-
1 рия
сущ.лицеме́рие, двули́чие; притво́рствоһәр сүзендә ялган һәм рия сизелеп тора — в ка́ждом сло́ве его́ чу́вствуются ложь и лицеме́рие
- рия сату -
2 рия
burrow(за кон) paw* * *рѝя,* * *burrow; mole{moul}; rout; scrape* * *1. (за кон) paw 2. burrow -
3 рия
гл (с муцуна - за животно) fouller avec le groin, fouir (la terre). -
4 рия
лицемерие, двуличие, притворство -
5 рия
Heuchelei f.; Verstellung f. -
6 рия
сущ. лицемерие, двуличие, притворство ▪ ria sararğa лицемерить, двуличничать -
7 рия
-
8 рия
зат.ريا ، فريب -
9 рия-рия
рия-рияподр. сл. – подражание звукам волынкиРия-рия шӱвыржым кӧ шокталтен, кӧ каен? Муро. На мелодичной волынке кто поиграл и ушёл?
Рия-рия шӱвыржым мый шокталтен омыл мо? В. Горохов. Разве не я играл на звонкой волынке?
-
10 рия-рия
подр сл. – подражание звукам волынки. Рия-рия шӱ выржым кӧ шокталтен, кӧ каен? Муро. На мелодичной волынке кто поиграл и ушёл? Рия-рия шӱ выржым мый шокталтен омыл мо? В. Горохов. Разве не я играл на звонкой волынке?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рия-рия
-
11 рия сату
притворя́ться; лицеме́рить, вести́ себя́ двули́чнокем икәнеңне беләм, рия сатып маташма — я зна́ю, кто ты, не́чего притворя́ться
-
12 дәрия
1. сущ.перелива́ющаяся ткань2. прил.сши́тый из перелива́ющейся тка́нидәрия камзул — камзо́л из перелива́ющейся тка́ни
-
13 ría
-
14 теория
analysis, science, theory* * *тео́рия ж.
theoryвыдвига́ть тео́рию — advance [propose] a theoryобъясня́ть что-л. на основа́нии тео́рии — explain smth. on a theoryотказа́ться от тео́рии — abandon a theoryотклоня́ть тео́рию — reject a theoryподтвержда́ть тео́рию эксперимента́льно — verify a theory by experimentпринима́ть [признава́ть] тео́рию — accept a theoryтео́рия автомоде́льности — similarity theoryтео́рия адсо́рбции Бруна́уэра—Эмме́тта—Те́ллера — BET theory of adsorptionтео́рия Ба́рдина—Ку́пера—Шри́ффера [БКШ] — Bardeen-Cooper-Schrieffer [BCS] theoryтео́рия больши́х сигна́лов — large signal theoryтео́рия бу́левых а́лгебр — Boolean calculusтео́рия вероя́тностей — theory of probability, probability theoryтео́рия Ви́нера — prediction theoryтео́рия возмуще́ний мат. — perturbation theoryтео́рия второ́го приближе́ния — second-order theoryтео́рия вы́борочного ме́тода стат. ( не путать с отсчё́тами в теории сообщений) — theory of samplingтео́рия вы́четов — residue theoryтео́рия гра́фов мат. — graph theoryтео́рия групп мат. — group theory, theory of groupsтео́рия дво́йственности — duality theoryтео́рия доказа́тельства — proof theoryтео́рия Друде́—Ло́ренца элк. — Drude-Lorentz theoryтео́рия игр мат. — theory of games, game(s) theoryтео́рия информа́ции — general theory of communication, information theoryква́нтовая тео́рия — quantum theoryтео́рия кисло́т и основа́ний — acid-base theoryкласси́ческая тео́рия — classical theoryтео́рия крыла́ — airfoil theoryлучева́я тео́рия — ray theoryтео́рия ма́лых сигна́лов — small signal theoryтео́рия ма́ссового обслу́живания — queueing [waiting-line] theoryтео́рия ме́ры мат. — measure theoryтео́рия мно́жеств — set theoryтео́рия надё́жности — reliability theoryтео́рия наибо́льших деформа́ций — ultimate strain theoryтео́рия относи́тельности — theory of relativityтео́рия относи́тельности, о́бщая — general theory of relativity, general relativityтео́рия относи́тельности, специа́льная — special theory of relativityтео́рия очереде́й — queueing [waiting-line] theoryтео́рия оши́бок — error analysisтео́рия перено́са — transport theoryтео́рия подо́бия — similarity theoryтео́рия по́ля — field theoryтео́рия разме́рностей — dimensional theoryтео́рия регули́рования — control theoryтео́рия реле́йных схем — switching-circuit theoryтео́рия све́та, волнова́я — wave theory of lightтео́рия све́та, ква́нтовая — quantum theory of lightтео́рия све́та, корпускуля́рная — corpuscular theory of lightтео́рия соедине́ний — combinatorial mathematics, combinatoricsтео́рия сравне́ний — congruence theoryтео́рия статисти́ческих оце́нок — theory of estimationтео́рия столкнове́ний — collision theoryстро́гая тео́рия — rigorous theoryтео́рия твё́рдых тел, зо́нная — band theory of solidsтео́рия теплопереда́чи — heat-transfer theoryтео́рия управле́ния — control theoryтео́рия упру́гости — theory of elasticityтео́рия усто́йчивости — stability theoryфеноменологи́ческая тео́рия — phenomenological [formal] theoryформа́льная тео́рия — formal theoryтео́рия цве́тности — theory of colour valueтео́рия цепе́й — circuit [network] theoryтео́рия чи́сел — theory of numbers, number theory -
15 траектория
( движение инструмента) contour, ( радиоволны) propagation path, path, ray, trace, tracing, track, trajectory* * *траекто́рия ж.
trajectory, path, trackвыводи́ть на траекто́рию — place [establish] in a trajectoryбаллисти́ческая траекто́рия — ballistic trajectoryтраекто́рия взлё́та — take-off pathтраекто́рия взлё́та, чи́стая — take-off net flight [flying] pathви́димая траекто́рия — trajectory, apparent pathтраекто́рия ви́хря — vortex pathвосходя́щая траекто́рия — ascending [ascent] trajectory, ascending pathтраекто́рия вы́хода из по́ля тяготе́ния косм. — escape trajectory, escape pathгиперболи́ческая траекто́рия — hyperbolic trajectoryтраекто́рия движе́ния — mechanical trajectoryтраекто́рия захо́да на поса́дку — approach pathкриволине́йная траекто́рия — curved trajectory, curved pathкругова́я траекто́рия — circular pathкрута́я траекто́рия — steep trajectoryтраекто́рия максима́льной да́льности полё́та — maximum-range trajectoryтраекто́рия ма́ршевого полё́та — cruise pathтраекто́рия набо́ра высоты́ — climb(ing) trajectoryнакло́нная траекто́рия — inclined trajectoryнасти́льная траекто́рия — flat trajectory, flat pathнисходя́щая траекто́рия — descent trajectory, descending pathтраекто́рия облё́та Луны́ — circumlunar trajectoryорби́тная траекто́рия — orbital pathотло́гая траекто́рия — flat [straight] trajectoryпараболи́ческая траекто́рия — parabolic trajectoryтраекто́рия пасси́вного полё́та — coasting pathплани́рующая траекто́рия — gliding pathтраекто́рия полё́та — flight [flying] pathтраекто́рия полё́та, чи́стая — net flight [flying] pathполо́гая траекто́рия — flat [low] trajectory, flat pathпоса́дочная траекто́рия ав. — landing pathпрямолине́йная траекто́рия — straight pathтраекто́рия радиолуча́ — radio pathтраекто́рия свобо́дного полё́та — free(-flight) trajectoryтраекто́рия то́чки ( в теории механизмов и машин) — the path described by a point* * * -
16 лаборатория
* * *лаборато́рия ж.
laboratoryв усло́виях лаборато́рии — under laboratory conditions, in the laboratoryавиацио́нная лаборато́рия — aeronautical laboratoryагрохими́ческая лаборато́рия — agrochemical laboratoryаэродинами́ческая лаборато́рия — aerodynamic laboratoryвиброизмери́тельная лаборато́рия — vibration-survey laboratoryлаборато́рия высокорадиоакти́вных материа́лов яд. физ. — “hot” laboratory«горя́чая» лаборато́рия яд. физ. — “hot” laboratoryзаводска́я лаборато́рия — works [factory] laboratoryиспыта́тельная лаборато́рия — testing laboratoryкосми́ческая лаборато́рия — space laboratoryкриоге́нная лаборато́рия — cryogenic laboratoryметаллографи́ческая лаборато́рия — metallography laboratoryлаборато́рия механи́ческих испыта́ний — materials-testing laboratoryнау́чно-иссле́довательская лаборато́рия — research laboratoryотраслева́я лаборато́рия — applied-research laboratoryполева́я лаборато́рия — field laboratoryпохо́дная лаборато́рия — field laboratoryпробле́мная лаборато́рия — basic [fundamental] research laboratoryпроизво́дственно-контро́льная лаборато́рия ( в зависимости от назначения) — industrial laboratory; materials-testing laboratory; quality-control laboratoryсенситометри́ческая лаборато́рия кфт. — sensito-metric laboratoryлаборато́рия слабоакти́вных материа́лов яд. физ. — “warm” laboratoryлаборато́рия среднеакти́вных материа́лов яд. физ. — “semi-hot” laboratoryуче́бная лаборато́рия ( в зависимости от учебного заведения) — school laboratory; college laboratory; university laboratoryфотографи́ческая лаборато́рия — dark-roomфотоиспыта́тельная лаборато́рия — film testing laboratoryцентра́льная заводска́я лаборато́рия — main laboratory -
17 Geschichte
f (=, -n)1) исто́рия; расска́з, по́вестьéine interessánte Geschíchte — интере́сная исто́рия
éine lángweilige Geschíchte — ску́чная исто́рия
éine lústige Geschíchte — весёлая исто́рия
éine tráurige Geschíchte — печа́льная исто́рия
éine lánge Geschíchte — дли́нная исто́рия
éine kúrze Geschíchte — коро́ткая исто́рия
éine bekánnte Geschíchte — изве́стная исто́рия
die Geschíchte von Till Éulenspiegel — исто́рия о Ти́ле О́йленшпигеле
éine Geschíchte aus dem Lében der Júgend, über das Lében das Júgend — исто́рия [расска́з] из жи́зни молодёжи, о жи́зни молодёжи
ein Buch mit víelen lústigen Geschíchten — кни́га со мно́жеством весёлых исто́рий
der Held díeser Geschíchte ist ein júnger Mann — геро́й э́той исто́рии [э́того расска́за] - молодо́й челове́к
éine Geschíchte von j-m [über j-n] / von éinem [über ein] Eréignis schréiben / lésen / erzählen — писа́ть / чита́ть / расска́зывать исто́рию [по́весть] о ком-либо / о како́м-либо собы́тии
erzählen Sie mir éine Geschíchte über ihn — расскажи́те мне исто́рию о нём
2) исто́рия, происше́ствиеéine interessánte, álte Geschíchte — интере́сная, ста́рая исто́рия
éine dúmme Geschíchte — глу́пая исто́рия
éine schréckliche Geschíchte — ужа́сная исто́рия
(das ist) éine álte Geschíchte! — (э́то) ста́рая исто́рия!, (э́то) ста́рая пе́сня!
wir háben von der gánzen Geschíchte nichts gewússt — мы обо всём э́том ничего́ не зна́ли
ich will von der gánzen Geschíchte nichts wíssen — я ничего́ не хочу́ знать обо всём э́том
3) исто́рия наукаdie álte Geschíchte — ста́рая, дре́вняя исто́рия
die néue Geschíchte — но́вая исто́рия
die néueste Geschíchte — нове́йшая исто́рия
die Geschíchte Déutschlands — исто́рия Герма́нии
die Geschíchte éines Lándes — исто́рия страны́
die Geschíchte der Kunst — исто́рия иску́сства
die Geschíchte der Wíssenschaft — исто́рия нау́ки
die Geschíchte der Spráche — исто́рия языка́
Geschíchte studíeren / kénnen — изуча́ть / знать исто́рию
héute háben wir Geschíchte — сего́дня у вас уро́к (по) исто́рии
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Geschichte
-
18 Artillerie
Artillerie ( разг. Artillerie) f,..rien артилле́рия; артиллери́йское вооруже́ниеdie (auf Zusammenarbeit) angewiesene Artillerie подде́рживающая артилле́рияdie atomare Artillerie а́томная артилле́рияdie glattrohrige Artillerie гладкоство́льная артилле́рия; ненарезна́я артилле́рияdie konventionelle Artillerie обы́чная артилле́рия; "класси́ческая" артилле́рия (в отли́чие от реакти́вной)die kraftgezogene Artillerie, die Artillerie mit Kraftzug артилле́рия на механи́ческой тя́геdie leichte Artillerie лё́гкая артилле́рияdie mittlere Artillerie артилле́рия сре́дних кали́бровdie motorisierte Artillerie моторизо́ванная артилле́рияdie reitende Artillerie ко́нная артилле́рияdie rohrlose Artillerie реакти́вная артилле́рия; бесство́льная артилле́рияdie rückstoßfreie Artillerie безотка́тная артилле́рия; реакти́вная артилле́рияdie schwere Artillerie тяжё́лая артилле́рия; мор. артилле́рия гла́вного кали́браdie schwerste Artillerie артилле́рия большо́й мо́щностиdie weittragende Artillerie дальнобо́йная артилле́рияdie Artillerie auf Selbstfahrlafette самохо́дная артилле́рияdie Artillerie für den Erdkampf назе́мная артилле́рия; полева́я артилле́рия -
19 история
ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antigua
но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna
нове́йшая исто́рия — historia contemporánea
всео́бщая исто́рия — historia universal
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
исто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla
2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!
вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!
••есте́ственная исто́рия уст. — historia natural
исто́рия боле́зни мед. — historia clínica
ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)
исто́рия с геогра́фией шутл. ≈≈ con la iglesia hemos topado
* * *ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antigua
но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna
нове́йшая исто́рия — historia contemporánea
всео́бщая исто́рия — historia universal
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
исто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla
2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!
вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!
••есте́ственная исто́рия уст. — historia natural
исто́рия боле́зни мед. — historia clínica
ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)
исто́рия с геогра́фией шутл. — ≈ con la iglesia hemos topado
* * *n1) gener. historieta, historia, indumentaria2) colloq. (происшествие) asunto3) law. antecedentes (вопроса) -
20 histoire
f1. исто́рия;l'histoire du Moyen-Age — исто́рия сре́дних веко́в; l'histoire de l'U.R.S.S. — исто́рия СССР; l'Histoire Sainte — свяще́нная исто́рия: les lois (leçons) de l'histoire — зако́ны (уро́ки) исто́рии; un tournant de l'histoire — истори́ческий поворо́т; le sens de l'histoire — направле́ние истори́ческого разви́тия; la science de l'histoire — истори́ческая нау́ка; faire l'histoire — твори́ть <де́лать, дви́гать> ipf. исто́рию; ce sont les peuples qui font l'histoire — наро́д — творе́ц <дви́гатель> исто́рии; un livre a'histoire — кни́га по исто́рии; уче́бник исто́рии (manuel); un professeur d'histoire — преподава́тель исто́рии; l'histoire de l'art (de la littérature) — исто́рия иску́сства (литерату́ры); l'histoire naturelle — естествозна́ние; l'histoire d'un mot — исто́рия сло́ва ║ c'est de l'histoire ancienne — э́то давни́шняя исто́рияl'histoire ancienne (moderne, contemporaine) — дре́вняя (но́вая, нове́йшая) исто́рия;
un livre d'histoires — кни́га расска́зов, расска́зы; une histoire vraie — по́д линная <правди́вая> исто́рия; быль; une histoire drôle — анекдо́т; une histoire amusante — заба́вная <заня́тная> исто́рия; une histoire de brigands — ска́зка, небыли́ца; une histoire de fou — невероя́тная исто́рия; une histoire à dormir debout — неправдоподо́бная <невероя́тная> исто́рия; cette histoire ne tient pas debout — э́та исто́рия не выде́рживает никако́й кри́тики; э́то чепуха́ <ерунда́>; ne nous raconte pas d'histoiresl — не расска́зывай небыли́ц!, не моро́чь нам го́лову!; c'est toujours la même histoire — опя́ть та же исто́рия; ве́чная исто́рия; c'est toute une histoire ! — его́ дли́нная <це́лая> исто́рия; c'est une autre histoire — э́то совсе́м друго́е де́лоraconter (inventer) une histoire — расска́зывать/ рассказа́ть (выду́мывать/вы́думать) исто́рию <ска́зку>;
2. (affaire, événement désagréable) исто́рия, неприя́тность;il lui est arrivé une drôle d'histoire — с ним произошла́ стра́нная исто́рия; le plus beau de l'histoire c'est que... — са́мое интере́сное — э́то то, что...; le fin. mot de l'histoire — разга́дка < суть> исто́рии; on n'a jamais su le fin. mot de l'histoire — так никогда́ и не узна́ли, в чём там бы́ло де́ло; ils se sont brouillés pour une histoire d'argent — они́ поссо́рились из-за де́нег; ce n'est pas la peine d'en faire une histoire — не сто́ит из-за э́того поднима́ть це́лую исто́рию; je ne veux pas d'histoire — я не хочу́ ника́ких неприя́тностей; j'ai des histoires avec lui ∑ — мне с ним тру́дно; que d'histoires pour rien! — ско́лько разгово́ров <шу́ма> из-за пустяка́ <из ничего́>! ne faites pas tant d'histoires ! — не бу́дьте таки́м привере́дливым!, не привере́дничайте!; ↓по́лно церемо́ниться <стесня́ться>!; le voyage se passa sans histoires — путеше́ствие прошло́ без происше́ствий <без исто́рий, споко́йно adv.; tu vas t'attirer des histoires — ты наживёшь себе́ неприя́тности; c'est un homme à histoires — челове́к, кото́рый всегда́ всё усложня́ет ║ histoire de rire [— то́лько] для сме́ха <что́бы посмея́ться>en voilà une histoire — вот так исто́рия!;
См. также в других словарях:
рия́л — риял, а; мн. риялы, ов(денежная единица Саудовской Аравии) … Русское словесное ударение
рия — Кешегә күрсәтү өчен генә эшләнгән (ихлас күңелдән эшләнмәгән) эш, икейөзлелек, ясалмалылык. РИЯ САТУ – Хәйләләп маташу, кыланган булу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
рия — гл. ровя, дълбая, издълбавам, вдълбавам, изравям, разравям, разривам, поразравям гл. преравям, търся, претърсвам, тършувам, разтършувам, чопля, човъркам, чепкам, диря гл. бъркам, разбърквам, разтурям гл. копая, разкопавам, изкопавам гл. изследвам … Български синонимен речник
Арте́рия — ( и) (arteria, ae, PNA, BNA, JNA; греч. artēria от aēr воздух + tereō содержать) кровеносный сосуд, по которому кровь движется от сердца к органам и частям тела. Артерия базилярная (a. basilaris, PNA, BNA, a. basialis, JNA) см. Basilaris. Артерия … Медицинская энциклопедия
Бакте́рия — ( и) (bacterium, a; греч. baktērion палочка) 1) одноклеточный микроорганизм, для которого характерно наличие нуклеоида, цитоплазматической мембраны, плотной клеточной стенки и размножение поперечным делением; 2) Б. палочковидной формы, в отличие… … Медицинская энциклопедия
гете́рия — гетерия, и и этерия, и[тэ] … Русское словесное ударение
эте́рия — этерия, и и гетерия, и[тэ] … Русское словесное ударение
Ге́ккеля тео́рия кле́точного госуда́рства — (Геккеля теория «клеточного государства») механистическая теория, представляющая организм в качестве суммы способных к самостоятельному существованию клеток («государство» клеток) … Медицинская энциклопедия
аквато́рия — акватория, и … Русское словесное ударение
аллего́рия — аллегория, и … Русское словесное ударение
анга́рия — ангария, и … Русское словесное ударение