-
1 moxamar
vtвялить рыбу; коптить рыбу -
2 pinçar
-
3 abrir o peixe
-
4 alarmar
-
5 amanhar
vt1) обрабатывать, культивировать2) готовить, приготовлять• -
6 amoxamar
-
7 apanhar
I vt1) рвать, срывать; собирать2) поднимать (с земли, с полу); подбирать3) ловить (рыбу, дичь)4) ловить, хвататьapanhar no fato (em flagrante), apanhar com a boca na botija — поймать на месте преступления
5) прн схватывать, улавливать6) настигать; нагонять7) получать8) овладевать, захватывать; похищать••- apanhar chuvaquem primeiro anda, primeiro apanha — псл кто смел, тот и съел
- apanhar temporal
- apanhar pancada
- não me apanham noutra II vi2) прн быть битым (в игре, состязании)••- apanha!- apanhar-se -
8 embarbascar
I vt II vi2) прн запутаться, оказаться в затруднительном положении -
9 encambar
-
10 encandear
-
11 enchiqueirar
-
12 escalar
I vt1) всходить, взбираться3) браз назначать (на должность и т. п.)II vt -
13 escamar
-
14 espichar
-
15 lancear
-
16 lanchar
I vt1) сажать (отростки, черенки)2) вколачивать подпорки, колышки ( для поддержки виноградной лозы)II viловить рыбу ( сетью)III vt vi1) завтракать2) закусить, перекусить -
17 mariscar
vt vi1) собирать мариско (см marisco)2) питаться моллюсками, насекомыми ( о морских птицах)3) браз ловить рыбу -
18 moquear
vt бразвялить или жарить на рашпере (мясо, рыбу) -
19 passar
I vt2) преодолевать3) двигаться, перемещаться4) применять, устанавливать5) пронзать насквозь, просверливать6) пересекать (море, реку)7) процеживать, просеивать, отбирать, отделять8) фильтровать9) гладить белье ( утюгом)10) устанавливать ( определенный тариф)11) учиться, читать12) готовиться, изучать13) отправлять, посылать ( по почте)14) страдать, терпеть, сносить, переносить15) наслаждаться ( жизнью), пользоваться16) ввести в обращение ( о деньгах)17) распределять ( при продаже)18) варить, тушить, жарить (мясо, рыбу и т. д.)19) пересчитать ( деньги)21) мор осуществлять22) мор устанавливать, помещать, размещать, располагать23) браз спорт делать передачу, передать24) браз заниматься контрабандой25) груб заниматься любовью с кем-лII vt vi1) передавать, оставлять ( по наследству)2) вручать, передавать в руки3) намазывать ( хлеб)4) достигать, добиваться5) направлять, адресовать7) подписывать, оформлять, устанавливать9) проникать, проходить10) путешествовать11) связываться, соединяться на какое-то время12) тратить, занимать ( время)III vt1) передаваться, переходить3) появляться на короткое время, проскользнуть5) сдать экзамен, побеждать на конкурсе, получать звание6) вложить, воткнуть7) проводить ( рукой по волосам)8) помещать, положить, насыпать, пересыпать, перекладывать9) обнимать10) менять (занятие, профессию, карьеру и т. д.)11) изменяться ( о настроении)12) передаваться, изменяться13) переезжатьIV vi1) пересекать ( какую-л местность)2) бежать, течь ( о реке)3) прекращаться, заканчиваться, исчезать4) исчезать, убегать5) см morrer6) побеждать на конкурсе, выдерживать экзамен7) циркулировать, обсуждаться ( об информации)8) пропускать ход ( в играх)9) проходить, заканчиваться10) демонстрироваться (о фильме, спектакле)12) быть сносным13) находиться, обнаруживаться, вкрадываться ( об ошибке)14) происходить, случаться•••- passar bem
- passar de
- passar de largo
- passar desta para melhor
- passar para trás
- passar por
- passar por cima de
- passar raspando
- não passar de
- não se passar para -
20 pescar
I vt1) рыбачить, ловить рыбу2) ловить, вылавливать ( в воде)3) выуживать, вытаскивать ( из воды)4) тщательно исследовать, доискиваться5) хватать, цеплять, добывать хитростью6) рзг достигать, добиваться7) рзг неожиданно увидеть, стать нечаянным свидетелем8) рзг захватить на месте преступления, с поличным9) рзг заметить, понять, осознать10) иметь знания в какой-то области, понимать, иметь представлениеII vi2) браз списывать (на экзамене, на зачете)3) браз дремать, подремывать••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Рыбу ешь, да рыбака-то не съешь. — Рыбу ешь, да рыбака то не съешь. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыбу ловить - край смерти ходить. — Рыбу ловить край смерти ходить. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыбу ловить - при смерти ходить. — Рыбу ловить при смерти ходить. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыбу ешь, да рыбака не съешь. — Пирог ешь, да хозяина не съешь. Рыбу ешь, да рыбака не съешь. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыбу перевари, говядину недовари. — см. Рыбе перевар, мясу недовар … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыбу ловит, а муж варит — Кар. Ирон. О незадачливом рыбаке. СРГК 3, 274 … Большой словарь русских поговорок
Братья Пилоты иногда ловят рыбу — Братья Пилоты иногда ловят рыбу … Википедия
Всего хорошего, и спасибо за рыбу! — So Long, and Thanks for all the Fish Жанр: роман Автор: Дуглас Адамс Язык оригинала: английский Год написания … Википедия
ЛОВИТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЙМАТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
В мутной воде рыбу ловить — Въ мутной водѣ рыбу ловить. Ср. Бывали (и прежде) дамы, умѣвшія удить рыбу въ мутной водѣ, но никогда онѣ не занимали такого положенія... П. Боборыкинъ. Обречена. 23. Ср. И кланяться велѣлъ тебѣ, и молвилъ, Что онъ своимъ умомъ живетъ, что въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)