-
1 consagrar
vt1) освящать2) ист. обожествлять ( императоров в древнем Риме)3) посвящать5) посвящать, предназначать -
2 consignar
vt3) депонировать7) ком. отправлять (посылать) товары на консигнацию8) юр. депонировать, вносить на хранение -
3 intervenir
1. непр. vt1) (en) участвовать, принимать участие2) вмешиваться, употреблять влияние (власть)3) выступать посредником, заступаться2. непр. vt1) мед. оперировать2) контролировать, ревизовать3) конфисковать, наложить арест ( на что-либо) -
4 sonado
adj1) известный, знаменитый2) нашумевший (о событии и т.п.)••hacer una que sea sonada — наделать шуму, произвести сенсацию, нашуметь -
5 выдающийся
1) прич. от выдаваться2) прил. (замечательный - о событии, деле) remarcable, relevante, notableвыдаю́щаяся побе́да — victoria remarcable (notable)3) ( о человеке) eminente, insigne, notableвыдаю́щиеся спосо́бности — capacidades excepcionales -
6 нос
м.1) nariz f, narices f plорли́ный нос — nariz aguileña( acaballada)курно́сый нос — nariz chataпра́вильный нос — nariz perfiladaговори́ть в нос — hablar con voz nasalizada, hablar por las naricesу меня́ идет кровь но́сом (и́з носу) — sangro por (de) la nariz2) ( клюв) pico m3) (чайника, кувшина и т.п.) pitorro m, pitón m5) мор. proa f••под (са́мым) носом — ante la nariz, delante de las narices, en las mismas barbasбыть на носу́ ( о каком-либо событии) — estar encima, estar delante de las naricesпока́зывать нос кому́-либо — hacerle narices (muecas) a alguienоста́ться с носом — quedarse con un palmo de narices, quedarse plantadoоста́вить с носом — dejar con tantas naricesнатяну́ть нос кому́-либо прост. — dejar con un palmo de naricesзадира́ть (поднима́ть) нос — levantar la cresta, pavonearseве́шать (пове́сить) нос (на кви́нту), опусти́ть нос — caérsele el alma a los pies, descorazonarseповсю́ду сова́ть нос — meter las naricesуткну́ть нос, уткну́ться но́сом (в + вин. п.) — meterse de narices (en)клева́ть но́сом — dar cabezadasткнуть но́сом во что-либо прост. — meter por las narices algoводи́ть за́ нос ( кого-либо) — dársela (pegársela) con queso (a)встре́титься (столкну́ться) но́с(ом) к но́су — encontrarse cara a cara( con)заруби́ть себе́ на носу́ — no echarlo en saco rotoне ви́деть да́льше своего́ но́са — no ver más allá de sus naricesударя́ть в нос ( о запахе) — dar a uno en la narizвороти́ть нос ( от чего-либо) — torcer las naricesдержа́ть нос по́ ветру — irse con el viento que correноса показа́ть (вы́сунуть) не сме́ет — está como una malva (como un guante)нос не доро́с ( у кого-либо) разг. шутл. — tener pocas barbasносом зе́млю ро́ет разг. — hace de tripas corazón, echa el resto ( el bofe), suda la gota gorda, saca fuerzas de flaqueza -
7 estar delante de las narices
гл.общ. быть на носу (о каком-л. событии)Испанско-русский универсальный словарь > estar delante de las narices
-
8 accidentarse
попа́сть в ава́рию, несча́стный слу́чай; пострада́ть (от несчастного случая; при к-л событии) -
9 afligir
-
10 afortunado
adjes afortunado en el juego — ему́ везёт в игре́
2) (о действии; предприятии) уда́вшийся; уда́чный; успе́шныйresultar afortunado — а) уда́ться б) ( в конце концов) оказа́ться уда́чным
3) ( о событии) счастли́вый; благополу́чный -
11 aguardar
1. v absol (a uno, algo; a que + Subj; x; para + inf)ждать (кого; чего; что...; x времени; пока; чтобы...)aguardaremos dos días más para cobrar — мы подождём | опла́ты | с опла́той | ещё два дня
2. vtaguardamos a que venga para decidir — мы ждём его́ прие́зда, что́бы приня́ть реше́ние
-
12 alegre
adj1) ра́достный; дово́льныйestar, sentirse alegre — см alegrarse 1)
2) ( estar) весёлый; оживлённый3) слегка́ пья́ный; подвы́пивший разгestar, ir alegre — быть навеселе́, вы́пивши [разг]
4) ( ser) tb alegre de carácter весёлый; живо́й; весёлого нра́ва5) легкомы́сленный; беззабо́тный; беспе́чный6) ( об азартной игре)а) риско́ванныйб) большо́й; по кру́пному7) ( об игроке) аза́ртный; риско́вый8) ( о женщине) распу́щенная; беспу́тная; лёгкого поведе́ния9) ( о событии) ра́достный; све́тлый10) ( о цвете) я́ркий; живо́й; весёлый11) ( о помещении) све́тлый -
13 amenazar
1. vt a uno (con, реже de algo)угрожа́ть, грози́ть кому (чем)2. vt, vi terciopers, impers; nc, (con) + infle amenazaron con | despedirle | el despido — ему́ пригрози́ли увольне́нием
приближа́ться, надвига́ться;( о состоянии чего-л) грози́ть чем; + инф(el tiempo) amenaza | lluvia | (con) llover — похо́же, | бу́дет | собира́ется дождь
la casa amenaza ruina — дом грози́т ру́хнуть
-
14 aprovechado
1. adj1) ( о событии) поле́зный; ( о действии) успе́шный2) ( об учащемся) (хорошо́) успева́ющий3) разг пренебр ло́вкий; ушлый; продувно́й2. m, f pred разг пренебрделе́ц; ловка́ч, ловка́чка; пройдо́ха -
15 asistir
1. vi1) a algo быть на ( к-л мероприятии), при ( к-л событии); прису́тствовать (на; при чём); быть свиде́телем чегоasiste a las clases de oyente — он хо́дит на заня́тия вольнослу́шателем
3) (a uno; a algo; en algo) ока́зывать по́мощь, соде́йствие (кому; чему; в чём); ассисти́ровать (кому; в; при чём) мед4) игра́ть ( в карты) в масть2. vt1) сопровожда́ть ( высокую особу)2) помога́ть ( больному); уха́живать, ходи́ть за кемle asiste el derecho a defenderse — у него́ есть неоспори́мое пра́во на защи́ту
-
16 cobertura
f1) ве́рхний слой; оболо́чка; покры́тиеcobertura de chocolate — шокола́дная глазу́рь
2) прикры́тие; маскиро́вкаservir de cobertura a uno; de algo — служи́ть прикры́тием кому; чего
3) эк обеспе́чение (денег; ценных бумаг)cobertura bancaria — ве́ксельное обеспе́чение
tener amplia cobertura — широко́ освеща́ться (в печа́ти)
-
17 colear
vi1) виля́ть, маха́ть хвосто́мtodavía colean sus últimas declaraciones — шум вокру́г его́ после́дних заявле́ний не умолка́ет
-
18 de la cosecha [lang name=SpanishTraditionalSort]de uno
доба́вленный от себя́ ( к рассказу о событии), доду́манный, присочинённый кемDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > de la cosecha [lang name=SpanishTraditionalSort]de uno
-
19 desengaño
m tb pred (con uno, algo)разочарова́ние (в ком; чём); pl го́рький о́пытgran desengaño — большо́е, си́льное разочарова́ние
causar, producir un desengaño a uno — см desengañar
llevarse, padecer, recibir, sufrir, tener un desengaño — см desengañarse
resultar un desengaño — ( о событии) обману́ть ожида́ния
-
20 dichoso
adj1) ра́достный, счастли́выйа) ( о событии) уда́чный; благополу́чныйб) (con; de algo) ( о человеке) дово́льный ( чем); лику́ющийhacer dichoso a uno — обра́довать; осчастли́вить
ser, sentirse dichoso — ра́доваться
me hace dichoso su llegada; me siento dichoso con su llegada — я | рад | сча́стлив |, что он прие́хал
2) antepos неодобр ирон ↑ отврати́тельный; несча́стный; распрекра́сный
См. также в других словарях:
данные о событии — информация о событии — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы информация о событии EN event data … Справочник технического переводчика
продвижение данных о событии — передача данных о событии — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы передача данных о событии EN event forwarding … Справочник технического переводчика
блок управления широковещательного сообщения о событии на подстанции — — [ГОСТ Р 54325 2011 (IEC/TS 61850 2:2003)] блок управления GSSE [ГОСТ Р МЭК 61850 7 2 2009] Тематики релейная защита Синонимы блок управления GSSE EN GsCBGSSE control blockGSSE CONTROL BLOCK … Справочник технического переводчика
извещение или оповещение о событии — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN event notification … Справочник технического переводчика
отчёт лицензиата о событии (на АЭС) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN licensee event reportLER … Справочник технического переводчика
предварительное уведомление о событии на АЭС — предварительное уведомление о происшествии на АЭС — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы предварительное уведомление о происшествии на АЭС EN preliminary notification of… … Справочник технического переводчика
уведомление о событии — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN event notification … Справочник технического переводчика
управление с помощью широковещательных сообщений о событии на подстанции (функциональная связь) — — [ГОСТ Р 54325 2011 (IEC/TS 61850 2:2003)]] Тематики релейная защита EN GSSE Control (Functional Constraint)GS … Справочник технического переводчика
широковещательное объектно-ориентированное сообщение о событии на подстанции — GOOSE сообщение [Интент] широковещательное объектно ориентированное сообщение о событии на подстанции Широковещательный высокоскоростной внеочередной отчет, содержащий статус каждого из входов, устройств пуска, элементов выхода и реле, реальных и … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р МЭК 60825-2-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно-оптических систем связи — Терминология ГОСТ Р МЭК 60825 2 2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно оптических систем связи оригинал документа: 3.2 автоматическое понижение мощности (АПМ) [automatic power reduction (APR)]: Свойство… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Принцип единичного отказа — 25. Принцип единичного отказа принцип, в соответствии с которым система должна выполнять заданные функции при любом требующем ее работы исходном событии и при независимом от исходного события отказе одного любого из активных элементов или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации