Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

рия

  • 1 рия

    сущ.
    лицеме́рие, двули́чие; притво́рство

    һәр сүзендә ялган һәм рия сизелеп тора — в ка́ждом сло́ве его́ чу́вствуются ложь и лицеме́рие

    Татарско-русский словарь > рия

  • 2 рия

    burrow
    * * *
    рѝя,
    гл., мин. св. деят. прич. рил burrow; (за кон) paw; ( земята) grub (about).
    * * *
    burrow; mole{moul}; rout; scrape
    * * *
    1. (за кон) paw 2. burrow

    Български-английски речник > рия

  • 3 рия

    гл (с муцуна - за животно) fouller avec le groin, fouir (la terre).

    Български-френски речник > рия

  • 4 рия

    лицемерие, двуличие, притворство

    Татарско-русский словарь > рия

  • 5 рия

    Heuchelei f.; Verstellung f.

    Татарча-алманча сүзлек > рия

  • 6 рия

    сущ. лицемерие, двуличие, притворство ria sararğa лицемерить, двуличничать

    Tatarça-rusça süzlek > рия

  • 7 рия

    рѝя нсв
    1. (с крака) scalpitàre
    2. (ровя) raspàre, razzolàre

    Български-италиански речник > рия

  • 8 рия

    зат.
    ريا ، فريب

    Қазақша-парсыша сөздік > рия

  • 9 рия-рия

    рия-рия
    подр. сл. – подражание звукам волынки

    Рия-рия шӱвыржым кӧ шокталтен, кӧ каен? Муро. На мелодичной волынке кто поиграл и ушёл?

    Рия-рия шӱвыржым мый шокталтен омыл мо? В. Горохов. Разве не я играл на звонкой волынке?

    Марийско-русский словарь > рия-рия

  • 10 рия-рия

    подр сл. – подражание звукам волынки. Рия-рия шӱ выржым кӧ шокталтен, кӧ каен? Муро. На мелодичной волынке кто поиграл и ушёл? Рия-рия шӱ выржым мый шокталтен омыл мо? В. Горохов. Разве не я играл на звонкой волынке?

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рия-рия

  • 11 рия сату

    притворя́ться; лицеме́рить, вести́ себя́ двули́чно

    кем икәнеңне беләм, рия сатып маташма — я зна́ю, кто ты, не́чего притворя́ться

    Татарско-русский словарь > рия сату

  • 12 дәрия

    1. сущ.
    перелива́ющаяся ткань
    2. прил.
    сши́тый из перелива́ющейся тка́ни

    дәрия камзул — камзо́л из перелива́ющейся тка́ни

    Татарско-русский словарь > дәрия

  • 13 ría

    рия сущ.
    лицемерие; двуличие; притворство
    лицемерить; двуличничать
    .

    Tatarça-rusça süzlek > ría

  • 14 теория

    analysis, science, theory
    * * *
    тео́рия ж.
    theory
    выдвига́ть тео́рию — advance [propose] a theory
    объясня́ть что-л. на основа́нии тео́рии — explain smth. on a theory
    отказа́ться от тео́рии — abandon a theory
    отклоня́ть тео́рию — reject a theory
    подтвержда́ть тео́рию эксперимента́льно — verify a theory by experiment
    принима́ть [признава́ть] тео́рию — accept a theory
    тео́рия автомоде́льности — similarity theory
    тео́рия адсо́рбции Бруна́уэра—Эмме́тта—Те́ллера — BET theory of adsorption
    тео́рия Ба́рдина—Ку́пера—Шри́ффера [БКШ] — Bardeen-Cooper-Schrieffer [BCS] theory
    тео́рия больши́х сигна́лов — large signal theory
    тео́рия бу́левых а́лгебр — Boolean calculus
    тео́рия вероя́тностей — theory of probability, probability theory
    тео́рия Ви́нера — prediction theory
    тео́рия возмуще́ний мат.perturbation theory
    тео́рия второ́го приближе́ния — second-order theory
    тео́рия вы́борочного ме́тода стат. ( не путать с отсчё́тами в теории сообщений) — theory of sampling
    тео́рия вы́четов — residue theory
    тео́рия гра́фов мат.graph theory
    тео́рия групп мат. — group theory, theory of groups
    тео́рия дво́йственности — duality theory
    тео́рия доказа́тельства — proof theory
    тео́рия Друде́—Ло́ренца элк.Drude-Lorentz theory
    тео́рия игр мат. — theory of games, game(s) theory
    тео́рия информа́ции — general theory of communication, information theory
    ква́нтовая тео́рия — quantum theory
    тео́рия кисло́т и основа́ний — acid-base theory
    класси́ческая тео́рия — classical theory
    тео́рия крыла́ — airfoil theory
    лучева́я тео́рия — ray theory
    тео́рия ма́лых сигна́лов — small signal theory
    тео́рия ма́ссового обслу́живания — queueing [waiting-line] theory
    тео́рия ме́ры мат.measure theory
    тео́рия мно́жеств — set theory
    тео́рия надё́жности — reliability theory
    тео́рия наибо́льших деформа́ций — ultimate strain theory
    тео́рия относи́тельности — theory of relativity
    тео́рия относи́тельности, о́бщая — general theory of relativity, general relativity
    тео́рия относи́тельности, специа́льная — special theory of relativity
    тео́рия очереде́й — queueing [waiting-line] theory
    тео́рия оши́бок — error analysis
    тео́рия перено́са — transport theory
    тео́рия подо́бия — similarity theory
    тео́рия по́ля — field theory
    тео́рия разме́рностей — dimensional theory
    тео́рия регули́рования — control theory
    тео́рия реле́йных схем — switching-circuit theory
    тео́рия све́та, волнова́я — wave theory of light
    тео́рия све́та, ква́нтовая — quantum theory of light
    тео́рия све́та, корпускуля́рная — corpuscular theory of light
    тео́рия соедине́ний — combinatorial mathematics, combinatorics
    тео́рия сравне́ний — congruence theory
    тео́рия статисти́ческих оце́нок — theory of estimation
    тео́рия столкнове́ний — collision theory
    стро́гая тео́рия — rigorous theory
    тео́рия твё́рдых тел, зо́нная — band theory of solids
    тео́рия теплопереда́чи — heat-transfer theory
    тео́рия управле́ния — control theory
    тео́рия упру́гости — theory of elasticity
    тео́рия усто́йчивости — stability theory
    феноменологи́ческая тео́рия — phenomenological [formal] theory
    форма́льная тео́рия — formal theory
    тео́рия цве́тности — theory of colour value
    тео́рия цепе́й — circuit [network] theory
    тео́рия чи́сел — theory of numbers, number theory

    Русско-английский политехнический словарь > теория

  • 15 траектория

    ( движение инструмента) contour, ( радиоволны) propagation path, path, ray, trace, tracing, track, trajectory
    * * *
    траекто́рия ж.
    trajectory, path, track
    выводи́ть на траекто́рию — place [establish] in a trajectory
    баллисти́ческая траекто́рия — ballistic trajectory
    траекто́рия взлё́та — take-off path
    траекто́рия взлё́та, чи́стая — take-off net flight [flying] path
    ви́димая траекто́рия — trajectory, apparent path
    траекто́рия ви́хря — vortex path
    восходя́щая траекто́рия — ascending [ascent] trajectory, ascending path
    траекто́рия вы́хода из по́ля тяготе́ния косм. — escape trajectory, escape path
    гиперболи́ческая траекто́рия — hyperbolic trajectory
    траекто́рия движе́ния — mechanical trajectory
    траекто́рия захо́да на поса́дку — approach path
    криволине́йная траекто́рия — curved trajectory, curved path
    кругова́я траекто́рия — circular path
    крута́я траекто́рия — steep trajectory
    траекто́рия максима́льной да́льности полё́та — maximum-range trajectory
    траекто́рия ма́ршевого полё́та — cruise path
    траекто́рия набо́ра высоты́ — climb(ing) trajectory
    накло́нная траекто́рия — inclined trajectory
    насти́льная траекто́рия — flat trajectory, flat path
    нисходя́щая траекто́рия — descent trajectory, descending path
    траекто́рия облё́та Луны́ — circumlunar trajectory
    орби́тная траекто́рия — orbital path
    отло́гая траекто́рия — flat [straight] trajectory
    параболи́ческая траекто́рия — parabolic trajectory
    траекто́рия пасси́вного полё́та — coasting path
    плани́рующая траекто́рия — gliding path
    траекто́рия полё́та — flight [flying] path
    траекто́рия полё́та, чи́стая — net flight [flying] path
    поло́гая траекто́рия — flat [low] trajectory, flat path
    поса́дочная траекто́рия ав.landing path
    прямолине́йная траекто́рия — straight path
    траекто́рия радиолуча́ — radio path
    траекто́рия свобо́дного полё́та — free(-flight) trajectory
    траекто́рия то́чки ( в теории механизмов и машин) — the path described by a point
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > траектория

  • 16 лаборатория

    * * *
    лаборато́рия ж.
    laboratory
    в усло́виях лаборато́рии — under laboratory conditions, in the laboratory
    авиацио́нная лаборато́рия — aeronautical laboratory
    агрохими́ческая лаборато́рия — agrochemical laboratory
    аэродинами́ческая лаборато́рия — aerodynamic laboratory
    виброизмери́тельная лаборато́рия — vibration-survey laboratory
    лаборато́рия высокорадиоакти́вных материа́лов яд. физ. — “hot” laboratory
    «горя́чая» лаборато́рия яд. физ. — “hot” laboratory
    заводска́я лаборато́рия — works [factory] laboratory
    испыта́тельная лаборато́рия — testing laboratory
    косми́ческая лаборато́рия — space laboratory
    криоге́нная лаборато́рия — cryogenic laboratory
    металлографи́ческая лаборато́рия — metallography laboratory
    лаборато́рия механи́ческих испыта́ний — materials-testing laboratory
    нау́чно-иссле́довательская лаборато́рия — research laboratory
    отраслева́я лаборато́рия — applied-research laboratory
    полева́я лаборато́рия — field laboratory
    похо́дная лаборато́рия — field laboratory
    пробле́мная лаборато́рия — basic [fundamental] research laboratory
    произво́дственно-контро́льная лаборато́рия ( в зависимости от назначения) — industrial laboratory; materials-testing laboratory; quality-control laboratory
    сенситометри́ческая лаборато́рия кфт.sensito-metric laboratory
    лаборато́рия слабоакти́вных материа́лов яд. физ. — “warm” laboratory
    лаборато́рия среднеакти́вных материа́лов яд. физ. — “semi-hot” laboratory
    уче́бная лаборато́рия ( в зависимости от учебного заведения) — school laboratory; college laboratory; university laboratory
    фотографи́ческая лаборато́рия — dark-room
    фотоиспыта́тельная лаборато́рия — film testing laboratory
    центра́льная заводска́я лаборато́рия — main laboratory

    Русско-английский политехнический словарь > лаборатория

  • 17 Geschichte

    f (=, -n)
    1) исто́рия; расска́з, по́весть

    éine interessánte Geschíchte — интере́сная исто́рия

    éine lángweilige Geschíchte — ску́чная исто́рия

    éine lústige Geschíchte — весёлая исто́рия

    éine tráurige Geschíchte — печа́льная исто́рия

    éine lánge Geschíchte — дли́нная исто́рия

    éine kúrze Geschíchte — коро́ткая исто́рия

    éine bekánnte Geschíchte — изве́стная исто́рия

    die Geschíchte von Till Éulenspiegel — исто́рия о Ти́ле О́йленшпигеле

    éine Geschíchte aus dem Lében der Júgend, über das Lében das Júgend — исто́рия [расска́з] из жи́зни молодёжи, о жи́зни молодёжи

    ein Buch mit víelen lústigen Geschíchten — кни́га со мно́жеством весёлых исто́рий

    der Held díeser Geschíchte ist ein júnger Mann — геро́й э́той исто́рии [э́того расска́за] - молодо́й челове́к

    éine Geschíchte von j-m [über j-n] / von éinem [über ein] Eréignis schréiben / lésen / erzählen — писа́ть / чита́ть / расска́зывать исто́рию [по́весть] о ком-либо / о како́м-либо собы́тии

    erzählen Sie mir éine Geschíchte über ihn — расскажи́те мне исто́рию о нём

    2) исто́рия, происше́ствие

    éine interessánte, álte Geschíchte — интере́сная, ста́рая исто́рия

    éine dúmme Geschíchte — глу́пая исто́рия

    éine schréckliche Geschíchte — ужа́сная исто́рия

    (das ist) éine álte Geschíchte! — (э́то) ста́рая исто́рия!, (э́то) ста́рая пе́сня!

    wir háben von der gánzen Geschíchte nichts gewússt — мы обо всём э́том ничего́ не зна́ли

    ich will von der gánzen Geschíchte nichts wíssen — я ничего́ не хочу́ знать обо всём э́том

    3) исто́рия наука

    die álte Geschíchte — ста́рая, дре́вняя исто́рия

    die néue Geschíchte — но́вая исто́рия

    die néueste Geschíchte — нове́йшая исто́рия

    die Geschíchte Déutschlands — исто́рия Герма́нии

    die Geschíchte éines Lándes — исто́рия страны́

    die Geschíchte der Kunst — исто́рия иску́сства

    die Geschíchte der Wíssenschaft — исто́рия нау́ки

    die Geschíchte der Spráche — исто́рия языка́

    Geschíchte studíeren / kénnen — изуча́ть / знать исто́рию

    héute háben wir Geschíchte — сего́дня у вас уро́к (по) исто́рии

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Geschichte

  • 18 Artillerie

    Artillerie ( разг. Artillerie) f,..rien артилле́рия; артиллери́йское вооруже́ние
    die (auf Zusammenarbeit) angewiesene Artillerie подде́рживающая артилле́рия
    die atomare Artillerie а́томная артилле́рия
    die glattrohrige Artillerie гладкоство́льная артилле́рия; ненарезна́я артилле́рия
    die konventionelle Artillerie обы́чная артилле́рия; "класси́ческая" артилле́рия (в отли́чие от реакти́вной)
    die kraftgezogene Artillerie, die Artillerie mit Kraftzug артилле́рия на механи́ческой тя́ге
    die leichte Artillerie лё́гкая артилле́рия
    die mittlere Artillerie артилле́рия сре́дних кали́бров
    die motorisierte Artillerie моторизо́ванная артилле́рия
    die reitende Artillerie ко́нная артилле́рия
    die rohrlose Artillerie реакти́вная артилле́рия; бесство́льная артилле́рия
    die rückstoßfreie Artillerie безотка́тная артилле́рия; реакти́вная артилле́рия
    die schwere Artillerie тяжё́лая артилле́рия; мор. артилле́рия гла́вного кали́бра
    die schwerste Artillerie артилле́рия большо́й мо́щности
    die weittragende Artillerie дальнобо́йная артилле́рия
    die Artillerie auf Selbstfahrlafette самохо́дная артилле́рия
    die Artillerie für den Erdkampf назе́мная артилле́рия; полева́я артилле́рия

    Allgemeines Lexikon > Artillerie

  • 19 история

    ж.

    дре́вняя исто́рия — historia antigua

    но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna

    нове́йшая исто́рия — historia contemporánea

    всео́бщая исто́рия — historia universal

    войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia

    исто́рия ума́лчивает шутл.la historia calla

    2) ( повествование) historia f, historieta f
    3) разг. ( происшествие) asunto m, historia f

    э́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!

    вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!

    ••

    есте́ственная исто́рия уст.historia natural

    исто́рия боле́зни мед.historia clínica

    ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)

    исто́рия с геогра́фией шутл. ≈≈ con la iglesia hemos topado

    * * *
    ж.

    дре́вняя исто́рия — historia antigua

    но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna

    нове́йшая исто́рия — historia contemporánea

    всео́бщая исто́рия — historia universal

    войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia

    исто́рия ума́лчивает шутл.la historia calla

    2) ( повествование) historia f, historieta f
    3) разг. ( происшествие) asunto m, historia f

    э́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!

    вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!

    ••

    есте́ственная исто́рия уст.historia natural

    исто́рия боле́зни мед.historia clínica

    ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)

    исто́рия с геогра́фией шутл. — ≈ con la iglesia hemos topado

    * * *
    n
    1) gener. historieta, historia, indumentaria

    Diccionario universal ruso-español > история

  • 20 histoire

    f
    1. исто́рия;

    l'histoire ancienne (moderne, contemporaine) — дре́вняя (но́вая, нове́йшая) исто́рия;

    l'histoire du Moyen-Age — исто́рия сре́дних веко́в; l'histoire de l'U.R.S.S. — исто́рия СССР; l'Histoire Sainte — свяще́нная исто́рия: les lois (leçons) de l'histoire — зако́ны (уро́ки) исто́рии; un tournant de l'histoire — истори́ческий поворо́т; le sens de l'histoire — направле́ние истори́ческого разви́тия; la science de l'histoire — истори́ческая нау́ка; faire l'histoire — твори́ть <де́лать, дви́гать> ipf. исто́рию; ce sont les peuples qui font l'histoire — наро́д — творе́ц <дви́гатель> исто́рии; un livre a'histoire — кни́га по исто́рии; уче́бник исто́рии (manuel); un professeur d'histoire — преподава́тель исто́рии; l'histoire de l'art (de la littérature) — исто́рия иску́сства (литерату́ры); l'histoire naturelle — естествозна́ние; l'histoire d'un mot — исто́рия сло́ва ║ c'est de l'histoire ancienne — э́то давни́шняя исто́рия

    2. (récit) исто́рия, расска́з, ска́зка ◄о► (conte); вы́думка ◄о► (invention);

    raconter (inventer) une histoire — расска́зывать/ рассказа́ть (выду́мывать/вы́думать) исто́рию <ска́зку>;

    un livre d'histoires — кни́га расска́зов, расска́зы; une histoire vraie — по́д линная <правди́вая> исто́рия; быль; une histoire drôle — анекдо́т; une histoire amusante — заба́вная <заня́тная> исто́рия; une histoire de brigands — ска́зка, небыли́ца; une histoire de fou — невероя́тная исто́рия; une histoire à dormir debout — неправдоподо́бная <невероя́тная> исто́рия; cette histoire ne tient pas debout — э́та исто́рия не выде́рживает никако́й кри́тики; э́то чепуха́ <ерунда́>; ne nous raconte pas d'histoiresl — не расска́зывай небыли́ц!, не моро́чь нам го́лову!; c'est toujours la même histoire — опя́ть та же исто́рия; ве́чная исто́рия; c'est toute une histoire ! — его́ дли́нная <це́лая> исто́рия; c'est une autre histoire — э́то совсе́м друго́е де́ло

    2. (affaire, événement désagréable) исто́рия, неприя́тность;

    en voilà une histoire — вот так исто́рия!;

    il lui est arrivé une drôle d'histoire — с ним произошла́ стра́нная исто́рия; le plus beau de l'histoire c'est que... — са́мое интере́сное — э́то то, что...; le fin. mot de l'histoire — разга́дка < суть> исто́рии; on n'a jamais su le fin. mot de l'histoire — так никогда́ и не узна́ли, в чём там бы́ло де́ло; ils se sont brouillés pour une histoire d'argent — они́ поссо́рились из-за де́нег; ce n'est pas la peine d'en faire une histoire — не сто́ит из-за э́того поднима́ть це́лую исто́рию; je ne veux pas d'histoire — я не хочу́ ника́ких неприя́тностей; j'ai des histoires avec lui ∑ — мне с ним тру́дно; que d'histoires pour rien! — ско́лько разгово́ров <шу́ма> из-за пустяка́ <из ничего́>! ne faites pas tant d'histoires ! — не бу́дьте таки́м привере́дливым!, не привере́дничайте!; ↓по́лно церемо́ниться <стесня́ться>!; le voyage se passa sans histoires — путеше́ствие прошло́ без происше́ствий <без исто́рий, споко́йно adv.; tu vas t'attirer des histoires — ты наживёшь себе́ неприя́тности; c'est un homme à histoires — челове́к, кото́рый всегда́ всё усложня́ет ║ histoire de rire [— то́лько] для сме́ха <что́бы посмея́ться>

    Dictionnaire français-russe de type actif > histoire

См. также в других словарях:

  • рия́л — риял, а; мн. риялы, ов(денежная единица Саудовской Аравии) …   Русское словесное ударение

  • рия — Кешегә күрсәтү өчен генә эшләнгән (ихлас күңелдән эшләнмәгән) эш, икейөзлелек, ясалмалылык. РИЯ САТУ – Хәйләләп маташу, кыланган булу …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • рия — гл. ровя, дълбая, издълбавам, вдълбавам, изравям, разравям, разривам, поразравям гл. преравям, търся, претърсвам, тършувам, разтършувам, чопля, човъркам, чепкам, диря гл. бъркам, разбърквам, разтурям гл. копая, разкопавам, изкопавам гл. изследвам …   Български синонимен речник

  • Арте́рия — ( и) (arteria, ae, PNA, BNA, JNA; греч. artēria от aēr воздух + tereō содержать) кровеносный сосуд, по которому кровь движется от сердца к органам и частям тела. Артерия базилярная (a. basilaris, PNA, BNA, a. basialis, JNA) см. Basilaris. Артерия …   Медицинская энциклопедия

  • Бакте́рия — ( и) (bacterium, a; греч. baktērion палочка) 1) одноклеточный микроорганизм, для которого характерно наличие нуклеоида, цитоплазматической мембраны, плотной клеточной стенки и размножение поперечным делением; 2) Б. палочковидной формы, в отличие… …   Медицинская энциклопедия

  • гете́рия — гетерия, и и этерия, и[тэ] …   Русское словесное ударение

  • эте́рия — этерия, и и гетерия, и[тэ] …   Русское словесное ударение

  • Ге́ккеля тео́рия кле́точного госуда́рства — (Геккеля теория «клеточного государства») механистическая теория, представляющая организм в качестве суммы способных к самостоятельному существованию клеток («государство» клеток) …   Медицинская энциклопедия

  • аквато́рия — акватория, и …   Русское словесное ударение

  • аллего́рия — аллегория, и …   Русское словесное ударение

  • анга́рия — ангария, и …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»