-
1 приглянуться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > приглянуться
-
2 catch someone's fancy
-
3 appeal to
1) Общая лексика: интересовать (кого), быть интересным (кому), импонировать2) Разговорное выражение: приглянуться4) Дипломатический термин: обращение ( документ) к...5) Политика: обращаться с призывом6) Деловая лексика: ссылаться -
4 be pleasing to
Разговорное выражение: приглянуться -
5 take a shine to
1) Общая лексика: почувствовать симпатию, привязаться, пристраститься, увлекаться2) Разговорное выражение: приглянуться (Ей приглянулось это кольцо с бриллиантом. - She took a shine to this diamond ring.) -
6 like
I1. adjective1) похожий, подобный; like question подобный вопрос; in (а) like manner подобным образом; it's just like you to do that это очень похоже на вас; это как раз то, чего от вас можно ожидать; it costs something like L 50 стоит около 50 фунтов стерлингов; like nothing on earth ни на что не похожий, странный2) одинаковый, равный; like sum равная сумма; like dispositions одинаковые характеры3) collocation возможный; вероятный; they are like to meet again они, вероятно, еще встретятсяnothing like ничего похожегоthere is nothing like home нет места лучше, чем домthat's something like как раз то, что нужно; вот это прекрасно!something like a dinner! collocation замечательный обед!, = вот это обед так обед!what is he like? что он собой представляет?, что он за человек?like father like son, like master like man = яблоко от яблони недалеко падает2. adverb1) подобно, так; like so вот так, таким образом2) возможно, вероятно; like enough, as like as not очень возможно; very like весьма вероятно3) collocation так сказать, как быI had like to have fallen я чуть не упал3. prepositionlike anything, like mad collocation стремительно; изо всех сил; сильно, чрезвычайно, ужасно; do not talk like that не говорите так; to run like mad бежать очень быстро, как угорелый4. nounнечто подобное, равное, одинаковое; and the like и тому подобное; did you ever hear the like? слышали ли вы что-л. подобное?; we shall not look upon his like again такого человека, как он, нам не видать больше; the likes of us (them, etc.) collocation такие люди, как мы (они и т. п.)like cures like = клин клином вышибать; чем ушибся, тем и лечисьII1. verb1) нравиться, любить; I like that! вот это мне нравится! (шутливое выражение несогласия); to like dancing любить танцевать; she likes him but does not love him он ей нравится, но она его не любит; do as you like делайте, как вам угодно; I should (или would) like я хотел бы, мне хотелось бы2) хотеть (в отриц. предложениях); I don't like to disturb you я не хочу вас беспокоить2. noun(pl.)склонности, влечения; likes and dislikes пристрастия и предубеждения; симпатии и антипатии* * *1 (d) как2 (p) подобно3 (v) любить; нравиться; понравиться* * *1) похожий, подобный 2) нравиться, любить* * *[ laɪk] n. нечто подобное, нечто одинаковое, нечто равное, влечения v. любить, хотеть, желать, нравиться, находить приятным adj. похожий, равный, подобный, одинаковый, возможный, вероятный adv. вероятно, возможно, так, так сказать, как бы prep. подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве conj. похоже на; как будто* * *вероятновероятныйвлечениявозможнолюбивлюбитьнравитьсяодинаковоеодинаковыйподобноподобныйпонравитьсяпохожпохожийприглянутьсяравноеравныйсильностранныйсходносхожсхожийтакужаснохотетьчрезвычайно* * *I 1. прил. 1) аналогичный 2) идентичный 3) разг. возможный 2. нареч. 1) подобно 2) вероятно 3) разг. так сказать, как бы 3. предл. так; как что-л.; подобно чему-л. 4. сущ. 1) нечто подобное 2) подобный человек II 1. гл. 1) любить 2) хотеть 3) предпочитать 2. сущ.; обыкн. мн. влечения -
7 take a fancy to
положить глаз; приглянутьсяHe bought that house because his wife took a fancy to it.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > take a fancy to
-
8 take to
1.пойти, быстро приступить к чему-либо: — This winter let's take to the hills.—Давай этой зимой рванем в горы,— мечтательно говорит Джону Мик, вспоминая, как в прошлом году они катались на горных лыжах и при этом Джон кубарем летел со склона: 2. приступать к работе, засесть за работу: — Where are Le Pechen and Holdwin?- They took to reparing the car. -Где Ле Пешен и Холдуин? -— спрашивает полицейский у секретарши комиссара Люси.— Они приступили к ремонту машины,— отвечает девушка; 3. быстро и легко учить, ""топтать науку"": — My dad tried to teach me to speak German but I didn 't take to it.— Мой папаша пытался меня научить немецкому, но я никак не врубался в этот дурной язык,— вспоминает свой пятый класс Джон; 4. сразу привязаться, приглянуться: — I don't know why but I always take to children quickly.— He знаю почему,— говорит Джейн Мику, когда он провожает ее до детского сада, откуда его герл-френд должна забрать соседского ребенка,— но к детям я моментально привязываюсь.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > take to
-
9 like
вероятновероятныйвлечениявозможнолюбивлюбитьнравитьсяодинаковоеодинаковыйподобноподобныйпонравитьсяпохожпохожийприглянутьсяравноеравныйсильностранныйсходносхожсхожийтакужаснохотетьчрезвычайно -
10 catch smb.'s fancy
(catch (или take) smb.'s fancy (или the fancy of smb.))поразить чьё-л. воображение, понравиться, полюбиться, приглянуться кому-л., прийтись по вкусу, по душе кому-лDon't know why I talk to you the way I do, but you caught my fancy. (J. Lindsay, ‘All on the Never-Never’, ch. 14) — Не знаю, почему я так разговариваю с вами, но вы пришлись мне по душе.
The tune caught the fancy of the city. — Весь город напевал этот мотив.
См. также в других словарях:
приглянуться — См … Словарь синонимов
ПРИГЛЯНУТЬСЯ — ПРИГЛЯНУТЬСЯ, приглянусь, приглянешься, совер., кому чему (разг. фам.). Показаться привлекательным, приятным, понравиться с виду. «Приглянусь опять красным девицам.» А.Кольцов. « На ходу любовь покрутить с каким нибудь приглянувшимся ей… … Толковый словарь Ушакова
ПРИГЛЯНУТЬСЯ — ПРИГЛЯНУТЬСЯ, янусь, янешься; совер., кому (разг.). Понравиться с виду. П. с первого взгляда. Вещь покупателю приглянулась. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
приглянуться — приглянуться, приглянусь, приглянется (в просторечии и народно поэтической речи приглянётся) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Приглянуться — сов. разг. Показаться привлекательным, приятным; понравиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
приглянуться — приглянуться, приглянусь, приглянемся, приглянешься, приглянетесь, приглянется, приглянутся, приглянулся, приглянулась, приглянулось, приглянулись, приглянись, приглянитесь, приглянувшийся, приглянувшаяся, приглянувшееся, приглянувшиеся,… … Формы слов
приглянуться — приглян уться, ян усь, янется … Русский орфографический словарь
приглянуться — (I), пригляну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
приглянуться — C/A гл см. Приложение II пригляну/(сь) пригля/нешь(ся) пригля/нут(ся) пригляни/(сь)! 237 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
приглянуться — глянусь, глянешься; св. кому чем. Разг. Показаться привлекательным, приятным; понравиться. П. на первый взгляд, сразу. П. всем своим видом. П. своей скромностью, порядочностью. Покупателю вещь приглянулась. Здешние места не приглянулись … Энциклопедический словарь
приглянуться — гляну/сь, гля/нешься; св. кому чем. разг. Показаться привлекательным, приятным; понравиться. Пригляну/ться на первый взгляд, сразу. Пригляну/ться всем своим видом. Пригляну/ться своей скромностью, порядочностью. Покупателю вещь приглянулась … Словарь многих выражений