к которым приложена вспомогательная воздействующая величина
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Versorgungskreis
-
114 Sekundargruppe
вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
вторичная группа
Совокупность пяти первичных групп каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающих в диапазоне частот смежные участки с общей шириной 210 кГц.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
13. Вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Вторичная группа
D. Sekundargruppe
Е. Supergroup
F. Groupe secondaire
Совокупность пяти первичных групп каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающих в диапазоне частот смежные участки с общей шириной 240 кГц
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sekundargruppe
-
115 Erregungskreis
входная цепь электрического реле
Совокупность электрических проводящих частей электрического реле, присоединенных к выводам, к которым приложена воздействующая величина
[ ГОСТ 16022-83]EN
input circuit
the whole of the electrical parts within a relay (including those parts, if any, intentionally coupled by inductive or capacitive means) and which are connected to those terminals to which a given input energizing quantity is applied
[IEV number 446-12-05]FR
circuit d'entrée
ensemble des parties électriques d'un relais, comprenant, lorsqu'elles existent, les parties intentionnellement couplées entre elles par voie inductive ou capacitive, reliées aux bornes auxquelles est appliquée la grandeur d'alimentation d'entrée considérée
[IEV number 446-12-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
54. Входная цепь электрического реле
D. Erregungskreis
E. Input circuit
F. Circuit d’entree
Совокупность электрических проводящих частей электрического реле, присоединенных к выводам, к которым приложена воздействующая величина
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Erregungskreis
-
116 Probe
<>выборка
-
[IEV number 151-16-19]
<>выборка
Часть генеральной совокупности элементов, которая охватывается наблюдением (часто ее называют выборочной совокупностью, а выборкой — сам метод выборочного наблюдения). В математической статистике принят принцип случайного отбора; это означает, что каждый элемент имеет равный шанс попасть в В. Различают В. возвратную и невозвратную. В первом случае каждый отобранный элемент возвращается в исследуемую совокупность до того, как произойдет отбор следующего элемента. Во втором — отобранный элемент «изымается» из дальнейшего рассмотрения. Причем невозвратная (или безвозвратная) В. может рассматриваться как возвратная, если она составляет малую часть совокупности. На практике используются следующие основные виды В.: Собственно случайная выборка. — когда объекты для изучения отбираются по жребию, на основе таблицы случайных чисел, и т.п. Систематическая (или механическая) выборка., когда отбор производится через определенный интервал (шаг отбора) из списка единиц совокупности, расположенных в нем в определенном порядке. Типическая выборка. — когда генеральная совокупность разбивается на типические группы или слои (страты) и внутри каждой группы производится (случайный или механический) отбор. Серийная выборка (иногда кластерная, от английского cluster sampling), смысл которой удобно пояснить на примере: чтобы определить для какого-то антропометрического обследования средний рост школьников-первоклассников, можно случайным или механическим способом выбрать город, в этом городе — район, в районе — школу, в школе — класс, а затем провести сплошное измерение роста всех учеников этого класса.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
sample
one or more sampling items intended to provide information on the population or on the material
Source: ISO 3534-1 item 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]FR
échantillon, m
une ou plusieurs entités d'échantillonnage destinées à fournir des informations sur la population ou la matière
Source: ISO 3534-1, N° 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]Тематики
EN
DE
FR
проба
По ГОСТ 15895-77
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]
проба
Часть ферросплава, отобранная от поставки и являющаяся представительной с точки зрения свойств этой поставки..
[ ГОСТ Р 50724.2-94]Тематики
EN
DE
FR
проба воды
Определенный объем воды, отобранный для исследования ее состава и свойств.
[ ГОСТ 30813-2002]Тематики
EN
DE
FR
проба горной породы
Специально отобранный представительный объем рыхлой или разрушенной горной породы, предназначенный для исследований.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
21. Проба
D. Probe
E. Sample
F. Echantillon
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Probe
-
117 Gasturbinenanlage
газотурбинная установка
ГТУ
Конструктивно-объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств.
Примечание
В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессоры, камеры сгорания, регенераторы и т.д.
[ ГОСТ 23290-78]
газотурбинная установка
Конструктивно объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств. В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессор, газовая турбина, пусковое устройство, генератор, теплообменный аппарат или котел-утилизатор для подогрева сетевой воды для промышленного снабжения.
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
газотурбинная установка
ГТУ
Газотурбинный двигатель и все основное оборудование, необходимое для генерирования энергии в полезной форме.
Примечания
1. Полезной формой энергии может быть - электрическая, механическая и другие.
2. Примеры принципиальных схем газотурбинных установок показаны на рисунках А.1 - А.6.
Рисунок А.1 - Схема ГТУ с одновальным ГТД простого цикла.
1 - компрессор; 2 - камера сгорания; 3 - турбина; 4 - нагрузка.
Рисунок А.2 - Схема ГТУ с одновальным ГТД регенеративного цикла.
1 - регенератор или рекуператор; 2- камера сгорания; 3 - компрессор; 4 - турбина; 5- нагрузка.
Рисунок А.3 - Схема ГТУ с многовальным ГТД простого цикла со свободной силовой турбиной.
1 - камера сгорания; 2 - компрессор; 3 - турбина; 4 - силовая турбина; 5 - нагрузка.
Примечание - Пунктиром показана альтернативная двухкаскадная компоновка ГТД.
Рисунок А.4 - Схема ГТУ с многовальным ГТД сложного цикла (с промежуточным охлаждением и промежуточным подогревом).
1 - основная камера сгорания; 2 - компрессор высокого давления; 3 - турбина высокого давления; 4 - промежуточный охладитель; 5 - камера сгорания промежуточного подогрева; 6 - компрессор низкого давления; 7 - турбина низкого давления; 8 - нагрузка.
Примечание - Отбор мощности от ГТД осуществляется с вала ротора низкого давления.
Рисунок А.5 - Схема ГТУ с одновальным ГТД с отборами воздуха и горячего газа.
1 - камера сгорания; 2 - компрессор; 3 - турбина; 4 - нагрузка.
Рисунок А.6 - Схема ГТУ с одновальным ГТД замкнутого цикла.
1 - предварительный охладитель; 2 - подогреватель рабочего тела; 3 - компрессор низкого давления; 4 - компрессор высокого давления; 5 - турбина; 6 - нагрузка; 7 - промежуточный охладитель.
[ ГОСТ Р 51852-2001]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gasturbinenanlage
-
118 GTA
газотурбинная установка
ГТУ
Конструктивно-объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств.
Примечание
В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессоры, камеры сгорания, регенераторы и т.д.
[ ГОСТ 23290-78]
газотурбинная установка
Конструктивно объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств. В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессор, газовая турбина, пусковое устройство, генератор, теплообменный аппарат или котел-утилизатор для подогрева сетевой воды для промышленного снабжения.
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
газотурбинная установка
ГТУ
Газотурбинный двигатель и все основное оборудование, необходимое для генерирования энергии в полезной форме.
Примечания
1. Полезной формой энергии может быть - электрическая, механическая и другие.
2. Примеры принципиальных схем газотурбинных установок показаны на рисунках А.1 - А.6.
Рисунок А.1 - Схема ГТУ с одновальным ГТД простого цикла.
1 - компрессор; 2 - камера сгорания; 3 - турбина; 4 - нагрузка.
Рисунок А.2 - Схема ГТУ с одновальным ГТД регенеративного цикла.
1 - регенератор или рекуператор; 2- камера сгорания; 3 - компрессор; 4 - турбина; 5- нагрузка.
Рисунок А.3 - Схема ГТУ с многовальным ГТД простого цикла со свободной силовой турбиной.
1 - камера сгорания; 2 - компрессор; 3 - турбина; 4 - силовая турбина; 5 - нагрузка.
Примечание - Пунктиром показана альтернативная двухкаскадная компоновка ГТД.
Рисунок А.4 - Схема ГТУ с многовальным ГТД сложного цикла (с промежуточным охлаждением и промежуточным подогревом).
1 - основная камера сгорания; 2 - компрессор высокого давления; 3 - турбина высокого давления; 4 - промежуточный охладитель; 5 - камера сгорания промежуточного подогрева; 6 - компрессор низкого давления; 7 - турбина низкого давления; 8 - нагрузка.
Примечание - Отбор мощности от ГТД осуществляется с вала ротора низкого давления.
Рисунок А.5 - Схема ГТУ с одновальным ГТД с отборами воздуха и горячего газа.
1 - камера сгорания; 2 - компрессор; 3 - турбина; 4 - нагрузка.
Рисунок А.6 - Схема ГТУ с одновальным ГТД замкнутого цикла.
1 - предварительный охладитель; 2 - подогреватель рабочего тела; 3 - компрессор низкого давления; 4 - компрессор высокого давления; 5 - турбина; 6 - нагрузка; 7 - промежуточный охладитель.
[ ГОСТ Р 51852-2001]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > GTA
-
119 Gasturbosatz
газотурбинный агрегат
Конструктивно-объединенная совокупность стационарной газотурбинной установки и приводимой машины.
[ ГОСТ 23290-78]EN
gas turbine set
a thermal generating set in which the prime mover consists of a gas turbine
[ IEV ref 602-02-23]FR
groupe à turbine à gaz
groupe thermo-électrique dont le moteur est constitué par une turbine à gaz
[ IEV ref 602-02-23]Тематики
EN
DE
FR
18. Газотурбинный агрегат
E. Gas turbine set
D. Gasturbosatz
F. Un groupe de turbine a gaz
Конструктивно-объединенная совокупность стационарной газотурбинной установки и приводимой машины
Источник: ГОСТ 23290-78: Установки газотурбинные стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gasturbosatz
-
120 TF-Gruppenubertragungsweg
групповой тракт системы передачи с ЧРК
групповой тракт
Совокупность технических средств, обеспечивающая передачу сигналов электросвязи в полосе частот нормализованной группы каналов тональной частоты в пределах одной системы передачи с ЧРК.
Примечание
В зависимости от нормализованной полосы частот групповому тракту может быть присвоено название предгрупповой, первичный, вторичный и т.д.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
- n-ary group path (primary, secondary, etc)
- path
DE
FR
5. Групповой тракт системы передачи с ЧРК
Групповой тракт
D. TF-Gruppenubertragungsweg
E. Path, n-ary group path (primary, secondary, etc)
F. Voie de groupe des systemes de transmission par RF
Совокупность технических средств, обеспечивающая передачу сигналов электросвязи в полосе частот нормализованной группы каналов тональной частоты в пределах одной системы передачи с ЧРК.
Примечание. В зависимости от нормализованной полосы частот групповому тракту может быть присвоено название предгрупповой, первичный, вторичный и т.д.
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > TF-Gruppenubertragungsweg
См. также в других словарях:
совокупность — См. собрание … Словарь синонимов
СОВОКУПНОСТЬ — СОВОКУПНОСТЬ, совокупности, мн. нет, жен. (книжн.). Сочетание, соединение, представляющее общую сумму чего нибудь. Совокупность условий. Совокупность данных. По совокупности доходов обложить налогом. Предан суду по совокупности улик. Всё в… … Толковый словарь Ушакова
Совокупность — множество элементов, обладающих некоторыми общими свойствами, существенными для их характеристики. В статистике различают: генеральную (общую) С. изучаемых элементов и выборочную С., по свойствам которой средствами математической статистики… … Словарь бизнес-терминов
СОВОКУПНОСТЬ — СОВОКУПНОСТЬ, и, жен. (книжн.). 1. см. совокупный. 2. Сочетание, соединение, общий итог чего н. С. признаков. Всё в совокупности. С. статистических данных. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СОВОКУПНОСТЬ — англ. aggregate; нем. Gesamtheit. 1. Соединение, совмещение. 2. Сочетание, общий итог ч. л., сумма. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
совокупность — объекты, выступающие вместе, как одно целое; атрибут совокупности связь; отдельные объекты, связанные чем л. между собой; субъект принадлежности; множество с повторяющимися элементами (матем. # точек. # причин). ▼ ГРУППА, ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ,… … Идеографический словарь русского языка
Совокупность — [set, population] множество элементов, обладающих некоторыми общими свойствами, существенными для их характеристики, но не обязательно системными свойствами (см. Система). Различают: генеральную С., т.е. полную С. изучаемых элементов, и… … Экономико-математический словарь
совокупность — 3.4 совокупность (population): Множество рассматриваемых единиц продукции. Источник: ГОСТ Р ИСО 12491 2011: Материалы и изделия строительные. Статистические методы контроля качества … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Совокупность — Определенное множество индивидуумов, обследуемое в социолингвистических целях. Понятие, заимствованное социолингвистикой из социологии и применяемое при сборе социолингвистической информации. Генеральная С. различная по своим размерам С.,… … Словарь социолингвистических терминов
совокупность — tiriamoji visuma statusas T sritis chemija apibrėžtis Tiriamasis objektas ar jų grupė. atitikmenys: angl. general population; population rus. генеральная совокупность; совокупность … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
совокупность — исследовать совокупность • анализ … Глагольной сочетаемости непредметных имён