-
61 take a liking to
Общая лексика: почувствовать симпатию (к кому-л.) привязаться (к кому-л.), пристраститься (к чему-л.), полюбить (кого-л.), испытывать расположение (к кому-л.) -
62 take a shine to
1) Общая лексика: почувствовать симпатию, привязаться, пристраститься, увлекаться2) Разговорное выражение: приглянуться (Ей приглянулось это кольцо с бриллиантом. - She took a shine to this diamond ring.) -
63 warm to somebody
Разговорное выражение: возыметь симпатию к кому-л., начать нравиться -
64 whing-ding
1) Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), безделушка, устройство, штучка, баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический)2) Макаров: встреча, приём, приступ ярости, притворный обморок3) Табуированная лексика: половая связь -
65 whingding
Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический) -
66 wing-ding
1) Общая лексика: тусовка2) Австралийский сленг: веселье, вечеринка, празднество, сборище3) Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), безделушка, устройство, штучка, баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический) -
67 wingding
['wɪŋˌdɪŋ]1) Общая лексика: возбуждающий, встреча, приём, припадок, вызванный наркотиками, приступ ярости, притворный обморок, шумная попойка3) Австралийский сленг: предплечье малых кенгуру (forearm of small roo`s)4) Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический) -
68 fancy
[`fænsɪ]иллюзия; галлюцинациявоображение, фантазия; фантазия, мысленный образкаприз, прихоть, причудафантазия, чушь, мнение «от фонаря», заблуждение, наваждениясклонность, вкус к чему-либо, пристрастие; любимая тема, область, «конек»; вкусколлекционеры, любители, энтузиасты; болельщикибокс, искусство кулачного бояизобретение, придумкаимпровизацияпричудливый, необычный, прихотливыйфантастическиймногоцветныйорнаментальный, разукрашенныймодный, фасонныйвоображать, представлять себедумать, считать, полагать, предполагать; казатьсявоображать, видеть себябыть о себе (неоправданно) высокого мнения, воображатьставить на какую-либо лошадь, считать какую-либо лошадь фаворитомвызывать симпатию, нравиться, любитьзаниматься селекцией, улучшать породуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fancy
-
69 go out
выйти; выходитьвыступать в походном порядке; драться на дуэли, вступить в бойдогореть, погаснутьуходить, тратитьсяумеретьполучить степень бакалавра искусств по определенному предметупроисходитьвыходить в отставку; вылетать извыходить из модыкончатьсяотправиться в другую странунаняться на работу за пределами родной страныбывать в обществевыходить в свет, издаваться; передаваться по радио, телевидению; посылаться, распространяться(за)бастоватьчувствовать влечение, симпатию; падать натерять сознаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > go out
-
70 take to
пристраститься, увлечься; почувствовать симпатию, полюбитьпривыкать, приспосабливаться к чему-либообращаться, прибегать к чему-либоначинать заниматься чем-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > take to
-
71 tumble
[`tʌmbl]падениепадение, гибельпадениебеспорядок, смятениекувыркание; кульбитсовокуплениепадать; спотыкатьсярушить(ся), обваливать(ся)падать в ценекувыркаться, показывать акробатические номераваляться; ворочатьсябросать(ся); швырять(ся)повергать, побеждатьприводить в беспорядок, ворошить; ерошитьбыстро делать что-либотрахаться с кем-либопонимать что-либо, открывать, выяснятьсоглашаться с чем-либо; почувствовать симпатию к чему-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tumble
-
72 win
[wɪn]1. v (won; won)1) выигрыватьto win by a head — опередить на голову (на скачках); вырвать победу
2) завоёвывать; одерживать победуto win the day/field — одержать победу
to win upon — постепенно завоевывать (симпатию, признание и т. n.)
to win smb.'s heart — покорить чьё-либо сердце
to win one's way — пробить себе дорогу; добиться успеха
2. nвыигрыш; победа -
73 dear
1. adjective1) дорогой, милый2) славный, прелестный; he is a dear fellow он прекрасный парень3) вежливая или иногда ироническая форма обращения: my dear Jones любезный (или любезнейший) Джоунз; Dear Sir милостивый государь (офиц. обращение в письме)4) дорогой, дорого стоящий; dear shop магазин, в котором товары продаются по более дорогой ценеSyn:expensive2. noun1) возлюбленный, милый; возлюбленная, милая2) collocation прелесть; what dears they are! как они прелестны!3. adverbдорого (тж. перен.)4. interjectionвыражает симпатию, сожаление, огорчение, нетерпение, удивление, презрение: dear me! is it so? неужели?; oh dear, my head aches! ох, как болит голова!* * *(a) дорогой; дорогостоящий; уважаемый* * *дорогой; дорого* * *[ dɪə] n. милый, милая, возлюбленный, возлюбленная; прелесть [разг.] adj. дорогой, милый; любимый, родной, возлюбленный; глубокоуважаемый, многоуважаемый, любезный; заветный, сокровенный дорогостоящий, ценный adv. дорого interj. дорогой; милый* * *дорогаядорогодорогойдорогостоящийлюбалюбимаялюбо-дорогомногоуважаемыйпочтйнныйуважаемауважаемаяуважаемый* * *1. прил. 1) а) дорогой, милый (to) б) вежливая или иногда ироническая форма обращения 2) а) любящий б) искренний 2. сущ. 1) возлюбленный 2) разг. прелесть, обаятельный человек 3. нареч. 1) дорого (тж. перен.) 2) нежно 4. межд. используется как эмоциональное восклицание для выражения сожаления, удивления и др. чувств -
74 extend
verb1) простирать (-ся); тянуть(ся)2) протягивать; to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия3) вытягивать; натягивать (проволоку между столбами и т. п.)4) расширять (дом и т. п.); продолжать (дорогу и т. п.); удлинять, продлить, оттянуть (срок)5) распространять (влияние)6) оказывать (покровительство, внимание - to); to extend sympathy and kindness to smb. проявить симпатию и внимание к кому-л.7) увеличивать выход продукта добавками, примесями (обыкн. ухудшающими качество)8) mil. рассыпать(ся) цепью9) (usu. pass.) sportнапрягать силыSyn:draw out, elongate, lengthen, prolong, protract, stretch, widenAnt:contract, cut short, narrow, shorten, shrink, terminate, adca.htm>truncate* * *(v) предоставить заем; предоставлять заем; продлевать; продлить; простираться; протягивать; расширить; расширять* * *протягивать, простираться; распространять* * *[ex·tend || ɪk'stend] v. протягивать, тянуть; простираться, тянуться; расширять, продлевать; оказывать; напрягать силы; рассыпаться цепью* * *вытягиватьдостигатьнатягиватьоказыватьоттянутьпримесямипродлитьпродолжатьпростиратьпростиратьсяпротягиватьпротягиватьсяпротянутьпротянутьсяраспространитьраспространятьрастягиватьрастянутьрасширенрасширенныйрасширятьсквозитьтянутьудлинять* * *1) а) простирать(ся) б) расширять (о помещении) в) продолжать, удлинять; перен. продлевать, оттягивать (о сроке) г) воен. рассыпаться цепью, разворачиваться в цепь 2) а) распространять влияние, расширять сферу влияния б) оказывать протекцию, покровительство, "брать под крыло" в) оказывать знаки внимания, хорошо относиться к кому-л. 3) а) протягивать (особенно о руке) б) тянуть, вытягивать, натягивать в) вытягивать ноги, расслабляться (о человеке) 4) спорт напрягать силы, собираться, делать рывок; -
75 likable
adjectiveприятный; привлекательный; милый* * *(a) внушающий симпатию; милый; привлекательный; приятный; располагающий* * *приятный; привлекательный; милый* * *[lik·a·ble || 'laɪkəbl] adj. привлекательный, милый, приятный, располагающий* * ** * *приятный -
76 likeable
-
77 extend sympathy and kindness to someone
проявить симпатию и внимание к кому-л.Новый англо-русский словарь > extend sympathy and kindness to someone
-
78 warm to
почувствовать интерес, почувствовать симпатию -
79 warm toward
почувствовать интерес, почувствовать симпатию -
80 command
[kə'mɑːnd] 1. сущ.1) команда, приказWhen I give the command, fire! — Как только я отдам приказ, стреляйте!
Syn:2) информ. команда, директива3) воен. командование, управление; должность командующего ( любого уровня)The commands he held under the Crown. — Воинские посты, которые он занимал в Британской империи.
Your command is taken off. — Вы лишаетесь полномочий командовать.
- be at smb.'s command- under command of
- command airplane
- Fighter Command
- command post
- be in command of smth.4) воен. часть; соединениеColonel ordered the command to halt. — Полковник приказал полку остановиться.
5) воен. военный округ ( в Великобритании)6) воен. командование соединения, штаб7) власть, господство; владениеGerman Luftwaffe had command of the air in the first part of the war. — В начальный период войны преимущество в воздухе было на стороне немецких военно-воздушных сил.
He has complete command of his emotions. — Он полностью владеет собой.
He has a good command of German. — Он хорошо владеет немецким.
8) давление, принуждениеCommand and force may often create, but can never cure, an aversion. (John Locke, Some Thoughts Concerning Education, 1693) — Давление и насилие могут вызывать отвращение, но не в силах излечить его.
9) уст. господство, доминирование2. гл.The command of the bastion over the surrounding country is nineteen feet. (Campbell's Dictionary of Military Science, 1830) — Бастион возвышается над землёй на девятнадцать футов.
1) приказыватьSyn:2) командовать, управлять3) получать, заслуживать (уважение, внимание, симпатию)Dr. Young commands a great deal of respect as a surgeon. — Доктор Янг пользуется большим уважением как хирург.
4) господствовать, властвоватьSyn:5) владеть; располагать, иметь в своём распоряженииto command the services of smb. — пользоваться чьими-л. услугами
6) возвышаться, господствовать, давать обзорThe Ramses Hilton commands a magnificent view of Cairo. — Из отеля "Рамзес Хилтон" открывается восхитительный вид на Каир.
Syn:overlook 2.7) воен. держать под обстрелом
См. также в других словарях:
симпатию — вызывать симпатию • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
внушавший к себе симпатию — прил., кол во синонимов: 11 • был по вкусу (30) • был по душе (30) • был по нраву (30) … Словарь синонимов
внушавший симпатию — прил., кол во синонимов: 11 • был по вкусу (30) • был по душе (30) • был по нраву (30) … Словарь синонимов
внушивший к себе симпатию — прил., кол во синонимов: 12 • внушивший симпатию (12) • вызвавший к себе симпатию (12) • … Словарь синонимов
внушивший симпатию — прил., кол во синонимов: 12 • внушивший к себе симпатию (12) • вызвавший к себе симпатию (12) • … Словарь синонимов
вызвавший к себе симпатию — прил., кол во синонимов: 12 • внушивший к себе симпатию (12) • внушивший симпатию (12) • … Словарь синонимов
вызвавший симпатию — прил., кол во синонимов: 14 • внушивший к себе симпатию (12) • внушивший симпатию (12) • … Словарь синонимов
вызывавший к себе симпатию — прил., кол во синонимов: 10 • был по вкусу (30) • был по душе (30) • был по нраву (30) … Словарь синонимов
вызывавший симпатию — прил., кол во синонимов: 13 • был по вкусу (30) • был по душе (30) • был по нраву (30) … Словарь синонимов
внушать симпатию — быть по вкусу, нравиться, быть по нраву, располагать к себе, вызывать симпатию, вызывать к себе симпатию, внушать к себе симпатию, быть по сердцу, быть по душе Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
внушить симпатию — понравиться, очаровать, поглянуться, расположить к себе, вызвать к себе симпатию, найти путь к сердцу, внушить к себе симпатию, найти доступ к сердцу, приглянуться, полюбиться, глянуться, вызвать симпатию Словарь русских синонимов … Словарь синонимов