-
41 скидка
ж1) Preisermäßigung f, Rabatt mпредоставить ( сделать) скидку — Rabatt ( einen Preisnachlaß) gewähren2) перен. Zugeständnis n (-ss-)делать кому-либо скидку — j-m (D) Zugeständnisse machen; j-m (D) Erleichterungen gewährenбез скидок на трудности — ohne Rücksicht auf die Schwierigkeiten -
42 скидка
скидка ж 1. Preisermäßigung f c, Rabatt m 1a торговая скидка Handelsrabatt m предоставить ( сделать] скидку Rabatt ( einen Preisnachlaß] gewähren 2. перен. Zugeständnis n 1a (-ss-) делать кому-л. скидку jem. (D) Zugeständnisse machen; jem. (D) Erleichterungen gewähren без скидок на трудности ohne Rücksicht auf die Schwierigkeiten -
43 prix
mprix unique — твёрдая, единая ценаprix juste — настоящая, подходящая ценаprix à l'unité — цена за штуку, за единицуprix de gros — оптовая цена; заготовительная ценаprix de vente — продажная, отпускная ценаà quel prix? — в какую цену?, сколько стоит?à bas prix, à vil prix, à non-prix — по низкой цене, за бесценокà moitié prix — за полценыmettre un prix à... — назначить ценуy mettre le prix — оценить; заплатить свою ценуmettre à prix — предложить для продажиavoir un prix — получить скидку••payer le prix fort — дорого заплатить ( за что-либо)2) стоимость, ценностьhors de prix — чрезмерно дорогой, недоступныйdonner du prix à qch — придавать значениеestimer à son prix — оценивать по своей стоимостиmettre à prix la tête de... — оценить чью-либо головуau prix de... loc prép — ценой...grand prix — главный призprix d'honneur — почётный приз, почётная наградаprix d'excellence — первая награда ( в школе); первый призprix Nobel — 1) Нобелевская премия 2) лауреат Нобелевской премииremporter le prix — получить приз, награду; превзойти другихpour prix de... — в награду за...4) призёр; лауреат; произведение, получившее премию••6) перен. возмездие, плата за что-либо -
44 donare
1. ( dono); vtdonare i propri averi ai poveri — раздать своё имущество / состояние беднякамdonare il cuore a qd перен. — полюбить всем сердцем кого-либо2) (от)даватьdonare la propria vita per l'idea — отдать жизнь за идеюdonare il sangue — 1) давать кровь, быть донором 2) перен. отдавать себя без остатка, жертвовать собой3) перен. придавать2. ( dono); vi (a)1) идти, быть к лицуla barba non ti dona affatto — тебе совсем не идёт борода2) редко приписывать, делать скидкуdonare all'inesperienza — сделать скидку на неопытность•- donarsiSyn:regalare, gratificare; dar bellezza, conferire grazia / attrattivaAnt:•• -
45 donare
donare (dóno) 1. vt 1) дарить, даровать, приносить в дар donare i propri averi ai poveri -- раздать свое имущество <состояние> беднякам donare il cuore a qd fig -- полюбить всем сердцем кого-л 2) (от) давать donare la propria vita per l'idea -- отдать жизнь за идею donare il sangue а) давать кровь, быть донором б) fig отдавать себя без остатка, жертвовать собой 3) fig придавать donare un'aria giovanile -- молодить 2. vi (a) 1) идти, быть к лицу la barba non ti dona affatto -- тебе совсем не идет борода 2) non com приписывать (+ D), делать скидку (на + A) donare all'inesperienza -- сделать скидку на неопытность donarsi отдаться, целиком посвятить себя (+ D) chi dona presto, dona due volte prov -- кто скоро помог, тот дважды помог (ср дорого яичко ко Фристову дню) -
46 donare
donare (dóno) 1. vt 1) дарить, даровать, приносить в дар donare i propri averi ai poveri — раздать своё имущество <состояние> беднякам donare il cuore a qd fig — полюбить всем сердцем кого-л 2) (от) давать donare la propria vita per l'idea — отдать жизнь за идею donare il sangue а) давать кровь, быть донором б) fig отдавать себя без остатка, жертвовать собой 3) fig придавать donare un'aria giovanile — молодить 2. vi (a) 1) идти, быть к лицу la barba non ti dona affatto — тебе совсем не идёт борода 2) non com приписывать (+ D), делать скидку (на + A) donare all'inesperienza — сделать скидку на неопытность donarsi отдаться, целиком посвятить себя (+ D) -
47 abate from the price
1) Общая лексика: сбавлять цену, сделать скидку, снизить цену2) Архаизм: делать скидку, снижать цену -
48 abate of the price
1) Общая лексика: сбавлять цену, сделать скидку, снизить цену2) Архаизм: делать скидку, снижать цену -
49 make abatement
1) Экономика: делать скидку, сбавлять цену, снижать2) Дипломатический термин: снижать цену3) Макаров: сбавить цену, сделать скидку -
50 Rabatt zugesteh
сущ.общ. сделать скидку, согласиться на скидку -
51 Rabatt zugestehe
сущ.общ. сделать скидку, согласиться на скидку -
52 bring discount
1) /vi/ делать скидку; 2) /vi/ сделать скидкуАнгло-русский словарь компьютерных и интернет терминов > bring discount
-
53 bring discount
1) делать скидку; 2) сделать скидкуEnglish-Russian dictionary of terms that are used in computer games > bring discount
-
54 allow a discount
предоставить скидку; сделать скидкуtrade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
-
55 major discount
trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
allow a discount — предоставить скидку; сделать скидку
-
56 make abatement
-
57 price discount
trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
allow a discount — предоставить скидку; сделать скидку
-
58 seasonal discount
trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
allow a discount — предоставить скидку; сделать скидку
-
59 tax abatement
-
60 trading discount
trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
allow a discount — предоставить скидку; сделать скидку
См. также в других словарях:
сделать скидку — См … Словарь синонимов
скидку — сделать скидку • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сделать — акцент сделать • действие выбор сделать • действие вывод сделать • действие глупость сделать • действие дело сделать • действие, окончание добро сделать • действие доклад сделать • действие задачу сделать • реализация, устранение запись сделать • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
скидка — сделать скидку • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДУБРОВИН Александр Иванович — (1855 1[14].04.1921), детский врач, статский советник, вождь Черной Сотни, организатор и руководитель Союза Русского Народа (СРН), председатель Всероссийского Дубровинского Союза Русского Народа (ВДСРН). Из дворян. Родился в г. Кунгур Пермской… … Черная сотня. Историческая энциклопедия 1900–1917
Мистер Гаррисон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гаррисон. Персонаж «Южного парка» Герберт Гаррисон … Википедия
Дженет Гаррисон — Персонаж South Park Герберт Гаррисон Дженет Гаррисон (901 1205 эпизоды) Пол: мужчина женщина транссексуал (901 1205 эпизоды) Цвет волос: седые (в молодости коричневые, в детстве опять седые)) … Википедия
Лучник — Лук разновидность метательного оружия, предназначенная для стрельбы стрелами. Стрельба происходит за счёт мышечной силы стрелка, которую лук накапливает в упругую энергию согнутой дуги и затем, распрямляясь, быстро преобразует в кинетическую… … Википедия
Миссис Гаррисон — Персонаж South Park Герберт Гаррисон Дженет Гаррисон (901 1205 эпизоды) Пол: мужчина женщина транссексуал (901 1205 эпизоды) Цвет волос: седые (в молодости коричневые, в детстве опять седые)) … Википедия
Миссис Дженет Гаррисон — Персонаж South Park Герберт Гаррисон Дженет Гаррисон (901 1205 эпизоды) Пол: мужчина женщина транссексуал (901 1205 эпизоды) Цвет волос: седые (в молодости коричневые, в детстве опять седые)) … Википедия