-
1 welt
1. n2) лиштва, пружок (на одягу); борт, бортик3) текст. рубчик; тканина в рубчик; піке; репс4) тех. фальц; бордюр6) розм. сильний удар (особл. батогом)2. v1) шити на рантах (взуття)2) обшивати, облямовувати, оторочувати3) розм. шмагати, смугувати; дубасити, лупцювати* * *I [welt] n3) тeкcт. рубець; тканина в рубчик; репс; піке4) тex. фальц; бордюр5) слід, полоска ( від удару батогом); рубець, шрам; шов ( рани); сильний удар ( батогом)II [welt] v1) шити на рантах ( взуття)2) обшивати, облямовувати3) шмагати, бити -
2 cicatrix
n (pl cicatrices) мед.шрам, рубець* * *n; (pl- trices)1) мeд. шрам, рубець2) бoт. рубчик, листяний рубець -
3 scar
1. n1) шрам; рубець2) перен. глибокий слід, рана3) глибока подряпина (на дереві тощо)4) шлак, окалина5) мет. оплавлення; наплив (на литві)6) скеля, стрімчак, бескид7) риф2. va face scarred by smallpox — обличчя, спотворене віспою
2) перен. залишати глибокі сліди3) рубцювати (звич. scar up)4) рубцюватися, зарубцюватися (звич. scar over)* * *I n1) рубець, шрам; глибокий слід, рана2) глибока подряпина ( на дереві)3) бoт. рубець, рубчик4) шлаки, окалинаII a1) залишати шрами, рубці; спотворювати рубцями, шрамами; залишати глибокі слідиIII n1) стрімчак; стрімка, крута скеля2) риф -
4 slash
1. n2) глибокий поріз; глибока рана; рубець3) розріз; декоративний проріз (в одягу)4) ліс. вирубка5) відходи на лісозаготівлях6) амер. болотиста місцевість, заросла кущамиslash fire — ліс. згарище, згар
2. v1) хльостати, бити2) перен. бичувати, різко критикувати3) порізати, глибоко поранити4) розрізати, різати на смуги6) ляскати (батогом тощо)7) різко скорочувати, урізувати* * *I n2) глибокий поріз, глибока рана; рубець3) розріз; розріз, декоративний проріз ( в одязі)4) лic. вирубка6) урізування, скорочення7) cл.; = urinationII v1) порізати, глибоко поранити2) (at) хльостати, бити; шпетити, різко критикувати3) розрізати; робити розрізи, ( декоративні) прорізи ( в одязі)5) різко скорочувати, урізуватиIII n; сл.болотиста місцевість, що поросла чагарником -
5 welt
I [welt] n3) тeкcт. рубець; тканина в рубчик; репс; піке4) тex. фальц; бордюр5) слід, полоска ( від удару батогом); рубець, шрам; шов ( рани); сильний удар ( батогом)II [welt] v1) шити на рантах ( взуття)2) обшивати, облямовувати3) шмагати, бити -
6 hem
1. n1) рубець; підрубувальний шов2) пруг, облямівка, кайма, обвідка2. v1) підрублювати2) обшивати, облямовувати, прикрашати каймоюhem about, hem in — оточувати
3. intгм!, хм!* * *I [hem] n1) підрубувальний шов; рубець; облямівка; пруг, крайка2) apxiт. виступаюче ребро на волюті іонічної капітеліII [hem] v1) підрубувати2) облямовувати, прикрашати облямівкоюIII [hem] nгмикання; покахикуванняIV [hem] vгмикати, відкашлюватися, покахикувати; запинатися, затинатисяV [hmˌ hem] -
7 paunch
1. n1) розм. живіт; черевце, пузце2) рубець, перший шлунок жуйних2. v1) патрати, потрошити2) розм. жерти, лопати* * *I n1) , живіт, черевце, черево2) рубець, перший шлунок жуйнихII v1) , дiaл. потрошити2) cл. жерти, пожиратиIII n; мор. -
8 rumen
-
9 score
1. n1) глибокий слід; рубець2) зарубка; мітка3) лінія, риска; межа4) рахунок; заборгованість, боргto pay off (to settle) old scores — звести рахунки
5) причина, основа; привідon what score? — з якої причини?, через що?
6) два десятки7) pl безлічscores of times — багато разів; часто
8) спорт. рахунок; кількість набраних очок9) розм. вдала репліка, дотеп11) розм. реальний стан речей; справжні факти12) муз. партитура13) музичний супровід кінофільму14) лінія, межа2. va face scored with scars — обличчя, вкрите шрамами
2) проводити лінію (риску)3) тех. зазублювати, задирати4) підраховувати очкй, вести рахунок5) вигравати, одержувати перевагу; набирати очкиto score a goal — спорт. забити гол
to score a point — спорт. одержувати очко; перен. здобувати перемогу
to score a hit — військ. уражати ціль (бомбою, снарядом)
to score the tries — спорт. завершити атаку голом
to score a success — добитися успіху; здобути перемогу
to fail to score — спорт. не відкрити рахунку
6) спорт. забити м'яч у ворота (футбол); закинути м'яч у корзину (баскетбол); закинути шайбу (хокей)1) муз. оркеструвати8) амер., розм. лаяти, різко критикувати; намилити шию9) заст. брати у кредит (звич. у лавці, ресторані)score down — мітити, позначати
score off — розм. перемогти, взяти гору
score out — викреслювати, перекреслювати
score up — зараховувати, записувати на чийсь рахунок
* * *I [skxː] n1) рахунок; борг; (часто pl) рахунки2) cпopт. рахунок; кількість набраних очків; реальний стан справ, реальні факти; точна інформація; cл. оцінка ( на іспиті)3) причина, підстава4) два десятки; pl велика кількість; двадцять або двадцять один фунт (одиниця ваги, при зважуванні свиней або биків); компонент складних слів зі значенням двадцятьfivescore — сто, сотня
5) вдала репліка, дотеп6) удача; перемога; вдалий хід, крок7) глибокий слід, рубець; тex. зарубка; задирка; мітка; лінія, риска8) мyз. партитура9) музика до кінофільму; музика до спектаклю10) лінія, риса, границя; лінія стартуII [skxː] v1) вигравати; одержувати, набирати очки; забити м'яч у ворота ( футбол); закинути м'яч у кошик ( баскетбол); закинути шайбу ( хокей)2) підраховувати очки, вести рахунок ( часто score up); вести рахунок уколів, ударів ( фехтування)4) робити зарубки, позначки; відмічати, залишати глибокі подряпини, сліди; проводити лінію, риску; кyл. робити насічки ( на м'ясі)5) cл. ставити оцінки ( на іспиті); оцінювати (роботи, відповіді)6) cл. сварити; шпетити7) мyз. оркеструвати; аранжувати -
10 seam
1. n1) шов2) тех. спай, шов3) рубець, шрам4) глибока зморшка5) шиття, вишивання6) геол. пласт, прошарок7) с.г. скиба (що відрізається плугом)8) заст. міра ваги9) смалець2. v1) покривати рубцями (шрамами); борознити2) покривати зморшкамиa face seamed with wrinkles — обличчя у зморшках, зморшкувате обличчя
3) перен. носити глибокі, незгладимі сліди (чогось)4) зшивати, з'єднувати швами (тж seam up)5) прикрашати спеціальним швом; бути швом* * *I [siːm] n1) шовopen-work seam — шов мережкою; тex. спай, шов
welded seam — зварений шов; тex. задирки по шву
2) рубець, шрам4) гeoл. прошарок; пласт; c-г. пласт ( відрізаний плугом)6) тex. тонка тріщина ( у металі)II [siːm] v1) покривати рубцями, шрамами; борознити; носити глибокі, незгладимі сліди2) зшиватиIII [siːm] n -
11 sword-cut
-
12 tripe
1. n1) рубець, кендюх2) тельбухи3) перен., розм. погань, казна-що; мотлох4) нікчема2. intдурниця!, нісенітниця!* * *[traip]ntripe shop tripe butcher's — лавка, де торгують тельбухом
3) нісенітниця, дурницяthats all tripe, thats a lot of tripe — це все нісенітниця; icт. погань ( про людину)
4) в гpaм.; знaч. вигуку нісенітниця!, дурниця!; нісенітниця! -
13 upturn
1. n1) піднесення, підвищення, поліпшення2) зростання, підвищення (цін тощо)3) розм. хаос, метушня, сум'яття4) рубець, рубчик (на сукні)2. v1) перевертати, перекидати2) піднімати угору (обличчя, очі тощо)3) бентежити* * *I n1) підйом, покращення2) підвищення, зростання ( цін)3) хаос, сум'яттяII v1) перегортати2) піднімати догори (обличчя, очі); підніматися вгору ( про погляд) -
14 wale
1. n1) смуга, рубець (від удару батогом)2) текст. рубчик; тканина в рубчик3) мор. вельс4) вибір5) щось відбірне (краще)2. v1) шмагати (батогом); залишати рубці2) ткати (в'язати) в рубчик; прикрашати опуклими смугами3) вибирати, відбирати (тж wale out)4) перебирати (тж wale through)5) зробити вибір6) гірн. вибирати породу* * *I [weil] n1) смуга, рубець ( від удару батогом)2) рубчикnarrow wale — вузький /дрібний/ рубчик; тканина в рубчик
3) мop. вельс; бархбутII [weil] v1) пошматувати ( батогом); залишати рубці2) ткати, в'язати або плести в рубчик; прикрашати опуклими смугами ( кошик)III [weil] n; діал.1) вибір2) щось добірне, кращеIV [weil] v; діал.1) вибирати, відбирати ( wale out); перебирати ( wale through); зробити вибір2) сурма, відбирати або вибирати породу -
15 weal
1. n1) добробут; достатки2) благо, добро; благоденство, розкошуванняthe public (the general) weal — загальне добро (благо)
for the weal of smb.'s soul — заради чийогось добра (блага)
3) багатство, володіння4) смуга, рубець (від удару батогом)2. vпосмугувати, пошмагати* * *I [wiːl] nблаго; добробутII [wiːl] v III [wiːɪ] nin weal and woe, — в щасті, в горі
рубець, смуга ( від удару батогом) -
16 whelk
-
17 cicatrix
n; (pl- trices)1) мeд. шрам, рубець2) бoт. рубчик, листяний рубець -
18 scar
I n1) рубець, шрам; глибокий слід, рана2) глибока подряпина ( на дереві)3) бoт. рубець, рубчик4) шлаки, окалинаII a1) залишати шрами, рубці; спотворювати рубцями, шрамами; залишати глибокі слідиIII n1) стрімчак; стрімка, крута скеля2) риф -
19 adhesion
n1) прилипання; злипання, склеювання2) вірність, відданість (принципам тощо)3) підтримка, згода4) тех. зчеплення5) фіз. молекулярне тяжіння6) мед. спайка* * *n1) прилипання; злипання; склеювання; cпeц. зв'язок; злипання; adhesion of soil c-г. зв'язність ( ґрунту)2) вірність, відданість ( принципам)3) тex. зчеплення4) cпeц. адгезія5) мeд. спайка; рубець; адгезія -
20 cicatricle
= cicatricule; n1) шрамик; невеликий рубець2) бioл. зародковий диск на жовтку яйця
См. также в других словарях:
рубець — бця/, ч. 1) Продовгувата заглибина, подряпина, складка на поверхні чого небудь. 2) Слід на шкірі у вигляді невеликої складки від рани, що загоїлася, від побоїв (ременем, батогом і т. ін.); шрам. || Спайка, шрам на внутрішніх органах на місці… … Український тлумачний словник
рубець — [рубе/ц ] бц а/, ор. бце/м, м. (на) бц і/, мн. бц і/, бц і/ў … Орфоепічний словник української мови
рубець — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Украинская литература — Устная народная поэзия. Библиография. У. л. до конца XVIII в. Библиография. У. л. первой половины XIX ст. У. л. 60 90 х гг. У. л. конца XIX и начала XX ст. Библиография. Укр. советская литература. Устная народная поэзия. &nbs … Литературная энциклопедия
Украинская литература XIX и начала XX века — Это статья является частью серии статей о народе Украинцы … Википедия
близна — и, ж., діал. Рубець, слід від рани … Український тлумачний словник
запішва — и, ж. Рубець у шитті … Український тлумачний словник
зарубцьовуватися — ується, недок., зарубцюва/тися, ю/ється, док. Заживати, затягуватися, утворюючи рубець (про рани) … Український тлумачний словник
знак — ч. 1) род. а.Предмет, позначка, зображення і т. ін., які вказують на що небудь, підтверджують, означають щось; сигнал. || Клеймо, мітка. •• Доро/жній знак технічний засіб регулювання, що містить символи чи написи, призначений для інформування… … Український тлумачний словник
карб — у, ч. 1) Виїмка, рівчак, вирізьблені або витиснуті спеціальним знаряддям на поверхні чого небудь; зарубка, рубець. || Знак, позначка, тавро. 2) Палиця, на якій зроблено позначки для рахунку, для лічби; бирка (див. бирка II 1)). •• Ста/вити кому… … Український тлумачний словник
кендюх — а, ч. 1) Перший відділ шлунка жуйних тварин, у якому попередньо перетравлюється їжа; рубець. 2) Начинений м ясом і приготовлений як страва шлунок тварини; сальцесон. 3) зневажл. Про вайлувату людину … Український тлумачний словник