-
1 kol kola
1) рука́ о́б руку2) по́д руку -
2 arka arkaya vermek
рука́ о́б руку, сообща́ ( действовать), подде́рживать друг дру́га -
3 el ele
рука́ о́б руку -
4 eli uzun
нечи́ст на́ руку, вор -
5 elleşmek
- le1) уда́рить по рука́м ( при заключении сделки)2) толка́ться, вози́ться3) тро́гать рука́ми4) перен. говори́ть оби́дные слова́5) измеря́ть си́лу ( сжимая руку)6) приве́тствовать друг дру́га пожа́тием рук7) прост. взя́ться ра́зом (чтобы поднять что-л. тяжёлое)8) пристава́ть к кому, задева́ть кого -
6 germek
напряга́ть напря́чь натя́гивать* * *- er1) -i натя́гивать; растя́гивать2) -i, -e тя́нуть, протя́гивать; натя́гивать что над чемbalkona tente germek — натяну́ть над балконом тент
4) приводи́ть кого-л. в напряжённое / не́рвное состоя́ние, де́йствовать кому-л. на не́рвыgeldi konuştu, sinirlerimi gerdi gitti — пришёл, поговори́л, расстро́ил меня́ и ушёл
-
7 incitmek
-i1) причиня́ть боль, повреди́ть (руку, ногу и т. п.)ayağını incitti — он уда́рился ного́й
2) перен. обижа́ть, оскорбля́ть -
8 kol
1) рука́kol askısı — пе́ревязь для руки́
koluna girmek — взять кого-л. по́д руку
2) рука́в ( платья)bu ceketin kolları dar — рукава́ э́того жаке́та у́зкие
3) прито́к (реки́), рука́в; отро́г ( хребта)bu dağ üç kola, o nehir iki kola ayrılır — э́та гора́ име́ет три отро́га, та река́ - три прито́ка
kol atmak — разветвля́ться; распространи́ться
ağaç kolu — ветвь де́рева
ana kolu — ко́рни со стороны́ ма́тери
demiryol kolu — железнодоро́жная ве́тка
5) ру́чка, рукоя́тка; рыча́гdikiş makinesinin kolu — ру́чка шве́йной маши́ны
vites kolu — авто рыча́г переключе́ния скоросте́й, переключа́тель скоросте́й
6) отделе́ние, отде́л, се́ктор; о́трасльendüstri kolu — о́трасль промы́шленности
bu kuruluşun hiç bir yerde kolu yoktur — э́та организа́ция нигде́ не име́ет своего́ отделе́ния
Dil Kurumunun Sözlük kolu — слова́рный се́ктор Лингвисти́ческого о́бщества
7) воен. коло́нна, отря́д; кома́ндаkol uçuşu — ав. группово́й полёт
açık kol — разо́мкнутая коло́нна
kapalı kol — со́мкнутая коло́нна
yürüyüş kolu — похо́дная коло́нна
8) воен. дозо́р, патру́льkol gezmek — нести́ карау́льную слу́жбу
9) брига́да, гру́ппа; отря́д, кома́ндаavcılar üç kola ayrıldılar — охо́тники раздели́лись на́ три гру́ппы
işçiler dört kol halinde çalışıyorlar — рабо́чие рабо́тают четырьмя́ брига́дами
keşif kolu — разве́дывательный отря́д
yoltamır kolu — брига́да по ремо́нту доро́ги
10) засо́в, задви́жкаkapı kolu — дверно́й засо́в
11) крыло́; фланг12) муз. гриф••- kolların arasına almak
- kolda altın bileziği olmak
- koluna iki polis girmişti
- kolu kanatı kırıldı
- kol kanat olmak
- kolları kopmak
- koluna kuvvet!
- kollarını sallaya sallaya gelmek
- kollarını sıvamak
- kol uzatmak
- kol vermek
- kol vurmak -
9 koltuk
кре́сло (с)* * *озвонч. -ğu1) подмы́шка2) кре́сло3) уединённое глухо́е ме́сто4) уст. колту́к (свадебная церемония, во время которой жених и невеста появляются под руку перед гостями)5) перен. опо́ра, подде́ржка, "си́льная рука́"koltuğuna girmek — пристро́иться (под чьё-л. крылышко)
6) высо́кий пост, высо́кая до́лжность7) стр. бокова́я ба́лка / опо́ра8) арго публи́чный дом••- koltukları kabarmak
- koltukta olmak
- koltuk vermek -
10 koltuklamak
-i1) брать под мы́шку; брать по́д руку2) льстить, говори́ть комплиме́нты -
11 ömür
продолжи́тельность жи́зни* * *выпад. -mrü1) жизньömründe — никогда́ в жи́зни
ömrüne bereket — жела́ю тебе́ до́лгой жи́зни!; спаси́бо!, будь здоро́в!
ömür çürütmek — не́бо копти́ть
ömrünü sefalet içinde geçirdi — он про́жи́л в нужде́ и лише́ниях
ömrü oldukça — пока́ жив
ömürler olsun! — до́лгой жи́зни! (пожелание тому, кто целует руку)
ömür sürmek — жить в своё удово́льствие, наслажда́ться жи́знью, жить припева́ючи
ömrü uzamak — а) прожи́ть до́лгую жизнь; б) быть кре́пким; быть долгове́чным
ömrümün varı — жизнь моя́, ра́дость моя́ ( выражение любви)
ömrü vefa etmemek — умере́ть не дости́гнув / не дожда́вшись (чего-л.)
ömrü yokmuş — ему́ не суждено́ бы́ло жить
sizlere ömür — приказа́л до́лго жить
2) разг. пре́лесть, очарова́ниеvallahi ömürsün! — ей-бо́гу, ты пре́лесть!
-
12 tıkınmak
1) жа́дно съесть до отва́ла всё, что по́д руку попа́ло2) есть, принима́ть пи́щу; наеда́ться -
13 çimdik
(-ği)1) щипа́ние, щипо́к2) щепо́ткаbir çimdik tuz — щепо́тка со́ли
3) перен. ко́лкость, ко́лкости- a çimdik atmak или -a çimdik basmak или -a çimdik vurmak — а) щипа́ть, ущипну́ть; б) перен. уколо́ть, оби́деть сло́вом
koluna bir çimdik attım! — я так ущипну́л его́ за́ руку!
-
14 incitmek
В1) причиня́ть боль, ушиби́ть (руку, ногу и т. п.); повреди́ть, сде́лать бо́льно2) обижа́ть, оскорбля́ть, ра́нить, задева́ть; изводи́ть, досажда́тьbirbirinizi incitmeyiniz — не обижа́йте друг дру́га
-
15 meramet
(-ti)а почи́нка, ремо́нт (на скорую руку)□
meramet etmek — подпра́вить, подремонти́ровать; подлата́ть -
16 merametlemek
В почини́ть, подпра́вить, подлата́ть, подремонти́ровать (кое-как, на скорую руку) -
17 yok
(-ğu, -ku)1.не име́ется, нетburada kimse yok — здесь никого́ нет
hırsız ne var ne yok hepsini almış — вор взял всё, что попа́ло по́д руку
hiç çıktığım yok — я совсе́м не выхожу́
2.нет (отрицание)
См. также в других словарях:
Руку — поясной поклон, который является обязательным (См. Фард) при совершении намаза. Руку также является необходимой составной частью намаза (См. Рукн и Шарт) совершаемой после кыяма (См. Кыям). Об этом упоминается в аяте Корана» «...и кланяйтесь с… … Ислам. Энциклопедический словарь.
руку — нескл. roucou m., rocou m. Орлеан (краска и дерево). Мак. 1908. Во Французском регламенте, о крашении шолковых материй .. предписано,чтоб в бледноизабелловый и золотистый <цвет> составлять краску из малой доли року <так>… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РУКУ — радиомагнитный указатель курсовых углов связь Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Руку держать — чью либо (иноск.) быть на его сторонѣ, за одно съ нимъ. Ср. Бушевалъ пьяный поваръ. Пирожковъ долженъ былъ призвать дворника, но дворникъ держалъ руку повара... П. Боборыкинъ. Китай городъ. 4, 6. Ср. Родной дядя моей женушки мою руку держитъ и ко … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку на отсеченье даю! — Руку на отсѣченье даю! (увѣреніе въ истинѣ словъ) Ср. Вы, пожалуй, разболтаете «Анаѳема, хочу быть, коли скажу руку даю на отсѣченіе». Островскій. Свои люди сочтемся. 2, 7. Ср. Руку на отсѣченье даю, что Прокопка мерзавецъ укралъ (этотъ милліонъ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку иметь — Руку имѣть (иноск.) поддержку, протекцію. Ср. Ѳедотъ... гдѣ то имѣлъ «руку» и, слѣдовательно, считаетъ себя вправѣ колобродить, не стѣсняясь ничѣмъ, кромѣ усердія не по разуму. Салтыковъ. Пестрыя письма. 3. Ср. У перваго Ѳедота имѣетъ руку второй … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку запускать — въ сундукъ, карманъ (чужой), иноск. красть. Ср. Вѣдь онъ два раза запускалъ руку въ сундукъ!... Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 3, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку набить — (иноск.) понаторѣть, навыкнуть (намекъ на частую усиленную работу, которою руки набиваютъ до мозолей). Ср. Штабный изъ нѣмцевъ... немного набившій себѣ руку въ вицегубернаторствѣ трехъ губерній. П. Боборыкинъ. Изъ новыхъ. 2, 1. См. Зубы съесть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку подымать — (на что̀, на кого) иноск. о насиліи. Ср. На беззащитныя сѣдины Не подымается рука. А. С. Пушкинъ. Братья разбойники. Ср. Смѣясь онъ дерзко презиралъ Земли чужой языкъ и нравы: Не могъ щадить онъ нашей славы, Не могъ понять въ сей мигъ кровавый.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку и сердце предложить — (иноск.) предложить себя и любовь свою (сдѣлать предложеніе, жениться). Ср. Свѣтская поэзія (ухаживанія) не переходила для нея въ желанное прозаическое предложеніе «руки и сердца». Маркевичъ. Княжна Тата. См. Поэзия!. См. Проза … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руку на себя наложить — (иноск.) лишить себя жизни самоубійствомъ. Ср. Одинъ я въ избѣ то, ни привѣта, ни отвѣта, просто хоть руки на себя наложить!... Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдругъ вѣдь это поднялось тогда, ревизіи разныя... Гляжу, онъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)